Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Возможно имеет смысл перенести материал первой статьи во вторую. Шницель (обс) 13:38, 30 сентября 2014 (UTC)

Итог

Прочитал и увидел, что всё содержимое первой статьи уже в той или иной степени изложено во второй, причем на мой взгляд намного шире, чем в первой. Единственное во второй отсутствует абзац про межсетевые экраны, но я бы оставил перенос этой информации авторам статей, т.к. прямо сейчас не могу придумать, как гармонично вписать эту информацию во вторую статью. История правок сохраняется, первая статья заменяется редиректом на вторую. Итог: объединено. Название статьи Защита беспроводной сети предлагаю обсудить отдельно или решить этот вопрос в рабочем порядке (ВП:ПС). Dmitry89 (talk) 08:08, 11 сентября 2016 (UTC)

Статья пытается утверждать, что "наименование [газебо] следует относить не ко всякому садовому домику, а лишь к тому, из которого открываются дальние виды, или даже к тому, из которого открываются виды во все стороны", ни приводя каких-либо на это источников. На мой взгляд, газебо – просто заимствование из иностранных языков вместо перевода (ср. d:Q961082), но даже если это и какой-то подтип беседок, то на это вполне хватит и абзаца в основоной статье. Единственное, на чём держится сейчас статья – RPGшный анекдот, который также можно влить в основную статью – либо же вообще удалить. YLSS (обс) 17:07, 30 сентября 2014 (UTC)

Классический пример того, о чём я и написал выше: дихотомирование единого понятия на беседку и некое газебо силами надмозгов. Анекдот с деривативными мемами кстати тоже является малоприжившимся заимствованием, у нас он имеет весьма ограниченное хождение даже в соответствующей среде, но значимость в международно-интернетовском контексте видимо имеет. DL24 (обс) 22:21, 1 октября 2014 (UTC)
(+) За. Перевод слова англ. gazebo — беседка {бельведер; застеклённый балкон; дача (с открывающимся вдаль видом); беседка}[1] . Интервика с en:Gazebo ведет на ru:Беседка, sv:Lusthus и uk:Альтанка безо всяких «газеб». Так что первая часть статьи орисс. --Hardman Feidlimid (обс) 18:03, 8 октября 2014 (UTC)
К слову про интервики. В нынешнем виде они были проставлены мной, до этого был бардак полный: с ru:Беседка они шли нормальные [2], с ru:Газебо на подмножество тех же страниц [3], а en:Gazebo и en:Eric and the Dread Gazebo обе ссылались на ru:Газебо, спасибо тов. Звездонутя [4][5][6]. YLSS 18:41, 8 октября 2014 (UTC)
Поддерживаю объединение. Нет смысла плодить сущности. --Ghirla -трёп- 21:01, 27 ноября 2014 (UTC)
Газебо вполне хватит раздела. --S, AV 07:00, 4 января 2015 (UTC)
  • Газебо - круглая садовая беседка/павильон, и это слово никогда в русском языке не использовалось. Простая калька с английского, внесённая в русский доморощенными гламурными дизайнерами. Объединить, всю словесную шелуху — вычистить. Fleur-de-farine 20:54, 8 января 2015 (UTC)

Итог

Объединено в соответствии с консенсусом в обсуждении. starless 19:11, 22 марта 2015 (UTC)

Статьи об одном человеке и необходимость объединения очевидна. Требуется лишь выполнить всё по правилам (слить историю правок) и определить, какое должно быть именование объединённой статьи. --217.197.250.146 21:29, 30 сентября 2014 (UTC)

  • Объединил по тексту в статье Мирзаджанзаде, Азат Халилович и дополнил ссылками и содержанием. В названии можно бы перенаправить Мирзаджанзаде, Азад Халил оглы на Мирзаджанзаде, Азат Халилович или наоборот. Евгений (обс) 06:07, 1 октября 2014 (UTC)
Он был азербайджанцем, из Азербайджана, жившем в основном в Азербайджане, и работающем в основном в Азербайджане. Поэтому его имя надо писать по азербайджански - Азад Халил оглы. Другие транскрипции имен можно указать в скобках. Dsc2183 (обс) 04:27, 2 октября 2014 (UTC)
Я скромно возражу, что писать необходимо по-русски, а не по-азербайджански. Но вот не знаю традиций передачи азербайджанских имён в русском языке. Рискну предположить, что, поскольку основная часть жизни этого уважаемого деятеля пришлась на советский период, то именовался он в ту эпоху Азатом Халиловичем (и скорее всего, так было указано в его паспорте). --217.197.250.146 15:47, 2 октября 2014 (UTC)
В объединенной статье написаны все варианты имени. В азербайджанской Википедии статья называется Azad Mirzəcanzadə. Евгений (обс) 14:28, 4 октября 2014 (UTC)
Если всё сделано, что можно оформлять закрытие номинации? Мне не ясно, кто это может выполнить. Кроме того, ведь необходимо вторую статью превратить в редирект. И что там с объединением истории правок? --217.197.250.146 22:44, 4 октября 2014 (UTC)

Итог

Объединил. Из одной поставил редирект на другую, более ранюю. Статьи об одном и том же человеке. --Interfase 10:38, 24 ноября 2014 (UTC)