Открыть главное меню

Фольклори́зм (англ. folklorismus) – использование фольклора в искусстве (театре, публицистике, поэзии и т.д.), а также осмысление, адаптация и изменение фольклора в иных географических и/или временных условиях, чем те, в которых создавалось то или иное произведение устного народного творчества[1]. Кроме того, фольклоризм предусматривает использование широкого круга инструментов для модификации исходных фольклорных произведений, а также дает возможность для отражения традиционного фольклора в современной культуре. Не следует отождествлять с фейклором – недостоверной, искусственной формой фольклора, создаваемой в политических целях.

История исследованияПравить

Термин был предложен французским ученым по истории фольклора П. Себийо во второй половине XIX века. Ученый занимался исследованиями роли фольклора в жизни общества, а также его использования в культуре и искусстве. В XIX веке исследования, связанные с фольклоризмами, были единичными и прежде всего затрагивали проблемы взаимопроникновения «высокого» и «низкого» (народного) искусства[1]. Этой точки зрения придерживался, в частности, В.Г. Белинский, который писал:

«Хотя художественная русская литература развилась не из народной поэзии, однако первая, при Пушкине, встретилась с последнею, и вопрос о народной русской поэзии и теперь принадлежит к числу самых интересных вопросов современной русской литературы, потому что он сливается с вопросом о народности в поэзии»[2].

Еще одним сторонником этой позиции стал М.И.Глинка, которого неоднократно цитировал А.Н. Серов: «Создает музыку народ, а мы, художники, только ее аранжируем» [3]. Также исследователей того периода интересовало использование фольклора в части источниковедения, и в трудах рассматривалась история конкретного произведения. В связи с развитием массовой культуры и появившейся необходимостью в построении национальной мифологии (в частности, в США и СССР) с начала XX века тематика использования фольклора стала особенно популярной. Одним из наиболее ярких примеров являются мультфильмы Disney. В частности, при создании мультфильма «Моана» активно использовались персонажи и сюжеты полинезийского фольклора. Тогда понимание фольклоризма сменилось на заимствование фольклорных текстов, сюжетов, образов и элементов стиля. Об этом свидетельствуют работы М.К. Азадовского, Н.П. Андреева, Н.К.Пиксанова. Важным фактором, приведшим к росту интереса к этой тематике, стало влияние государственной идеологии, в которой отношение деятелей искусства к народному творчеству была одним из критериев приверженности революционно-демократическим тенденциям в литературе и искусстве. В 1960-1970-е годы В.Е.Гусев предложил типологию фольклоризмов, которая может быть применена к современному исполнительскому творчеству:

  1. аутентичные ансамбли с этнографическим уклоном, которые стремятся к максимально точному воспроизведению фольклора и объединяют музыкантов, певцов, поэтов, танцовщиков и танцоров;
  2. "экспериментальные" ансамбли, целью которых является восстановление традиций фольклора и его жанров, которые были утрачены в "живом" виде;
  3. коллективы, которые занимаются стилизацией фольклора, исполняя эти произведения в обработанном и/или адаптированном виде[4].

С 1979 года издается специальный журнал «Folklorism Bulletin».

Основные характеристикиПравить

Фольклоризм включает в себя комплекс структурных элементов, которые отражают его сущность. К ним относится трансляция, адаптация и авторская интерпретация:[5].

  • Трансляция — это процесс передачи информации о специфике региональных традиций фольклора на современной сцене;
  • Адаптация представляет собой сопряжение фольклорной традиции и временных и территориальных особенностей, в котором транслируется произведение, подчинение фольклора новым стандартам и вкусам зрителя;
  • Интерпретация — это процесс приложения авторского видения к используемому материалу[6].

Фольклоризм обычно связывается с понятием народности. Эти понятия обладают взаимосвязью, но считать их тождественными нельзя, так как они имеют разную основу и обладают различным инструментарием. Народность, отношение к народу, представляет собой эстетическую категорию содержательного порядка, которая не обладает идеологией и не имеет к ней никакого отношения. Так, народное произведение чаще всего отсылает к источнику в фольклоре, но может и не включать прямых фольклорных заимствований. В свою очередь фольклоризм обязательно предполагает обращение к фольклору, так как он предусматривает работу с ним и его интерпретацию. В связи с этим критерий фольклорности выступает важнейшим показателем фольклоризма[7]. Связь фольклоризма с народным творчеством может быть как явной, так и косвенной. К примеру, наиболее явно такая связт прослеживается в языковой системе, а наиболее абстрактно и косвенно - на концептуальном уровне, уровне смыслов, сюжетов, идей, структуры. Во втором случае возможно говорить о наличии фольклоризмов в творчестве Н.Я. Мясковского или Д.Д. Шостакович, которые не ссылались на фольклор напрямую. При этом фольклоризм может не "выводить на уровень народности". В таких случаях концепции и парадигмы современного произведения и его первоисточника не совпадают или даже вступают в противоречие. Это происходит, например, при пародировании или стилизации, когда события, образные планы и концепции разобщаются.

