В хорошие статьи
16 мая
17 мая
18 мая
19 мая
20 мая
21 мая
22 мая
23 мая
24 мая
25 мая
26 мая
27 мая
28 мая
29 мая
30 мая
31 мая
1 июня
2 июня
3 июня
4 июня
5 июня
6 июня
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья написана участниками проекта Подводные лодки, в том числе и мной. Побывала на рецензии. --Rave 08:09, 13 марта 2008 (UTC)[ответить]

За править

Против править

Воздержался править

Доработки и комментарии править

  • Очень неплохо! в паре мест поставил запрос источников --lite 09:15, 13 марта 2008 (UTC)[ответить]
    ✔ Готово. --Rave 09:53, 13 марта 2008 (UTC)[ответить]
  • В разделе «Конструкция» у предела текучести уберите квадратные скобки. С квадратными скобками пишутся допускаемые напряжения. Хорошо бы также передвинуть мегапаскали на первое место (у нас всё-таки метрическая система измерений и уже давно). Неплохо бы и марку стали разузнать (если, конечно, это не военная тайна). Мощности тоже в разных единицах написаны — нехорошо. Мощность агрегатов подлодки в лошадях мерять, это тоже как-то внесистемно (лошадки пусть лучше водителям останутся). Воевода 16:07, 13 марта 2008 (UTC)[ответить]
    Правда ваша с пределом текучести, поправил. По поводу марки стали могу только предположить, что это нечто низкоуглеродистое и легированное всякими прелестями типа титана, молибдена, ниобия и ванадия, но конкретная марка и состав неизвестны. По поводу л.с. традиционно во всех изданиях мощность на валу указывается в лошадках, в отличие от тепловой мощности реакторов (в мегаваттах). --Rave 16:44, 13 марта 2008 (UTC)[ответить]
  • Раздел «Конструкция» слово в слово легко находится здесь или здесь, хотелось бы получить разъяснения у редакторов. Lev 18:55, 13 марта 2008 (UTC)[ответить]
    Этот раздел писал я, и копирования слово в слово там нет, равно как и отсебятины. Особо сильно там перерабатывать нечего, что есть в открытых источниках — то в статью и принёс. Ссылка на источник стоит другая, нежели приведена вами, и в нём сказано почти то же самое. Таким же образом описывается зональный монтаж в книге А. Тараса. По сути это факты, а не литературное описание процесса. --Rave 19:33, 13 марта 2008 (UTC)[ответить]
    Ok, считаем вопрос исчерпаным. Два более мелких замечания: 1) Адмирала Бурду, который был CNO, разжаловали за какие-то грехи в "начальники оперативного отряда". Я к сожалению не знаю устоявщегося русского термина которым переводят Chief of Naval Operations, поэтому не стал править сам. 2) Полмара лучше цитировать не в пересказе Федорова, который несколько вольно обращается с источниками, а по оригиналу (например есть здесь), желателенно приведя текст цитаты на английском с пмощю шаблона {{oq}}. Lev 13:42, 14 марта 2008 (UTC)[ответить]
    ✔ Готово. Ваши замечания приятно учитывать. Спасибо за источник. Проверьте только мой перевод цитат, он нуждается в шлифовке. --Rave 22:03, 15 марта 2008 (UTC)[ответить]
Да, вполне адекватный перевод. Вернул в статью упоминание, о том, кто такой собственно Бурда (а то перепутают со знатоком из ЧГК:)), естественно снимаю голос против, нашу переписку во избежании недоразумений переношу в комментарии. Lev 13:58, 16 марта 2008 (UTC)[ответить]

Итог править

Статья избрана Алый Король 09:21, 22 марта 2008 (UTC)[ответить]

Спасибо, весьма оперативно. --Rave 11:36, 22 марта 2008 (UTC)[ответить]