Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
По-русски он называется определённый артикль. А в статье описывается только болгарский язык. --М. Ю. (yms) 12:35, 29 апреля 2015 (UTC)
Согласен. Во-первых, это тоже надо переименовать. Во-вторых, не стоило было создавать такую статью ради одного болгарского. О македонском на ВП вообще всего одна статья, и данная тематика там проходит строчкой. Тогда уж лучше группировать воедино эту специфику для обоих языков, нет? 173.246.4.120 23:06, 29 апреля 2015 (UTC)

Итог

Переименовано в Определённый артикль в болгарском и македонском языках. --Well-Informed Optimist (?!) 06:32, 2 мая 2015 (UTC)

В своё время статья уже выносилась на переименование, но переименована не была, это обосновывалось тем, что «везде, кроме России и Польши, игра издана под англоязычным названием, на официальном сайте тоже английское название». С того итога прошло немало времени, с того момента в правило ВП:ИГРЫ/ИС было внесено изменение, теперь там говорится, что «название статьи для большинства русскоговорящих читателей должно является наиболее узнаваемым», кроме того, дана рекомендация, что «Если официальная локализация игры существует, и нет противоречий между ней и авторитетными источниками, следует использовать вариант официальной локализации». Официальное название локализации «Ведьмак 2: Убийцы королей», это название является наиболее узнаваемым для русскоязычных читателей. Да и унифицировать названия стоит, сейчас получается, что статьи о первой и третьей играх называются русскоязычными названиями, а вторая - англоязычным. — Vladimir Solovjev обс 07:41, 29 апреля 2015 (UTC)

(+) За — конечно стоит переименовать, раз уж первая и третья части по-русски --Chel74 04:27, 5 мая 2015 (UTC)

Итог

Переименовано в Ведьмак 2: Убийцы королей согласно аргументам номинатора и наименованию на официальном сайте локализатора. --Well-Informed Optimist (?!) 05:22, 6 мая 2015 (UTC)

Более понятное для среднего читателя название. --4th-otaku 13:54, 29 апреля 2015 (UTC)

Итог

Возражений не поступило, к тому же БСЭ поддерживает и Google тоже (94,600 — Зеркально-линзовые/20,500 — Катадиоптрические).

Переименовано в Зеркально-линзовые оптические системы ("оптика" — жаргон). Тилик-тилик 21:16, 21 сентября 2015 (UTC)

Мне кажется, что указание даты в названии статьи излишне, поскольку подобных катастроф в том месте больше не было.-- Daedalus18 23:49, 29 апреля 2015 (UTC)

Итог

Так и есть. Излишнее уточнение. ( <RENAME|Столкновение над базой Рамштайн 28 августа 1988 года|Столкновение над авиабазой Рамштайн> --- rename Столкновение над базой Рамштайн 28 августа 1988 года -> Столкновение над авиабазой Рамштайн --- delete rqm template --- add talk page template HeimdallBot 11:34, 10 мая 2015 (UTC) ) - DZ - 11:34, 10 мая 2015 (UTC)