Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Предлагаю выдать этой статье принятое в нашем Петербурге название, или хотя бы «Шаурма (Шаверма)» — Эта реплика добавлена с IP 91.193.177.175 (о)
- Ну с Шаурма (Шаверма) вариант получше Landaundia (обс.) 14:35, 19 августа 2022 (UTC)
- — Ало здравствуйте, это вам из Санкт Петербурга звонят. — А чего вы сразу угрожаете.
В статье показано другое название показано, давайте бордюры в поребрики переименовывать, подъезды в парадные другие питерские слова если есть какие то статьи. Против 94.243.58.209 14:52, 19 августа 2022 (UTC)
- — Ало здравствуйте, это вам из Санкт Петербурга звонят. — А чего вы сразу угрожаете.
Итог править
Анонимная неподписанная не основанная на правилах Википедии номинация закрыта. «Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами». — Schrike (обс.) 17:36, 19 августа 2022 (UTC)
Я так понимаю, девушка сменила фамилию в виду замужества и теперь выступает под ней. В поисковике, если вбить её имя со старой фамилией, находятся ссылки 3-х-5-и летней давности, а с текущей фамилией уже актуальная инфа высвечивается. 94.243.58.209 06:47, 19 августа 2022 (UTC)
- Хорошо бы в статье об этом указать. -- La loi et la justice (обс.) 08:12, 19 августа 2022 (UTC)
- Ну это само собой разумеется. 94.243.58.209 17:44, 19 августа 2022 (UTC)
- Ударение неплохо бы проставить. — Акутагава (обс.) 23:01, 21 августа 2022 (UTC)
Итог править
Здесь всё очевидно, нечего обсуждать. Переименовано. Vladimir Solovjev обс 09:51, 22 августа 2022 (UTC)
Ранее названная страница зачем-то была переименована без перенаправления в Настоящих полозов (редирект на Полозы). При этом "стройные полозы" как русское название рода Coluber зафиксированы в Энциклопедии природы России (1998, с. 432), Атласе пресмыкающихся Северной Евразии (2004, с. 132), и «Определителе земноводных и пресмыкающихся» Дунаева и Орловой (2012, с. 219). Полозами вообще род Coluber назывался до выделения Dolichophis, Hierophis, Orientocoluber, Oocatochus, Platyceps и других родов, названия которых сейчас звучат как "такие-то полозы". В АИ это зафиксировали лишь Пятиязычный словарь названий животных и Определитель Банникова, 1988 и 1977 года соответственно. — Эта реплика добавлена участником Daor1009 (о • в) 07:05, 19 августа 2022 (UTC)
- Вообще-то ещё и в БРЭ аналогичная статья называется «Полозы». Как я понимаю, именно этот вариант названия является самым узнаваемым. Vladimir Solovjev обс 15:24, 22 августа 2022 (UTC)
- В БРЭ статья устарела. В тексте в качестве примеров представителей указывается желтобрюхий полоз, который теперь Dolichophis, а в иллюстрациях представители других родов. В современном понимании род Coluber монотипный и включает лишь чёрного полоза. Потому статью следует переименовать, используя более актуальное название. Daor1009 (обс.) 07:33, 17 сентября 2022 (UTC)
* Номинацию следует закрыть, так как род теперь монотипный. Daor1009 (обс.) 12:28, 16 сентября 2022 (UTC) Как указали в проекте, лучше дописать про таксономию. Daor1009 (обс.) 07:33, 17 сентября 2022 (UTC)
Аргументы к переименованию: неправильное название статьи в Русской Википедии. С уважением Landaundia (обс.) 09:58, 19 августа 2022 (UTC)
- Уточнения в скобках даются при наличии двух или более одноимённых статей. Пока я не вижу других одноимённых статей, возможность их создания также не показана. LeoKand (и ещё я полагаю, что правило ВП:ГН должно быть отменено) 12:23, 19 августа 2022 (UTC)
- Странно, что статья называется по-украински «Голос України». -- Dutcman (обс.) 12:52, 19 августа 2022 (UTC)
