Открыть главное меню

Ludas Matyi

«Лу́даш Ма́ти» (венг. Ludas Matyi) — иллюстрированный литературно-художественный журнал сатиры и юмора, издававшийся в Венгерской Народной Республике. В течение многих десятилетий был единственным в стране периодическим изданием такого рода.

Ludas Matyi
венг. Ludas Matyi
Ludas Matyi 1945.jpg
Специализация литературно-художественный, журнал сатиры и юмора
Периодичность еженедельник
Язык венгерский
Страна  ВНР
Издатель Hírlapkiadó Vállalat[d]
История издания 1945—1992; 1996—1999
Дата основания 1945
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

ИсторияПравить

Издавался с 20 мая 1945 года[1]. Выходил еженедельно, на венгерском языке.

Первым главным редактором стал вернувшийся в Венгрию из СССР известный венгерский поэт, переводчик, драматург и общественный деятель Андор Габор (1884—1953)[2].

Журнал носил имя Лудаша Мати (гусопаса Мати), героя известной венгерской сказки (изложенной в поэме Михая Фазекаша[hu]) — большого хитреца, победившего злого и коварного богача и выставившего его на посмешище всей деревни. Венгерский журналист и писатель Петер Фёльдеш вспоминал: «Когда искали название для нового сатирического журнала, будущие сотрудники — художники и литераторы — перепробовали более двухсот названий, но так и не пришли к общему мнению. Наконец решили показать весь список главному редактору Андору Габору. Внимательно посмотрев его, тот очень удивился: „Как! В этом списке нет имени Лудаша Мати! Немедленно впишите его — это и будет названием журнала!“»[1].

Сатирический журнал с тем же названием уже выходил в XIX веке (1867—1872) в Австро-Венгрии (по некоторым данным, Андор Габор знал об этом). Журнал выходил до тех пор, пока на его страницах не появилась карикатура на императора Франца Иосифа. За это редактор издания Карой Месарош[hu] (1829—1879) был приговорён к двум годам тюрьмы.

В послевоенной Венгрии, несмотря на дефицит бумаги, журнал сразу вышел очень большим, по венгерским меркам, тиражом и, начав с 200 000 экземпляров, достиг 650 000 (по одному на каждые двадцать жителей страны).

В журнале сотрудничали лучшие венгерские художники-карикатуристы (Иштван Легоцки[1], Балаж Балаж-Пири, Андраш Месарош, Дьёрдь Бреннер и другие) и журналисты-сатирики (Эфраим Кишон, Шандор Мараи), считавшие престижным для себя работать в этом журнале.

В 1947 году Венгрию покинул Лайош Зилахи, а в 1948 году — Мараи. В 1947 году главным редактором стал Силард Дарваш[hu], в следующем году его сменил Бела Гадор, а ещё год спустя журнал снова возглавил Андор Габор. Последним редактором был венгерский журналист, юморист и конферансье Йожеф Аркуш[hu] (1930—1992), сменивший на этом посту знаменитого венгерского писателя, юмориста и публициста Ласло Таби[hu] (наст. имя Ласло Тауб, 1910—1989).

Выпуск журнала был приостановлен с 25 октября 1956 года по 21 февраля 1957 года во время Венгерских событий 1956 года. Возобновление журнала показало, что руководство Венгрии осознало его важность в официальной политической пропаганде.

Помимо собственно журнала, выпускались также ежемесячный Ludas Magazin и Ludas Matyi Evkönyve («Ежегодник»), в которых публиковались как лучшие работы авторов журнала, так и новые. Каждую весну выходили сборники Nyári örömök («Летние радости»), «обращённые к собирающимся в отпуск», а позже — «Экстра Лудаш» с лотереей и ценными призами. В 1985 году был начат выпуск «Малой библиотеки „Лудаш Мати“», а в 1986 году на Венгерском радио вышел цикл передач, знакомящих слушателей с историей издания, выходящими в нём значимыми произведениями и сотрудниками[1].

Материалы журнала появлялись в советских периодических изданиях[3][4] и, как рассказал пан Ведущий (Михаил Державин) популярной в СССР телепередачи «Кабачок 13 стульев», были инсценированы в этой передаче (в частности, рассказы Ласло Таби и Дьёрдя Микеша)[5].

В 1987 году в издательстве «Советский художник» (серия «Мастера карикатуры социалистических стран») вышел альбом «У нас в гостях художники венгерского сатирического журнала „Лудаш Мати“», в котором были представлены работы таких карикатуристов, как Йожеф Барат[hu], Балаж Балаж-Пири, Дьёрдь Бреннер, Дьёрдь Варнаи, Енё Даллош, Имре Дунаи, Иштван Креннер, Иштван Легоцки, Дьёрдь Фюлёп, Иштван Хегедюш, Ференц Шайдик и Иштван Эндрёди.

В 1992 году журнал прекратил существование. В 1996—1999 годах юмористы Барна Радваньи[hu] (1929—2006) и Пал Петерди[hu] (1925—2000) ненадолго возобновили выпуск журнала. В 2007 году издатель журнала Ласло Длугопольски планировал возобновить выпуск «Лудаша Мати».

Некоторые рубрикиПравить

  • A Ludas Matyi postájából («Из почты Лудаша Мати»
  • Import Humor — карикатуры иностранных художников
  • Kedves Ludas! («Дорогой Лудаш!») — письма читателей о различных проблемах
  • Mindenféle («Все виды»; подборки афоризмов юмориста Ласло Фелеки (1909—1989))
  • Tribün («Трибуна») — спортивная рубрика
  • Tücsök és bogár («Цикада и жук»; рубрику вёл писатель-юморист Пал Петерди) — курьёзы в печати и быту, аналог рубрики «Нарочно не придумаешь» в журнале «Крокодил»

Персонажи журналаПравить

  • Вильгельмина, олицетворение Федеративной республики Германии
  • Джон Буль, олицетворение Великобритании
  • Дядя Сэм, олицетворение США
  • Иван и Джо (венг. Iván és Joe ), советский и американский солдаты, персонажи карикатур художника Пала Пустаи (1919—1970)
  • Тётя Вилма (венг. Vilma néni), персонаж карикатур художника Дьёрдя Бреннера (1939—1993), комментировавшая различные события
  • Юцика (венг. Jucika), молодая женщина, персонаж комиксов Пала Пустаи

ЛитератураПравить

  • У нас в гостях художники венгерского сатирического журнала «Лудаш Мати». Альбом. М.: Сов. художник, 1987. 76 с.

ПримечанияПравить

  1. 1 2 3 4 У нас в гостях художники венгерского сатирического журнала «Лудаш Мати». Серия «Мастера карикатуры социалистических стран». Москва, «Советский художник», 1987.
  2. Театральная энциклопедия. / Гл. ред. С. С. Мокульский. — М.: Советская энциклопедия, 1961. — Т. 1: А — «Глобус». — Стб. 1064—1065.
  3. Шутки друзей
  4. В 1959 году журнал «Перець» опубликовал карикатуру «В мастерской современного скульптора-абстракциониста» из венгерского сатирического журнала «Лудаш Мати». Чтобы создать современную статую, скульптор проходит путь от архаики через классическую скульптуру к работе в духе Генри Мура. За его плечами оказывается этот разнообразный опыт, все ему подвластно, а модернистский язык выбран сознательно.
  5. Кабачок «13 стульев» с Михаилом Державиным (1968 г.)

СсылкиПравить