Обсуждение:Армения: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 904:
 
:А острякам лишь бы языки почесать. :) - [[У:Kareyac|Kareyac]] ([[ОУ:Kareyac|обс.]]) 08:03, 14 декабря 2016 (UTC)
*В таком случае, следовало бы так и оформить - ''согласно библейской традиции, ковчег после потопа остановился на горе Арарат'', а то читаешь "согласно одной из традиций", и создается впечатление, что традиций, где остановился ковчег, несколько - библейская(на Арарате), зенд авестийская(на Эльбурсе), марксистская(на АльпахМонблане)... И насколько правильно слово "традиция", не лучше ли "предание"? Я бы оформил так - ''согласно библейскому преданию''..., или просто - ''согласно Библии...''. --[[У:Арутюнян Т. Н.|Арутюнян Т. Н.]] ([[ОУ:Арутюнян Т. Н.|обс.]]) 15:48, 14 декабря 2016 (UTC)
::Согласен, можно изменить/уточнить. Например, "так как в Библии не указано точное место гор, то согласно традиции гору Арарат считают горами Араратскими из Библии", или просто ''согласно Библии...''. Так как иные версии (с вышеупомянутыми и иными горами) в АИ не встречаются, второе, по мне, предпочтительней. - [[У:Kareyac|Kareyac]] ([[ОУ:Kareyac|обс.]]) 16:33, 14 декабря 2016 (UTC)
:::Договорились! --[[У:Арутюнян Т. Н.|Арутюнян Т. Н.]] ([[ОУ:Арутюнян Т. Н.|обс.]]) 18:21, 14 декабря 2016 (UTC)