Экранизации произведений Генри Джеймса


Сочинения Генри Джеймса, признанного классика мировой литературы, мастера психологического анализа, стилиста и новатора, — нередко становились отправной точкой для создания удачных фильмов. Отдельные мотивы его литературных произведений были использованы классиками французской «новой волны» — Франсуа Трюффо в «Зелёной комнате» (1978) и Жаком Риветтом в «Селин и Жюли совсем заврались» (1974).

Рассказы и романы Генри Джеймса были адаптированы для кино, телевидения и музыкального видео более 150 раз[источник?] (в некоторых телешоу было более дюжины историй) с 1933 по 2018 год. Большинство из них на английском языке, но но также — на французском (13), испанском (7), каталанском, итальянском (6), немецком (5), португальском (1), югославском (1) и шведском (1) языках. Наиболее часто адаптируемые включают:

  • Вашингтон-сквер (8 раз), как «Наследница» (6 раз), как «Виктория» (один раз)
  • «Крылья голубки» (9 раз)
  • «Бостонцы» (4 раза)
  • «Дейзи Миллер» (4 раза)
  • «Чувство прошлого» (4 раза)
  • «Послы» (3 раза)
  • «Женский портрет» (3 раза)
  • «Американец» (3 раза)
  • «Что знала Мэйзи» (3 раза)
  • «Золотая чаша» (2 раза)
  • «Призрачный жилец» (однажды)

Всего фильмов, поставленных по книгам Генри Джеймса — около 30.

В этом списке перечислены экранизации произведений Генри Джеймса.

  1. Бостонцы (фильм)
  2. Поворот винта (фильм) — англ. The Turn of the Screw; реж: Русти Леморанд; 1994; IMDb: ID 0105659
  3. Портрет леди (фильм) — англ. The Portrait of a Lady; реж: Джейн Кэмпион; 1996
  4. Крылья голубки (фильм, 1997) — англ. The Wings of the Dove; реж: Йен Софтли; 1997; IMDb: ID 0120520
  5. Площадь Вашингтона (фильм) — реж: Агнешка Холланд; 1997; IMDb: ?
  6. Деньги от призрака (по рассказу "Поворот винта") - фр., 1965.

Примечания

править