Нгуен Зу: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
шаблон, уточнение
Строка 1:
{{Восточноазиатское имя|vi|[[Вьетнамское имя|Нгуен]]}}
{{однофамильцы|Нгуен}}
{{вьетнамго|'''Нгуен Зу'''|Nguyễn Du||1765—1820, [[псевдоним|литературные псевдонимы]] — {{вьетнамго2|То Ньы|Tố Như}} и {{вьетнамго2|Тхань Хьен|Thanh Hiên}}}} — великий<ref>{{книга|автор=Николай Иванович Никулин|заглавие=Великий вьетнамский поэт Нгуен Зу|издательство=Художественная литература|год=1965 |страниц=117}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.vietnamnews.ru/culture_1.htm|title=Культура Вьетнама|quote=Другой великий вьетнамский поэт, Нгуен Зу, развил до совершенства литературный вьетнамский язык также, как А.С.Пушкин русский язык в России.|accessdate=2012-07-29|archiveurl=http://www.webcitation.org/6BEjlrwpE|archivedate=2012-10-07}}</ref> [[вьетнам]]ский поэт, писавший на [[тьы-ном]]е. Наиболее известен как автор эпической поэмы {{вьетнамго|[[Стенания истерзанной души|«Стенания истерзанной души»]]|Đoạn Trường Tân Thanh}} более известной как {{вьетнамго|[[«Поэма о Кьеу»]]|Truyện Kiều}} или просто «[[Киеу]]»<ref>[http://vietnam.vnanet.vn/vnp/ru-ru/13/67/67/18509/default.aspx Древние экземпляры поэмы «Киеу» — Иллюстрированный журнал Вьетнам<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>. В большинстве вьетнамских городов есть центральные улицы, названные в его честь<ref>{{cite book| title=Vietnam Country Map |publisher=Periplus Travel Maps |year=2002–03 |isbn=0-7946-0070-0}}</ref>.
 
Строка 27 ⟶ 26 :
* {{вьетнамго2|«Путешествия на север»|Bắc Hành Tạp Lục}},
* Điêu la thành ca giả,
* {{вьетнамго2|«Песнь о несчастной судьбе в Тханглонге» / «Судьба певицы в Тханглонге»|Long thành cầm giả ca / Bài ca về người gảy đàn ở Thăng Long}},
* Mộng đắc thái liên,
* Nam Trung Tạp Ngâm,