Ковганюк, Степан Петрович

Степан Петрович Ковганюк (19021982) — украинский советский писатель, переводчик и редактор. Член Союза писателей Украины (с 1953). Заслуженный деятель культуры Польши (1972). Лауреат литературной премии им. М. Рыльского (1975).

Степан Ковганюк
укр. Степа́н Петро́вич Ковганю́к
Имя при рождении Степан Петрович Ковганюк
Дата рождения 26.04.1902[1]
Место рождения
Дата смерти 26 августа 1982(1982-08-26) (80 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности писатель, переводчик, редактор
Премии Литературная премия имени М. Рыльского
Награды
орден «Знак Почёта» орден Славы III степени медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.»
Заслуженный деятель культуры Польши

Биография править

Родился в крестьянской семье. В 1921 году окончил учительский техникум в г. Тальное. Учительствовал. С 1927 года работал литературным редактором в харьковских журналах, в 1934—1941 — в издательствах «Молодой большевик», Детиздат УССР, «Советский писатель». В 1936—1938 годах обучался в Харьковском педагогическом институте, позже работал учителем.

Участник Великой Отечественной войны. Служил в разведке стрелкового полка. Имеет боевые награды. После окончания войны — сотрудник редакции Одесской областной газеты «Черноморская коммуна», много лет был её литературным редактором, с 1954 года занимался творческой деятельностью.

Творчество править

Дебютировал в 1928 году с рассказом «Портсигар» в журнале «Рабселькор». Издал сборник рассказов «Маневры» (Харьков, Киев, 1930), посвящённый червонному казачеству. В последующем работал в области художественного перевода.

Перевёл с русского языка романы «Пётр Первый» (кн. 1, Харьков; Одесса, 1935; кн. 1-3, Киев, 1953), «Хождение по мукам» (Киев, 1951) А. Н. Толстого, «Обломов» И. А. Гончарова (К .; О., 1936; 1938; 1950; 1982), «Белеет парус одинокий» В. Катаева (К .; О., 1937; Х., 1938, О., 1950; К., 1954), «Рождённые бурей» Н. Островского (1940; 1947; 1952), «Степан Разин» С. Злобина (в 2-х кн., 1953), «Контрудар» И. Дубинского (1958), «Тихий Дон» М. Шолохова (в 4-х кн., 1961), хронику "Былое и думы" А. Герцена (1957), повесть «Путешествие с удовольствием и не без морали» Т. Шевченко (в сборнике «Повести» Т. Шевченко, 1964; все — Киев); с белорусского языка — сборник рассказов «Жатва» В. Коваля (Х., 1930), роман «Источники» И. Шамякина (1959); с польского языка — романы «Крестоносцы» Г. Сенкевича (т. 1-2, 1960; 1965), «Лесное море» И. Неверли (1962), «Хвала и слава» Я. Ивашкевича (в 3-х т., т. 1 , 1966), «Кукла» Б. Пруса (1970), «История греха» С. Жеромского (1970; 1977; все — Киев); с итальянского языка — роман «Спартак» Р. Джованьоли (Х .; А., 1937; Х., 1939).

Автор книги «Практика перекладу: з досвіду перекладача» (К., 1968). Оставил воспоминания «На довгій ниві» (в 5-ти книгах).

Награждён орденами Славы 3-й степени[2], «Знак Почёта», медалями СССР[3], литературной премией им. М. Рыльского (1975).

Примечания править

  1. Историческая информация о селе Онуфриевка
  2. Память народа (Фамилия неправильно истолкована как Ковчанюк). Дата обращения: 8 июня 2018. Архивировано 12 июня 2018 года.
  3. Память народа. Дата обращения: 8 июня 2018. Архивировано 12 июня 2018 года.

Ссылки править