Картофельные оладьи: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎История: дополнение
дополнение, категоризация
Строка 39:
 
* в разных областях [[Россия|России]] — ''драники, какорки, теруны, деруны, терунцы, терунки, дёрики''{{Нет АИ|10|2|2012}};
***''[[Австрия]] — ''Erdäpfelpuffer, ''E ("картофельные оладьи")''rdäpfelkrapferl, Erdäpfelkrapferl, Kartoffellaibchen;'';
* [[Белоруссия]] — ''дранікі'';
**[[Германия]] — в литературном [[Немецкий язык|немецком языке]]: ''Kartoffelpuffer'' ("картофельные оладьи"), ''Reibekuchen'' ("тёртые пирожныепироги"), ''Reibeplätzchen'' ("тёртые печенькипеченья"), ''Kartoffelpfannkuchen'' ("картофельные пончикиблины"), ''Kartoffelplätzchen'' ("картофельные печенькипеченья") и др. Кроме того огромноебольшое количество региональных ''названий, например: в'' [[Рейнская область|Рейнланд]] ''— Rievkooche, Schnibbelskuchen, Krebbelche, Gribbelscher, Kribbelscher, в [[Гессен|Гессене]]'' — ''Erbelkrebbel, Kartoffelplätzcher, Panneläppcher, в [[Баден-Вюртемберг]] — Kardofflkiachla, в [[Бавария|Баварии]]'' — ''''Erdäpfelpuffer,'' Reiberdatschi''; и многие др.
* [[Израиль]] и еврейская диаспора — [[латкес|''латкес'']];
* [[Литва]] — ''bulviniai blynai'' ("картофельные блины");
* [[Польша]] — ''placki ziemniaczane'' ("картофельные оладьи");
Строка 47 ⟶ 49 :
* [[Чехия]] — ''bramboráky'';
* [[Швеция]] — [[raggmunk|''raggmunk'']] ("щетинистый монах");
*[[Швейцария]] — ''[[рёшти]]'' (''Rösti'') от [[Швейцарский вариант немецкого языка|швейц.-нем.]] rööschte ("жарить", [[Немецкий язык|нем.]] rösten), национальное блюдо Швейцарии; региональные ''названия: Härdöpfelchüechli'' ("картофельные пироги")'', Härdöpfeldätschli;''
*немецкоязычные страны:
**[[Германия]] — в литературном [[Немецкий язык|немецком языке]]: ''Kartoffelpuffer'' ("картофельные оладьи"), ''Reibekuchen'' ("тёртые пирожные"), ''Reibeplätzchen'' ("тёртые печеньки"), ''Kartoffelpfannkuchen'' ("картофельные пончики"), ''Kartoffelplätzchen'' ("картофельные печеньки" и др. Кроме того огромное количество региональных названий, например
***''[[Бавария]] — Erdäpfelpuffer'','' Reiberatschi'';
***''[[Австрия]] — Erdäpfelpuffer, ''E''rdäpfelkrapferl, Kartoffellaibchen'';
***[[Швейцария]]
<gallery mode="packed">
Файл:Potato pancakes.jpg|Белорусские ''дранікі''