Открыть главное меню

Simpsons Roasting on an Open Fire

«Simpsons Roasting on an Open Fire» (с англ. — «Симпсоны жарят на открытом огне»), другое название «The Simpsons Christmas Special» (с англ. — «Симпсоны. Рождественский выпуск»)[1] — первая получасовая серия мультсериала «Симпсоны». Впервые вышла 17 декабря 1989 года на телеканале Fox.

«Simpsons Roasting on an Open Fire»
«Симпсоны жарят на открытом огне»
Эпизод «Симпсонов»
Simpsons Roasting on an Open Fire.jpg
Сезон 1
Номер эпизода 1
Код эпизода 7G08
Первый эфир 17 декабря 1989 года
Исполнительный продюсер Джеймс Брукс, Мэтт Грейнинг, Сэм Саймон
Сценарист Мими Понд
Режиссёр Дэвид Сильверман
SNPP capsule

СюжетПравить

Эпизод начинается в Спрингфилдской начальной школе, где учатся дети Симпсонов. Там проходит рождественский утренник. Гомер и Мардж Симпсоны, сидя в зале, смотрят на выступления детей. Второклассники представляют Дедов Морозов разных стран: Лиза в весьма откровенном наряде и маске, вооружившись двумя горящими палками, исполняет танец Санта-Клауса Южных морей. Четвёртый класс хором исполняет рождественские песни, но Барт нарочно перевирает слова и его выгоняют со сцены.

Вечером дома семья занята предпраздничными хлопотами — Гомер пытается украсить крышу гирляндами из лампочек, Мардж пишет письма родственникам, а дети — Санта-Клаусу. Лиза хочет получить пони, а Барт — татуировку, но Мардж запрещает ему это.

На Спринфилдской АЭС, где работает Гомер, отменяют рождественскую премию. В то же время Мардж тратит все свои накопления на то, чтобы сделать лазерную операцию по выведению татуировки, которую тайком сделал Барт. В итоге Симпсоны накануне праздника остаются практически без денег. Но Гомер скрывает от жены отсутствие премии: он сам делает покупки, а ёлку противозаконно спиливает в лесу, чтобы не тратить денег.

Приятель Гомера Барни Гамбл подаёт ему идею поработать Санта-Клаусом. Однако, когда приходит время получить зарплату, Гомеру дают всего 13 долларов. Вместе с сыном он идёт на собачьи бега в надежде выиграть, но его последние деньги пропадают, когда он ставит на собаку по кличке Маленький помощник Санты. Хозяин выгоняет этого пса, а Барт уговаривает Гомера взять его. Отец и сын возвращаются домой без денег, но с новым четвероногим другом, и вся семья радостно празднует Рождество, забыв о проблемах.

ПроизводствоПравить

Fox очень волновались по поводу этого шоу, потому что не были уверены в том, что смогут поддерживать интерес аудитории на протяжении всей серии. Они считали, что лучшим вариантом будет сделать три семи-минутных эпизода в серии и четыре специальных выпуска, прежде чем аудитория свыкнется. В конце концов, создатели рискнули, предложив им снять 13 полнометражных серий. Планировалось сделать премьеру сериала осенью 1989 года, однако, из-за серьёзных проблем с анимацией серии «Some Enchanted Evening», сериал начался 17 декабря 1989 года с этой серии. Серия «Some Enchanted Evening» вышла на экраны как последняя в сезоне.

Эта серия не имеет общей для других эпизодов вступительной заставки, которая была позже добавлена Грейнингом, загоревшимся желанием сделать длинную вступительную заставку.

Дэвид Сильверман режиссировал эту серию, хотя Рич Мур произвёл раскадровку и придумал Фландерса. Несколько сцен были поставлены Эриком Стефани, братом Гвен Стефани. В этой серии у Барни были жёлтые волосы, которые были того же цвета, что и его кожа, но позже было решено, что только у Симпсонов должны быть такие волосы.