- Я специально предложил два варианта названия: Голос Украины и Голос Украины (газета). Соглашаюсь с вами. Спасибо. Landaundia (обс.) 14:33, 19 августа 2022 (UTC)
- Оставить Номинация некорректно оформлена, на данный момент статья называется Голос України, а не Голос Украины. А. Кайдалов (обс.) 15:46, 20 августа 2022 (UTC)
- Вопрос номинатору: есть хотя бы один АИ, который называет газету как «Голос Украины»? Vladimir Solovjev обс 15:21, 22 августа 2022 (UTC)
- Это перевод. GagogaSus (обс.) 23:49, 4 сентября 2022 (UTC)
- Переименовать, так как название на украинском, а это ру Википедия. Если перевести украинское название на русский язык, то будет "Голос Украины", я за. (Если я участник, то мне можно/нельзя голосовать?) GagogaSus (обс.) 07:38, 5 сентября 2022 (UTC)
Итог править
Названия газет и прочих СМИ не переводятся и не транслитерируются,если на то нет веских оснований (значительного преобладания в источниках,например).Не переименовано — Medbrat99 (обс.) 20:32, 15 сентября 2022 (UTC)
Поиск источников
|
---|
Google: "Элена" "Понятовская" • "Элена" "Понятовска" |
Google Книги: "Элена" "Понятовская" • "Элена" "Понятовска" |
Яндекс: "Элена" "Понятовская" • "Элена" "Понятовска" |
Запросы в Яндексе: "Элена" "Понятовская" • "Элена" "Понятовска" |
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: "Элена" "Понятовская" • "Элена" "Понятовска" |
Княгиня Понятовская. -- Dutcman (обс.) 12:42, 19 августа 2022 (UTC)
- Левински тоже польская (или какая там) фамилия. А. Кайдалов (обс.) 19:12, 19 августа 2022 (UTC)
- А. Кайдалов, Левински — фамилия еврейская и имеет различное количество форм. Мы здесь обсуждаем конкретного персонажа. -- Dutcman (обс.) 07:51, 25 августа 2022 (UTC)
- Не только еврейская. А ещё, как минимум, этот и этот к евреям отношения не имеют. -- 83.220.239.77 10:24, 25 августа 2022 (UTC)
- Понятовские примут во внимание. -- Dutcman (обс.) 12:12, 25 августа 2022 (UTC)
- Это пожалуйста. Особенно, если учесть, что в XVIII веке поговаривали об их еврейском происхождении. -- 83.220.239.77 14:31, 25 августа 2022 (UTC)
- Понятовские примут во внимание. -- Dutcman (обс.) 12:12, 25 августа 2022 (UTC)
- Не только еврейская. А ещё, как минимум, этот и этот к евреям отношения не имеют. -- 83.220.239.77 10:24, 25 августа 2022 (UTC)
- А. Кайдалов, Левински — фамилия еврейская и имеет различное количество форм. Мы здесь обсуждаем конкретного персонажа. -- Dutcman (обс.) 07:51, 25 августа 2022 (UTC)
- Чем это заглавие отличается от заглавий статей Понятовски, Ладислав и Понятовски, Мишель? -- 83.220.239.77 19:02, 20 августа 2022 (UTC)
- Выставляю на переименование. -- Dutcman (обс.) 08:01, 25 августа 2022 (UTC)
- Это Ваше право. -- 83.220.239.77 09:52, 25 августа 2022 (UTC)
- Выставляю на переименование. -- Dutcman (обс.) 08:01, 25 августа 2022 (UTC)
- И ещё мелочь: чтоб она была княгиней, её муж должен быть князем. А это не так. -- 83.220.239.77 19:16, 20 августа 2022 (UTC)
- Она княгиня по рождению. Замужем она или нет - ровным счётом не имеет значения. -- Dutcman (обс.) 07:53, 25 августа 2022 (UTC)
- Пожалуйста, перестаньте писать глупости — а то даже дети поймут, что Вы в этом ничего не смыслите. Князем по рождению быть можно, княжной по рождению — тоже, а княгиней по рождению быть никак невозможно, поскольку «княгиня» — это «жена (ну или вдова) князя», княгиней можно стать только через брак. -- 83.220.239.77 09:52, 25 августа 2022 (UTC)
- Не стройте из себя знатока. См. Ксения Романова. -- Dutcman (обс.) 12:08, 25 августа 2022 (UTC)
- На Вашем фоне любой выглядит знатоком: где ВП:АИ, что Ксения Андреевна — княгиня от рождения?
