Тсвана (язык)
Тсва́на (сетсвана, устар. чуана, чвана) — язык группы банту (подгруппа сото-тсвана), распространённый на юге Африки. Представители народа тсвана проживают не только в Ботсване, но и в соседних государствах, причём в ЮАР их даже больше, чем в самой Ботсване. Не все тсвана говорят на этом языке: около 20 000 тсвана в ЮАР перешли на африкаанс. Письменность языка основана на латинице. Как и в некоторых других языках банту Южной Африки, в сетсвана присутствуют щёлкающие звуки («клики»), заимствованные из койсанских языков. На письме они обозначаются буквами латинского алфавита.
Тсвана | |
---|---|
Самоназвание | Setswana |
Страны |
Ботсвана Зимбабве Намибия ЮАР |
Регионы | В ЮАР — главным образом Северо-Западная провинция |
Официальный статус |
Ботсвана ЮАР |
Регулирующая организация | Pan South African Language Board[вд] |
Общее число говорящих | 4 408 143 (по данным Ethnologue) |
Классификация | |
Категория | Языки Африки |
Письменность | латиница |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97 | тсн 688 |
ISO 639-1 | tn |
ISO 639-2 | tsn |
ISO 639-3 | tsn |
WALS | tsw |
Ethnologue | tsn |
Linguasphere | 99-AUT-eg |
ABS ASCL | 9236 |
IETF | tn |
Glottolog | tswa1253 |
Википедия на этом языке |
Письменность
правитьСовременная письменность тсвана базируется на латинском алфавите с добавлением нескольких диакритик и использованием нескольких диграфов и триграфов.
Графема | a | b | c | d | e | ê | f | g | h | i | j | k | kg | kh |
МФА | [a] | [b/β] | [ǀ] | [ɺ] | [e, ɪ] | [ɛ] | [ɸ/f] | [x] | [h] | [i] | [ʤ] | [k’] | [kxʰ] | [kʰ] |
Графема | l | m | n | ng | ny | o | ô | p | ph | q | r | s | š / sh | t |
МФА | [l] | [m] | [n] | [ŋ] | [ɲ] | [o, ʊ] | [ɔ] | [p’] | [pʰ] | [ǃ] | [r] | [s] | [ʃ] | [t’] |
Графема | th | tl | tlh | ts | tsh | tš | tšh | u | v | w | x | y | z | |
МФА | [tʰ] | [tɬ’] | [tɬʰ] | [ts’] | [tsʰ] | [ʧ’] | [ʧʰ] | [u] | [v] | [w] | [ǁ] | [j] | [z] |
- Через запятую даны разные фонемы, через косую черту — аллофоны одной фонемы.
Лабиализованные согласные передаются добавлением «w»: gw, tshw, nyw и т. д.
До реформы 1937 года графемы š, tš, tšh писались как sh, c, ch, хотя такое написание (особенно sh) иногда используется и сейчас.
История
правитьВ создание письменности на тсвана огромный вклад внес английский миссионер Роберт Моффет. Первой книгой, напечатанной в 1827 году на этом языке, стал перевод с английского катехизиса, предназначенного для детей. Начиная с 1830-х годов на миссионерской станции Куруман Моффет организовал небольшую типографию для издания богослужебных книг на тсвана. В 1857 году Моффет завершил перевод Библии, выдержавшей затем несколько переизданий. С этого же времени здесь стали выходить периодические издания, издававшиеся миссионерами и служившие целям пропаганды христианства и европейской культуры. Первой независимой африканской газетой на тсвана стала «Коранта я Бечоана» («Газета Бечуана»). Её редактором был Соломон Плааки — один из первых просветителей и журналистов среди тсвана.
Википедия на языке тсвана
правитьСуществует раздел Википедии на языке тсвана («Википедия на языке тсвана»). По состоянию на 19:26 (UTC) 6 октября 2024 года раздел содержит 1888 статей (общее число страниц — 5736); в нём зарегистрирован 10 971 участник, один из них имеет статус администратора; 24 участника совершили какие-либо действия за последние 30 дней; общее число правок за время существования раздела составляет 38 525[1].
Фонетика и фонология
правитьСогласные
правитьГубные | Альвеолярные | Палатальные | Велярные | Глоттальные | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Центр. | Латер. | ||||||
Носовые | /m/ | /n/ | /ɲ/ | /ŋ/ | |||
Взрывные | Звонкие | /b/ | |||||
Глухие | /p/ | /t/ | /k/ | ||||
Придых. | /pʰ/ | /tʰ/ | /kʰ/ | ||||
Аффрикаты | Звонкие | /d͡ʒ/ | |||||
Глухие | /t͡s/ | /t͡ɬ/ | /t͡ʃ/ | ||||
Придых. | /t͡sʰ/ | /t͡ɬʰ/ | /t͡ʃʰ/ | /k͡xʰ/ | |||
Фрикативные | Звонкие | (v) | (z) | (ʒ) | |||
Глухие | /f/ | /s/ | /ʃ/ | /x/ | /h/ | ||
Аппроксиманты | /w/ | /l/ | /j/ | ||||
Дрожащие | /r/ |
Гласные
правитьПередние | Задние | |
---|---|---|
Верхние | /i/ | /u/ |
Средне-верхние | /e/ | /o/ |
Средне-нижние | /ɛ/ | /ɔ/ |
Нижние | /a/ |
Образец текста
правитьСтатья 1 Всеобщей декларации прав человека:
Batho botlhe ba tsholwa ba gololesegile e bile ba lekana ka seriti le ditshwanelo. Ba abetswe go nna le mabaka le segakolodi mme ba tshwanetse go direlana ka mowa wa bokaulengwe.
Перевод:
Все люди рождаются свободными и равными в своём достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
Примечания
правитьЛитература
править- Cole D.T. An Introduction to Tswana Grammar. London; New York: Longmans, Green,1955.
- Creissels D. Présentation du tswana // Lalies, 23 (2002), pp. 5-128.
- Matumo Z.I. Setswana English, English Setswana dictionary. Gaborone (Botswana): Macmillan Botswana, 1993.
- Mistry K.S. An introduction to Spoken Setswana. Washington: Center for Applied Linguistics, 1987.
- Peace Corps Botswana: An Introduction to the Setswana Language. 2008.