Культурные отсылкиПравить

  • Название эпизода — это отсылка к строчке «Chestnuts roasting on an open fire» из песни «The Christmas Song»[1].
  • Класс Барта поёт песню «Jingle Bells».
  • Когда Гомер не получает рождественскую премию и говорит себе: «Слава Богу, что есть большая банка», в то время, как Мардж потратила сбережения из банки на удаление татуировки Барта и говорит себе: «Слава Богу, что у Гомера есть рождественская премия» это является отсылкой к новелле О. Генри «Дары волхвов».
  • Сцена, в которой Барт привязан к столу с движущимся к нему лазером, является отсылкой к фильму о Джеймсе Бонде «Голдфингер».
  • Барт отсылается к «Рождеству Чарли Брауна» и специальной рождественской серии «Смурфов».
  • По дороге на стадион, Барни и Барт поют «We’re in the Money» Гарри Ворена.
  • В конце серии вся семья поёт песню «Rudolph, the Red-Nosed Reindeer» Джонни Маркса.
  • В титрах указан 1990 год, хотя серия вышла в 1989.
    • Это может быть опечатка.
    • Более вероятное объяснение заключается в том, что эта серия изначально предназначался для показа в середине первого сезона, то есть в 1990 году.
  • Во время повтора 22 апреля 2012 года, к 25-летию FOX, после титров появилась надпись«Congratulation FOX on 25 years… We still love you This doesn’t include Fox News» (рус. Поздравляем FOX с 25-летиям… Мы всё ещё любим тебя Это не относится к Fox News)[2].

Отношение критиков и публикиПравить

Во время премьеры на канале Fox эпизод просмотрели приблизительно 26.7 млн человек с рейтингом 14.5, что сделало его вторым по популярности шоу на канале Fox[3].

С момента выхода в эфир этот эпизод получил в основном положительные отзывы от телевизионных критиков. Роберт Каннинг из IGN в обзоре 2008 года отметил, что «хотя он и не самый смешной из эпизодов, он, безусловно, был новаторским. […] С этим эпизодом у Симпсонов была своя предпосылка, и у неё, безусловно, был свой край»[4]. В 2009 году IGN поставил эпизод на четвёртое место в своем списке «10 лучших праздничных спецвыпусков», написав «С оригинальным чувством юмора, которое мы научились любить от Симпсонов, и историей, показывающей ценность семьи в праздник Рождества, мы не можем не смотреть это замечательное событие каждый год»[5].

Колин Джекобсон из DVD Movie Guide сказал в обзоре, что эпизод «хорош, но не велик ранним Симпсонам»… В течение многих лет я думал о «Roasting» как об ужасном эпизоде, но это не так. Хотя я не чувствую, что это что-то особенное, оно остаётся довольно интересным шоу, в котором есть несколько развлекательных моментов»[6].

В 2014 году серия была выбрана нынешним шоураннером Элом Джин, как один из пяти важных эпизодов в истории шоу[7].

Серия номинировалась на премию «Эмми» в номинациях «Выдающееся редактирование специальных серий или короткометражек» и за «Выдающаяся анимационная программа».

ПримечанияПравить

  1. 1 2 BBC - Cult - The Simpsons: Season One Episode Guide - The Simpsons Christmas Special. web.archive.org (12 октября 2003). Дата обращения 21 августа 2019.
  2. FOX's 25th Anniversary Special Simpson First Episode.png (англ.). Wikisimpsons. Дата обращения 21 августа 2019.
  3. Henry, Matthew. ‘‘Don’t Ask me, I’m Just a Girl’’: Feminism, Female Identity, and The Simpsons (англ.) // The Journal of Popular Culture (англ.) : journal. — 2007. — April (vol. 40, no. 2). — P. 272—303. — DOI:10.1111/j.1540-5931.2007.00379.x.
  4. The Simpsons Flashback: "Simpsons Roasting on an Open Fire" Review - IGN (англ.). Дата обращения 21 августа 2019.
  5. IGN's Top 10 Holiday Specials - TV Feature at IGN. web.archive.org (20 июня 2010). Дата обращения 21 августа 2019.
  6. The Simpsons: The Complete First Season (1990). www.dvdmg.com. Дата обращения 21 августа 2019.
  7. Mike Ayers. 5 Things: Essential Simpsons Episodes (англ.). WSJ (20 August 2014). Дата обращения 21 августа 2019.

СсылкиПравить