Поздравляю, Dutcman: Вы опять глупость написали. -- 83.220.239.77 14:22, 25 августа 2022 (UTC) - Княгиня — это или жена князя, или носитель титула. Дочь князя — княжна. Vladimir Solovjev обс 14:24, 25 августа 2022 (UTC)
- «Не стройте из себя знатока»: сам великый Dutcman считает иначе! -- 83.220.239.77 14:31, 25 августа 2022 (UTC)
- На Вашем фоне любой выглядит знатоком: где ВП:АИ, что Ксения Андреевна — княгиня от рождения?
- Не стройте из себя знатока. См. Ксения Романова. -- Dutcman (обс.) 12:08, 25 августа 2022 (UTC)
- Пожалуйста, перестаньте писать глупости — а то даже дети поймут, что Вы в этом ничего не смыслите. Князем по рождению быть можно, княжной по рождению — тоже, а княгиней по рождению быть никак невозможно, поскольку «княгиня» — это «жена (ну или вдова) князя», княгиней можно стать только через брак. -- 83.220.239.77 09:52, 25 августа 2022 (UTC)
- Она княгиня по рождению. Замужем она или нет - ровным счётом не имеет значения. -- Dutcman (обс.) 07:53, 25 августа 2022 (UTC)
- А есть какие-то русскоязычные источники? Или произношении именно её имени? Если бы дело касалось Польши, то да, была была бы Понятовская, но род фактически с XIX века стал французским, как её там называли - большой вопрос. Vladimir Solovjev обс 15:19, 22 августа 2022 (UTC)
- Смотрите сами [1] -- Dutcman (обс.) 07:57, 25 августа 2022 (UTC)
- И где там хотя бы один АИ? Я уж не говорю, что здесь она то Понятовская, то Понятовска. Доверия таким источникам мало. А так там источники: статья из Википедии, ссылка на статью, скопированную из Википедии, ВК, ЖЖ... Это не АИ. Vladimir Solovjev обс 13:43, 25 августа 2022 (UTC)
- Смотрите сами [1] -- Dutcman (обс.) 07:57, 25 августа 2022 (UTC)
- Как видно, на Google-Books запрос «"Элена" "Понятовская"» даёт одну ссылку (см. в табличке выше и справа). -- 83.220.239.77 14:42, 25 августа 2022 (UTC)
- и что, одна ссылка всю погоду делает? А. Кайдалов (обс.) 21:36, 23 сентября 2022 (UTC)
- Оставить как есть. ВГБИЛ [2], ИЛА РАН [3], Белсат [4], Вестник Московского университета [5], «Литература двух Америк» [6][7], «Государственное управление. Электронный вестник» [8], Кинопоиск [9]. — Ostrovsky Gregory (обс.) 21:19, 8 сентября 2023 (UTC)
Хронология истории Азербайджана → Хронология истории на территории современного Азербайджана
править
Название "Хронология истории Азербайджана" вводит читателя в заблуждение, так как иранский термин «Азербайджан» в качестве официального названия государства севернее реки Аракс был впервые использован 28 мая 1918 года.[1] До 1918 года под Азербайджаном понималась прежде всего территория вокруг озера Урмия, некогда занимаемая Атропатеной, к югу от реки Аракс, хотя в отдельные периоды истории название «Азербайджан» распространялось на некоторые территории к северу от Аракса (но не охватывало всю территорию сегодняшнего Азербайджана, который на политической карте мира как государство впервые возник в 1918 году). И. М. Дьяконов и В. Ф. Минорский отмечали, что до XX века этот термин употреблялся только в отношении тюркоговорящего региона северо-западного Ирана.[2][3] Причиной такого выбора названия государства В. В. Бартольд, И. М. Дьяконов и В. А. Шнирельман полагают претензии основателей нового государства на Иранский Азербайджан[1][2][4]
Ткущее название указывает на то, что сегодняшний Азербайджан является прямым наследником всей истории своей территории, предшествовавшей 1918 году, что не соответсвует действительности, учитывая все выше приведенные аргументы, подкрепленные АИ. - Servantis (обс.) 13:05, 19 августа 2022 (UTC)
