Цви Цельман (идиш צבֿי הערשל צעלמאַן‎, Цви Эршл (Гершл) Цельман, в башкирский период жизни — Герш (Григорий) Моисеевич Цельман[1]; 6 июня 1912, Капрешты, Сорокский уезд, Бессарабская губерния — 5 октября 1972, Уфа) — еврейский поэт, писал на идише и иврите.

Цви Цельман
идиш צבֿי הערשל צעלמאַן
Григорий Моисеевич Цельман
Григорий Моисеевич Цельман
Имя при рождении Цви Эршл (Гершл) Цельман
Дата рождения 6 июня 1912(1912-06-06)
Место рождения Капрешты, Сорокский уезд, Бессарабская губерния
Дата смерти 5 октября 1972(1972-10-05) (60 лет)
Место смерти Уфа, Башкирская АССР
Гражданство  Румыния
 СССР
Род деятельности поэт
Годы творчества 1931—1940
Язык произведений идиш
иврит
Дебют идиш מאַסקן-קאַראַהאָד

Биография править

Эршл Цельман родился в бессарабском еврейском местечке Капрешты на берегу реки Реут (теперь Флорештский район Молдовы) в семье Мойше и Злотэ Цельман. Учился в хедере, с 1931 года — в Черновицкой Учительской Семинарии (учителей идиша и древнееврейского языка)[2] вместе с другими будущими литераторами Ихилом Шрайбманом, Лейзером Подрячиком, Меером Харацем и Бэрлом Ройзеном. Начал печататься стихотворениями на иврите в годы обучения в семинарии.

После окончания семинарии переехал в Бухарест, где публиковал стихотворения на идише. В конце 1930-х гг. в Бухаресте же в издательстве «Инэйнэм» (Вместе) выпустил 3 поэтических сборника на идише, включая большую поэму «Блут» (Кровь). Стихотворения на иврите печатал в газете «ха-Олам» (Мир, Берлин) — вероятно единственный из ивритских литераторов Бессарабии, который печатался исключительно за пределами края.

После перехода Бессарабии к СССР жил в Капрештах, но больше не печатался. С началом Великой Отечественной войны был призван в дорожно-строительный батальон, к концу войны переведён вместе с батальоном на восстановительные работы в Башкирии.

После войны состоял на службе в должности коменданта уфимского завода «Строймонтаж». С 1959 года работал заправщиком автомашин и рабочим склада в строительно-монтажном поезде № 147 в Уфе; вышел на пенсию 6 июня 1972 года и умер 5 октября того же года. Никаких попыток публиковать свои произведения в СССР не предпринимал. Неизданные рукописи и архив писателя сохранились у его сына Петра Афонина и были впервые опубликованы в 2022 году[3].

Книги на идише править

  • מאַסקן-קאַראַהאָד (Mаскн-караход. Лид ун тфилэ — хоровод масок, стихотворения и молитвы). Бухарест: Инэйнэм, 1937[4].
  • בלוט (Блут — кровь, поэма). Бухарест: Инэйнэм, 1939.
  • ציגײַנער-מאָטיװן (Цигайнэр-мотивн — цыганские мотивы, стихотворения). Бухарест: Инэйнэм, 1940.

Примечания править

  1. Йоэль Матвеев. Цви Цельман: открытие поэта Архивная копия от 24 февраля 2022 на Wayback Machine. Биробиджанская звезда, 24 февраля 2022. Перевод двух стихотворений Цви Цельмана на русский язык.
  2. יואל מאַטוועיעוו. פֿריש־אַנטדעקטע מאַטעריאַלן וועגן טשערנאָוויצער לערער־סעמינאַר. Дата обращения: 2 марта 2022. Архивировано 2 марта 2022 года.
  3. יואל מאַטוועיעוו. צבֿי צעלמאַן: בײַם אַנטדעקן דעם פּאָעט Архивная копия от 24 февраля 2022 на Wayback Machine Биробиджанер штерн, 24 февраля 2022 года. Первая с 1940 года публикация стихотворений поэта.
  4. ליטערארישע בלעטער⁩⁩, 29 October 1937. Дата обращения: 15 февраля 2022. Архивировано 15 февраля 2022 года.

Ссылки править