Вэньянь: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Удаление устаревших шаблонов Link FA, Link GA и Link FL
Нет описания правки
Строка 1:
'''Вэнья́нь''' ({{Китайский||文言|wényán}}), или «'''классический китайский язык'''» — [[письменный язык]], использовавшийся в [[Китай|Китае]] до начала [[XX век]]а. Из-за того, что [[китайское письмо|иероглифическая письменность]] передаёт, главным образом, значение, а не звучание слова, вэньянь сохранил [[синтаксис|синтаксические]] и [[морфология (лингвистика)|морфологические]] нормы [[древнекитайский язык|древнекитайского языка]], в результате чего к XX веку он очень сильно стал отличаться от [[байхуа]]  — системы записи разговорного [[китайский язык|китайского языка]]. Вэньянь потерял официальный статус после начала студенческого [[Движение 4 мая|Движения 4 мая]] [[1919 год]]а, одним из требований участников которого была отмена вэньяня и переход на байхуа. В то же время в современном китайском [[язык]]е сохраняется много элементов вэньяня.
 
== Особенности языка ==
Вэньянь отличается лаконичностью — текст на нём содержит примерно вдвое меньше иероглифов, чем тот же текст на современном китайском. Этому способствует то, что в вэньяне:
* преобладают односложные слова (записываемые одним иероглифом), в то время как в современном китайском  преобладают двусложные (записываемые двумя иероглифами);
* многие слова-иероглифы в разных ситуациях могут быть разными частями речи;
* используется опора на контекст, позволяющая, в частности, избежать лишних прономинализаций (употребления местоимений), частое неупотребление подлежащих вообще;
Строка 10:
 
== Использование в других странах ==
Ранее Вэньянь широко использовался как язык литературы и науки не только в Китае, но и во всей [[Восточная Азия|Восточной Азии]] — в [[Корея|Корее]], [[Япония|Японии]], [[Вьетнам]]е. Модификации этого языка — [[камбун]] в Японии, [[ханмун]] в Корее и [[ханван]] во Вьетнаме  — постепенно развились в системы собственно национального иероглифического письма — [[кандзи]] в Японии, [[ханча]] в Корее, [[тьы ном]] во Вьетнаме.
 
== Ссылки ==