Нынешнее название статьи, не соответствует ее содержанию и вводит читателя в заблуждение. Serzh Ignashevich (обс.) 05:49, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Итог править

Фактически статья была переименована в Переговоры о заключении союза Бранденбурга-Пруссии с Войском Запорожским 22 декабря 2018 года, с тех пор возражений не поступало. Закрыто— Francuaza (обс.) 19:10, 2 февраля 2020 (UTC)[ответить]

Очередной норвежец с двойной фамилией. Йонсруд — первая фамилия его матери (Gro Johnsrud Langslet [1]) --Baldassi y Pezzotta (обс.) 14:00, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Итог править

Не переименовано. Оформлено ссылкой. — Marimarina (обс.) 10:19, 1 августа 2020 (UTC)[ответить]

Нынешнее название статьи отражает чьи-то действия по оживлению умерших, наподобии реанимации. А если говорить о самопроизвольном возвращении к жизни покойника, то это - воскрешение ИЗ мёртвых.46.236.132.52 17:33, 20 сентября 2017 (UTC)[ответить]

  • Статья несколько сумбурна и противоречива. Источники там как раз о воскресении («самопроизвольном»), но значительная часть содержания описывает именно «чьи-то действия по оживлению». Так что по факту название точное. 91.79 (обс.) 08:13, 26 сентября 2017 (UTC)[ответить]
  • Поддержу. Вариант с "из" я воспринимаю как воскрешение по одному, а без "из" - как воскрешение всех сразу (после пришествия Мессии). Vcohen (обс.) 12:02, 29 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Смотрим АИ:

Таким образом, в энциклопедиях и словарях «ИЗ» практически не встречается. Возникает вопрос: может переименовать в ВоскреСение мёртвых? --Лобачев Владимир (обс.) 20:29, 20 августа 2019 (UTC)[ответить]

Поддерживаю переименование в название «Воскрешение из мёртвых». Воскресение мертвых описано в статье Воскресение из мёртвых и относится к воскресению всех людей перед Страшным Судом. В этой статье описывается воскрешение по одному. Aleksei m (обс.) 18:37, 30 декабря 2019 (UTC)[ответить]
Коллега, Вы можете подтвердить предложение по переименованию ссылкой на АИ? — Лобачев Владимир (обс.) 09:04, 15 января 2020 (UTC)[ответить]
На что АИ? То, что используется слово «воскрешение», следует из того, что слово «воскрешение» происходит от слова «воскресить» ([2]), то есть кто-то воскресил кого-то другого, в то время как слово «воскресение» происходит от слова «воскреснуть» ([3]), то есть стать живым самому. То что лучше использовать предлог "из" следует из того, что в статье описывается вокрешение не всех, а отдельных людей. Aleksei m (обс.) 19:12, 14 мая 2020 (UTC)[ответить]
Не против, нужно АИ. Максим Стоялов (обс.) 12:17, 15 апреля 2020 (UTC)[ответить]