Фриман, Абрам Иосифович

Абра́м (Авраа́м) Ио́сифович Фри́ман (ивр. אברהם פרימן‎; 15 октября[1] 1888, Тростянец, Подольская губерния, Российская империя — декабрь 1953, Бердянск, Украинская Советская Социалистическая Республика) — еврейский поэт, писатель, жертва политических репрессий. Писал на иврите.

Абрам Иосифович Фриман
ивр. אברהם פרימן
Дата рождения 1890
Место рождения
Дата смерти декабрь 1953
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности писатель, поэт
Годы творчества 1909-1953
Направление проза, лирика
Язык произведений иврит
Награды

Биография править

Родился в многодетной семье зажиточного торговца Иосифа-Цви Фримана и домохозяйки Шейндл Фриман[2]. Получил в детстве традиционное еврейское образование, а также вместе с братьями и сестрами изучал светские науки с приглашенным репетитором. В подростковом возрасте брал уроки у знатока Талмуда и современной ивритской литературы Мордехая-Цви Александра и под его влиянием решил стать писателем[3].

В дореволюционные годы часто проводил время в Одессе у сестер, где познакомился с еврейскими писателями и поэтами. В 1909 году дебютировал в ежемесячнике «Ха-Шилоах», опубликовав там стихотворение. В 1917 году в Одессе несколько месяцев обучался литературному мастерству у Х. Н. Бялика. В мае 1919 года Абрам Фриман стал свидетелем погрома, который устроили в Тростянце украинские крестьяне. По мотивам тростянецкого погрома Абрам Фриман написал и впоследствии опубликовал несколько частей романа «1919». В произведении рассказывается о реальных событиях из жизни украинских евреев во время Гражданской войны[4].

Оказавшись в числе «лишенцев», был вынужден покинуть Тростянец. До 1931 года проживал в г. Тульчине и работал в «Райпотребсоюзе». В 1930 году смог переслать первые главы романа «1919» в Палестину Якову Фихману и опубликовать их в журнале «Ха-Олам». В 1931 году первая часть романа были издана в Берлине.

В 1931—1932 — у брата в Москве, служащий «Мострикотажа». C 1932 по 1935 проживал в Одессе и работал уполномоченным по распространению периодической литературы в высших учебных заведениях. В Одессе продолжал заниматься литературной деятельностью и написанием публицистических статей, которые отправлял в Палестину, Германию, США и Англию. В качестве дополнительного заработка преподавал иврит. Весной 1934 года встречался с еврейским американским писателем Опатошу, который предложил Фриману сотрудничество с рядом американских журналов. Однако, из-за отказа Фримана писать произведения на идише, переговоры ни к чему не привели.

В конце 1935 года, после издания второй части романа Авраамом Каривом в Тель-Авиве, был удостоен ежегодной литературной премии имени Бялика[5]. 15 декабря 1935 года арестован Управлением НКВД по Одесской области, как активный участник сионистской организации, участники которой обвинялись в проведении подпольных собраний, нелегальной связи с сионистскими кругами за границей, распространении сионистской литературы. Группу в том числе обвиняли в укрывательстве от следствия сиониста Ханзина. Решением Особого Совещания при НКВД СССР был осужден по статье 54-10 УК РСФСР на 3 года ссылки.

Находясь в ссылке, продолжил поддерживать связь с Палестиной, за что 22 марта 1938 года был арестован и осужден как социально-опасный элемент к 3 годам исправительно-трудовых лагерей[6]. В годы Великой Отечественной войны проживал в г. Камышлов Свердловской области, где работал на заготовительной конторе «Союзутиль».

Прибыв в 1945 году на проживание в город Бердянск, повторно женился и устроился на работу кладовщиком в строительное-монтажное управление. В конце 1940-начале 1950-х разрабатывался Запорожским УМГБ по подозрению в сионистской деятельности. Незадолго до своей кончины написал поэму «Гимн матери», посвященную становлению независимого государства Израиль[7]. Впоследствии черновики с литературными произведениями, которые писатель планировал переслать в Израиль, были конфискованы МГБ и уничтожены[8].

В последние годы жизни страдал нервным расстройством, болел туберкулезом. В начале декабря 1953 года скончался от кровоизлияния в мозг. Похоронен в Бердянске. В 1968 году в Израиле были изданы три части романа Абрама Фримана «1919» с послесловием И. Слуцкого. Заключительная часть романа на данный момент не найдена.

Примечания править

  1. И. Демаков «Книга как улика». Дата обращения: 11 мая 2021. Архивировано 11 мая 2021 года.
  2. Берта Фриман. yvng.yadvashem.org. Дата обращения: 11 мая 2021. Архивировано 11 мая 2021 года.
  3. Белов-Элинсон, А.М. Рыцари иврита в бывшем Советском Союзе. — Лира, 1998. — С. 216. — 384 с. — ISBN 965708802X, 9789657088029.
  4. Часть четвертая - с 1917 по 1939 год / Главы / Библиотека / Еврейская интернет библиотека. www.istok.ru. Дата обращения: 11 мая 2021. Архивировано 11 мая 2021 года.
  5. КНИГА ВРЕМЕН И СОБЫТИЙ, ТОМ ТРЕТИЙ, ОЧЕРК ШЕСТНАДЦАТЫЙ. www.felixkandel.org. Дата обращения: 11 мая 2021. Архивировано 12 мая 2021 года.
  6. Фриман Абрам Иосифович. ru.openlist.wiki. Дата обращения: 11 мая 2021. Архивировано 11 мая 2021 года.
  7. ОГА СБУ, Киев, Ф.2, д. 2226, л. 174.
  8. ОГА СБУ, Киев, Ф.2, д. 2226, л. 300.

Литература править

  • Фриман, А. 1919 (хелек алеф-бет). — А. Штибель: Берлин-Тель-Авив, 1931—1935.
  • Фриман, А. 1919: Роман / (под редакцией Иехуды Слуцкого), 1968. — 496 c.
  • Фриман, А. ктавим ахроним ве-михтавим (Последние сочинения и письма). Тель-Авив: «Ам овед», 1968.
  • Белов-Элинсон, А. (Белов, Абрам Моисеевич). Рыцари иврита в бывшем Советском Союзе. — Иерусалим: ЛИРА, 1998. — С. 215—223.

Ссылки править

Абрам Фриман на сайте проекта «Еврейские герои»