Оставить. В русской Википедии под «Азербайджаном» по умолчанию подразумевается территория Азербайджанской Республики, так как в русскоязычных источниках чаще всего этот топоним встречается именно в этом смысле. Когда необходимо разрешить неоднозначность, обычно пишется «Иранский Азербайджан». Если проблема в риске спутать два Азербайджана в аналогичных по статусу статьях, можно создать параллельную статью под названием «Хронология истории Иранского Азербайджана» и проблема решится. Вне зависимости от того, как исторически называлась территория к северу от Аракса, её история — это история Азербайджана так как то понимается в русской Википедии. Иначе, с такой логикой, можно и статью Азербайджан номинировать на переименование в «Современный Азербайджан». Parishan (обс.) 00:05, 21 августа 2022 (UTC)
- Примечания
- ↑ 1 2 Шнирельман В. А. Войны памяти: мифы, идентичность и политика в Закавказье / Рецензент: Л. Б. Алаев. — М.: Академкнига, 2003. — С. 33—34. — 592 с. — 2000 экз. — ISBN 5-94628-118-6.
- ↑ 1 2 The Paths of History — Igor M. Diakonoff, Contributor Geoffery Alan Hosking, Published in the year 1999, Cambridge University Press, pg 100.
- ↑ Minorsky, V. «Ādharbaydjān (Azarbāydjān).» Encyclopaedia of Islam. Edited by: P. Bearman, Th. Bianquis, C. E. Bosworth, E. van Donzel and W. P. Heinrichs. Brill, 2007.
- ↑ Бартольд В. В. Сочинения. Том 2/1, с. 703.
Итог править
Как посредник по ВП:ААК я согласен с тем, что написал участник Parishan: существуют определённые договорённости, которым текущее название статьи полностью соответствует. Аналогично статье «История Азербайджана». Для иранского Азербайджана есть уточнение, по текущее же название является вполне однозначным и узнаваемым. Так что не переименовано. Тем более что номинатор ещё и не соизволил шаблон повесить. Vladimir Solovjev обс 09:58, 22 августа 2022 (UTC)
Marcell Jacobs. итальянский бегун. Отец американец, мать итальянка. Фамилия соотв. английская. Даже итальянцы его произносят (со скидкой на итальянский язык) как Джакобс, Джекобс [10]. Не нашел, как он сам произносит. На русском вариант в спорт СМИ встречается [11], [12]. — Акутагава (обс.) 13:27, 19 августа 2022 (UTC)
- Коли он итальянец, то почему он не Марчель? -- Dutcman (обс.) 12:10, 25 августа 2022 (UTC)
- потому это не итальянское имя, и итальянцы его Марсель называют. — Акутагава (обс.) 00:13, 28 августа 2022 (UTC)
Ну что-ж обсуждать здесь. Аргументы: статья написана в русской Википедии Landaundia (обс.) 14:38, 19 августа 2022 (UTC)
- Давайте Times во Время переименуем. А. Кайдалов (обс.) 19:15, 19 августа 2022 (UTC)
- Times оставить. Название на английском соответствует ещё русской Википедии. А то, что предложил переименовать, переименовать Landaundia (обс.) 06:27, 20 августа 2022 (UTC)
- Вашвысокоблагородье, разрешите бегом? Ни одного основанного на правилах аргумента не приведено, а ВП:ПРИКАЗ аргументом по умолчанию не считается. LeoKand (и ещё я полагаю, что правило ВП:ГН должно быть отменено) 08:17, 20 августа 2022 (UTC)
- В чём тут разница между Урядовий кур’єр и The Times? -- 83.220.239.77 19:09, 20 августа 2022 (UTC)
- Times можно переименовать, но не во "Время", а в "Таймс", как его пишет большинство русскоязычных профильных и общеэнциклопедических АИ. Переводить не следует, названия СМИ редко переводятся, гораздо чаще транскрибируются, в случае малоизвестных СМИ - оставляются как есть. Писать The Times, конечно, просто ошибка. Аналогично лишь люди, плохо владеющие либо английским, либо русским, назовут в русском тексте группу The Beatles вместо Beatles. 185.228.233.70 13:00, 22 августа 2022 (UTC)
