Teuthonista

Teuthonistaфонетическое письмо, широко применяемое в немецкой диалектологии (особенно применима для южнонемецких диалектов). Базируется на латинице с применением диакритических знаков.

История создания

править

Разработка фонетического письма относится ещё к XIX в., когда для нужд диалектологии разрабатывались первые системы записи звуков. В этой работе принимали участие такие лингвисты, как Иоганн Андреас Шмеллер, Оскар Бреннер и Отто Бремер. В 1900 году диалектолог Филипп Ленц в журнале Zeitschrift für hochdeutsche Mundarten представил свой вариант письма, который был позднее изменён Германом Тойхертом. Именно это письмо сегодня известно как Teuthonista. Современное название письма возникло в 1924-1925 гг. по названию журнала Teuthonista, где письмо было впервые описано.

В 1873 году свой вариант фонетического письма представил отец итальянской диалектологии Грациадио Асколи. Это письмо базировалось на разработках египтолога Карла Рихарда Лепсиуса. На базе письма Асколи романист Эдуард Бёмер создал свой вариант письма. Часто проекты Асколи и Бёмера объединяют общим понятием «система Бёмера — Асколи» (Böhmer-Ascoli-System). На неё ориентировались швейцарские романисты Карл Яберг и Якоб Юд при составлении Sprach- und Sachatlasses Italiens und der Südschweiz.

Обе системы похожи, используют латиницу и близкую диакритику. Teuthonista может быть использована как в романской, так и в германской диалектологии.

Использование

править

Teutonista используется при транскрибировании во многих немецких диалектологических словарях и языковых атласах.

Словари:

Языковые атласы:

Литература

править
  • Teuchert, Hermann: Lautschrift des Teuthonista. In: Teuthonista. 1 (1924/25), 5.
  • Wiesinger, Peter: Das phonetische Transkriptionssystem der Zeitschrift „Teuthonista“. Eine Studie zu seiner Entstehung und Anwendbarkeit in der deutschen Dialektologie mit einem Überblick über die Geschichte der phonetischen Transkription im Deutschen bis 1924. In: Zeitschrift für Mundartforschung. 31. 1964: 1–20.