Современная классификацияПравить

Существует несколько вариантов классификации фольклоризмов. Один из них был предложен О.Ю. Трыковой для анализа способов взаимодействия русской литературы советского периода с фольклором. Так, выделяются несколько типов использования народного творчества в массовой культуре более позднего времени:

  • структурное заимствование - использование фольклора на уровне структуры и концепции, как в примере Шостаковича и Мясковского;
  • мотивное заимствование - применение определенных мотивов, но не полное использование фольклорных сюжетов;
  • образное заимствование - использование определенных образов, еще более косвенное применение фольклора; бывает двух типов:
    • прямое перенесение фольклорного образа в современное произведение;
    • использование образа на уровне ассоциаций, включение в произведение соответствующего подтекста;
  • использование определенных приемов и средств народного творчества (эпитетов, инверсий, параллелизмов, анафор, антитез)[8].

Кроме того, Р.М. Ковалева приводит следующую типологию фольклоризма:

  • органичный фольклоризм, характерный для эпохи смены монофольклорной традиции двухполюсной, одним из полюсов которой является нефольклорным;
  • структурно-информативный фольклоризм – летописи, которые имеют фрагменты, относимые к аутентичному или иностранному фольклору;
  • бытийный фольклоризм – произведения, имеющие в качестве основы народность и бытовой фон с исторически верными фольклорными деталями;
  • порождающий фольклоризм - сюжет литературного, эпического, лирического или другого произведения, имеющий под собой фольклорную основу;
  • конструктивный фольклоризм - подчинение элементов фольклора замыслу автора с различными целями с подчеркиванием их общей функциональной направленности[9].

Примеры в литературеПравить

К органичным фольклоризмам возможно отнести произведения крупной литературной формы, которые содержат прямые или косвенные указания на творчество автора. В качестве примера приводится «Махабхарата», «Одиссея», «Ригведа», «Калевала». Эти произведения называются фольклором нового качества. К структурно-информативным фольклоризмам относятся славянские летописи. Примеры бытийного фольклоризма - «Евгений Онегин» А. С. Пушкина, «Новая земля» Я. Коласа, «Кровь людская – не водица», «Правда и кривда», «Полесская хроника» И. Мележа, поэзия М. Малявки. Порождающие фольклоризмы – это «Ночь перед Рождеством» Н.В. Гоголя, рассказы и притчи Л.Н.Толстого, а также «Мастер и Маргарита» М.А.Булгакова.

См. такжеПравить

ПримечанияПравить

  1. 1 2 Фольклоризм // Национальная историческая энциклопедия http://interpretive.ru/termin/folklorizm.html
  2. Белинский В.Г. Полн. собр. соч. Т. 5. М., 1954.
  3. Серов А.Н. Музыка южно-русских песен // Серов А.Н. Избранные статьи / Под общ. ред со вступ. Ст. и примеч. Г.Н.Хубова. Т.1. С.111
  4. Гусев В.Е. Русская народная художественная культура (теоретические очерки). СПб., 1993.
  5. Гусев В.Е. Литературный энциклопедический словарь. – М., Советская энциклопедия, 1987.
  6. Гурченко А.И. Исполнительский фольклоризм в Беларуси на рубеже XX-XXI вв.: Основные тенденции и особенности развития. – Автореф. дисс. канд. искус. – Минск, 2013.
  7. Иванова Л.И. типология фольклоризма в русской музыке XX века. – СПб., 2005.
  8. Трыкова О.Ю. Современный детский фольклор и его взаимодействие с художественной литературой .Ярославль: ЯГПУ,1997.
  9. Ковалева Р.М. Восточнославянский фольклор и литература: типология фольклоризма // Электронная библиотека БГУ http://elib.bsu.by/handle/123456789/37113