Обсуждение:Татарская письменность

Последнее сообщение: 8 месяцев назад от Аә в теме «Яңа имлә в сопоставительной таблице»


А где современный татарский алфавит? править

Мне кажется, что нужно сначала описать то, что существует и де-факто, и де-юре (кириллицу), а потом указывать на проекты, на татарскую Википедию и т. п. Государственный язык Татарстана — татарский. Письменность в соответствии с законом «О языках народов РФ» на основе кириллицы. 84.245.187.190 23:04, 23 июня 2006 (UTC)

Таблица "Сопоставительная таблица" править

Полагаю в данной таблице рядом со столбцом "Название" (букв) необходимо добавить столбец "Произношение" (на русском) (всё таки версия википедии русская), а то татары то названия прочтут правильно, а для остальных проблематичная таблица. В частности то, что большинство согласных в татарском языке смягчается, в отличие от русского, а гласные приглушаются, т.е. добавить ещё фонетическую транскрипцию, можно даже с аудиофайлами произношения. Заодно, доработать саму таблицу, к примеру "В" произносится как русская "в" в словах заимствованных из русского (к примеру "вагон"), а в татарских словах она более близка в произношении к латинскому/английскому "w" (к примеру "авыл") и т.д. 37.113.156.87 15:14, 27 июня 2018 (UTC)Ответить

Русского произношения татарских букв не существует. Думаю, русские не ошибутся, если прочтут как есть (или как смогут). А чтобы прочесть правильно, в том числе нерусские буквы, всё равно нужно изучить татарскую фонетику и орфографию. Можно добавить транскрипцию МФА, но вряд ли она добавит ясности тем, кто МФА тоже не знает. Поэтому нет, пусть как есть.--Любослов Езыкин (обс.) 10:50, 29 июня 2018 (UTC)Ответить

Яңа имлә в сопоставительной таблице править

Откуда взяты буквы для столбца "Яңа имлә" в сопоставительной таблице?

Они не только не соответствуют таблице 2012 года (которая, я допускаю, и сама не соответствует алфавиту 1920-1927 гг.), но и некоторым учебникам по яңа имлә 85.249.28.6 09:00, 21 августа 2023 (UTC)Ответить

  • @85.249.28.6 например, здесь приведена версия алфавита в 1923, которая отличается от той, что есть в сопоставительной таблице http://g-farsi.belem.ru/gar03.jpg Аә (обс.) 09:06, 21 августа 2023 (UTC)Ответить
    • Более того, алфавит из столбца "Яңа имлә" сопоставительной таблицы не соответствует приведённому здесь этому же алфавиту Аә (обс.) 09:08, 21 августа 2023 (UTC)Ответить
      • Исправил две строки столбца "Яңа имлә", приведя их в соответствии с тем, что приведено здесь же и по ссылкам (предыдущей и https://tatarica.org/application/files/cache/thumbnails/f07cdd86b52c984a6d2223ac1fc8e35f.jpg).
      • Если версия яңа имлә из сопоставительной таблицы не имела никаких оснований, её необходимо продолжить исправлять, в ином случае (если такой вариант действительно имел место) предлагаю откатить мою правку и добавить ещё столбец для версии, которая приведена здесь же и подтверждена ссылками и алфавитом 2012 года. Аә (обс.) 09:23, 21 августа 2023 (UTC)Ответить
  • @85.249.28.6 Также есть вопрос о том, насколько целесообразен текущий порядок строк в сопоставительной таблице. Сейчас всё упорядочивается не то по английскому алфавиту, не то, ориентируясь на МФА. Предлагаю взять современную кириллицу за основу и упорядочить строки в таблице по ней. Аә (обс.) 12:48, 21 августа 2023 (UTC)Ответить