Фразеология: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 4:
В отличие от [[Лексикология|лексикологии]], изучающей отдельные слова и словарный состав языка его — [[Лексика|лексику]], фразеология изучает неоднословные единицы языка: устойчивые несвободные [[Словосочетание|словосочетания]] — [[Коллокация (лингвистика)|коллокации]], [[Фразеологизм|фразеологизмы]] (идиомы), [[Поговорка|поговорки]] и [[Пословица|пословицы]], речевые клише и фразеосхемы и т. п.
Фразеологические единицы
прилагательного: (адъективные ФЕ): ''drunk as a fiddler (drunk as a lord, as a boiled owl — пьян в стельку)'';<br />
междометия: ''gracious me! (вот так так!)'';<br />
|