В статье не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
太原话 (tàiyuánhuà), тайюаньский диалект относится к группе диалектов Цзинь (Шаньси). На данном диалекте говорят жители городского округа Тайюань (в основном район Инцзе, Синхуалин и части районов Сяодянь, Цзяньцаопин и Ваньбайлинь) в провинции Шаньси, Китай.
В сравнении с другими диалектами данной группы, разница между тайюаньским диалектом и мандаринским намного меньше, поэтому имеет тенденцию полностью заменяться путунхуа.
Фонетика
правитьИнициаль
правитьВ настоящее время тайюаньский диалект имеет 21 инициаль (включая нулевой начальный согласный)
Финаль
правитьТайюаньский диалект имеет 36 основных сочетаний инициалей и финалей.
Тон
правитьТайюаньский диалект, как и другие диалекты района Хэйчжоу, имеет 11 ровных тонов, 53 нисходяще-восходящих тона, 45 нисходящих тонов, 2 тона «инь» и 54 тона «ян», а также 5 самостоятельных тонов. Древний нисходяще-восходящий тон в слогах со звонкими согласными сейчас принято относить к нисходящему (четвертому) тону, древний нисходяще-восходящий тон в слогах с глухими и сонорными согласными по-прежнему относят к нисходяще-восходящему (третьему) тону, древний входящий тон в слогах с глухими и сонорными согласными в настоящее время относят к тону «инь», древний входящий тон в слогах со звонкими согласными в настоящее время относят к тону «ян».
В последние годы появилась тенденция к присоединению тонов «ян» к тонам «инь», кроме того, входящий тон в соответствии с нормами путунхуа стал объединяться с прочими тонами.
Изменение тона
правитьТайюаньский диалект имеет сложные правила изменения высоты тона:
· Ровный тон (первый и второй) + ровный тон (первый и второй): редупликация: 11 + 35 (ровный тон + нисходящий тон)
Пример: 星星→星姓,箱箱→箱象
· Ровный тон (первый и второй) + ровный тон (первый и второй): отсутствие редупликации: оригинальный тон
Пример: 歌詞
· Нисходяще-восходящий тон + нисходяще-восходящий тон: редупликация: 53 + 11 (нисходяще-восходящий тон + ровный тон)
Пример: 嬸嬸→嬸申,小小→小消
· Нисходяще-восходящий тон + нисходяще-восходящий тон: отсутствие редупликации: 11 + 53 (ровный тон + нисходяще-восходящий тон)
Пример: 表演→標演,有瘾→優瘾
· Нисходяще-восходящий тон + тон «ян»: отсутствие редупликации: 11 + 54 (ровный тон + тон «ян»)
Пример: 老實→勞實 小學→消學
· Нисходящий тон + нисходящий тон: редупликация: 35 + 53 (нисходящий тон + нисходяще-восходящий тон)
Пример: 妹妹→妹每 舅舅→舅九
· Нисходящий тон + нисходящий тон: отсутствие редупликации: 11 + 35 (ровный тон + нисходящий тон)
Пример: 放肆→房肆 唱戏→常戏
· Тон «инь» + ровный тон: 54 + 11 (тон «ян» + ровный тон)
Пример: 八条→拔条 一斤→叶斤
Внутренние различия
правитьИз-за влияния исторического административного деления и современных жителей различия в диалектах внутри города Тайюань довольно очевидны.
· Центральный городской район (район Инцзе, северный район Сяодянь), северо-западные и северные пригороды (северный район Цзиньюань, район Ваньбайлинь и район Цзяньцаопин) из-за того, что в прежние времена в основном находились в уезде Янцю, имеют довольно схожие диалекты. Тон немного выше, чем в южных пригородах; большинство пригородных потоков — 为/ei/,狗/kei/,走/ʦei/,手/sei/.
· Юго-западный (южная часть района Цзиньюань к югу от озера Цзиньян) район раньше в той или иной степени принадлежал уезду Цзиньюань. Существует феномен, при котором инициали читаются как /xu/; в городских районах в основном /a ~/ в Сяньшане и /aŋ/ в пригороды, которые отличаются от /æ ~/ в центральном городском районе; Танцзян — это в основном /o/, который отличается от /æ ~/ в центральном городском районе; Лю — это в основном /x ~/
· Юго-восточный район (горная местность на юго-востоке и южная часть района Сяодянь) в основном отделен от уезда Цзиньюань и уезда Юси. Диалекты похожи на юси, Цинсю и др.