В хорошие статьи
16 мая
17 мая
18 мая
19 мая
20 мая
21 мая
22 мая
23 мая
24 мая
25 мая
26 мая
27 мая
28 мая
29 мая
30 мая
31 мая
1 июня
2 июня
3 июня
4 июня
5 июня
6 июня
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Май либидо!©™® --Jazzfan777 (обс.) 19:25, 6 апреля 2018 (UTC)[ответить]

За (Smells Like Teen Spirit) править

@Vit Koz: настолько или вы не пропустили?)) --Jazzfan777 (обс.) 20:29, 24 апреля 2018 (UTC)[ответить]
не пропустил :) V 12:28, 26 апреля 2018 (UTC)[ответить]

Против (Smells Like Teen Spirit) править

Комментарии (Smells Like Teen Spirit) править

Jazzfan777, а можете дать ссылку на Azerrad 1994 p=212? (комментарий и цитата). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 14:29, 28 мая 2018 (UTC)[ответить]

Итог (Smells Like Teen Spirit) править

Требованиям соответствует, мелкие неточности можно исправлять в текущем порядке. Статус присвоен. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 21:00, 28 мая 2018 (UTC)[ответить]

  • Ouaf-ouaf2010 так мы по цитатам вроде не разобрались еще... они обе из книги, на которую я вам ссылку дал --Jazzfan777 (обс.) 21:10, 28 мая 2018 (UTC)[ответить]
    • Первое была не цитата, я поправил. Второе - "рамочную" цитату просто желательно проверить, тут нужен же английский текст, а не русский (конкретных претензий у меня не было). Теперь уже на СО статьи, если что)). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 21:14, 28 мая 2018 (UTC)[ответить]
      • Ouaf-ouaf2010 там по книге цитата дана. Английскую поищем. Вот мне бы еще интересно ваше мнение по поводу перевода названия. Все таки духом подростка..или подростковым духом. --Jazzfan777 (обс.) 21:19, 28 мая 2018 (UTC)[ответить]
        • Да я понял, что по русской. По "духу" - игра слов никак однозначно не переводится, если нет русских АИ. Я лично помнил «Несёт как от подростка», но предложение на СО было годным. Проведете анализ русских АИ — и сделаете по ним. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 21:27, 28 мая 2018 (UTC)[ответить]