- «Писать The Times, конечно, просто ошибка. Аналогично лишь люди, плохо владеющие либо английским, либо русским, назовут в русском тексте группу The Beatles вместо Beatles». — Нельзя ли поподробнее? Пока выглядит голословно. -- 83.220.239.77 06:03, 23 августа 2022 (UTC)
- Times оставить. Название на английском соответствует ещё русской Википедии. А то, что предложил переименовать, переименовать Landaundia (обс.) 06:27, 20 августа 2022 (UTC)
- Да, написана в русской Википедии. И что из этого следует? -- 83.220.239.77 19:09, 20 августа 2022 (UTC)
- ВП:ЛАТ#Нерусская кириллица. Коллеги, вы бы поискали АИ, как того требуют правила, чем зря спорить. Если что, АИ (хоть на каком-то языке, но для именования важны на русском) там просто необходимы, без них статья просится на удаление. AndyVolykhov ↔ 21:16, 20 августа 2022 (UTC)
Итог править
Названия газет и прочих СМИ не переводятся и не транслитерируются,если на то нет веских оснований (значительного преобладания в источниках,например).Не переименовано — — Medbrat99 (обс.) 20:36, 15 сентября 2022 (UTC)
На мой взгляд, название списка неточно, потому как приведённые в списки персоналии как раз-таки главами государства могли и не быть — вместо этого, возглавляли, к примеру, правящую партию, правительство или военное ведомство. Де-юре разница есть. В преамбуле самого списка это написано; в первой строке речь именно идёт о «политических лидерах». На тему же глав государства следует создать отдельный список, эту задачу могу взять на себя. — CamaradSecuritate (обс.) 14:44, 19 августа 2022 (UTC)
- Однозначно нет! Руководители куда более широкое понятие, чем глава государства. LeoKand (и ещё я полагаю, что правило ВП:ГН должно быть отменено) 14:48, 19 августа 2022 (UTC)
- Ориентировался на Список руководителей СССР. Как вариант, верховные лидеры или руководители. Но никак не «главы государства». CamaradSecuritate (обс.) 14:50, 19 августа 2022 (UTC)
Итог править
Переименовал статью в Список глав КНДР. Переработал список, добавив в него основную часть — де-юре, а также посредственную — главы де-факто. Jolt Slater (обс.) 18:07, 22 июня 2023 (UTC)
- Спасибо Вам, коллега! CamaradSecuritate (обс.) 14:18, 23 июня 2023 (UTC)
Официальное локализованное название, под которым фильм вышел в России[1]. Лишь бы это имя не было занято (обс.) 14:49, 19 августа 2022 (UTC)
Итог править
Да, наиболее распространённое название. - Schrike (обс.) 06:14, 23 августа 2022 (UTC)
Слишком длинное и официозное название статьи. Ориенталист (обс.) 17:02, 19 августа 2022 (UTC)
- Предлагаемое слишклм краткое и непонятно что за примирение. — Акутагава (обс.) 00:12, 20 августа 2022 (UTC)
- Также непонятно, почему «Примирение» с прописной. LeoKand (и ещё я полагаю, что правило ВП:ГН должно быть отменено) 08:18, 20 августа 2022 (UTC)
- Переименовать. Я за переименование как участник, но только переименовать в название Памятник Примирения (Севастополь) R24822 (обс.) 10:04, 10 сентября 2022 (UTC)
- ПереименоватьЯ думаю, что памятник примирения – это гораздо лучшее название.Afil (обс.) 04:05, 10 апреля 2023 (UTC)
Официальное локализованное название, под которым фильм выйдет в российский прокат[2]. Лишь бы это имя не было занято (обс.) 17:25, 19 августа 2022 (UTC)
Итог править
Так точно. - Schrike (обс.) 06:16, 23 августа 2022 (UTC)
- Примечания
- ↑ Съедин, Вадим Крепкая мужская дружба с плясками: Обзор индийского фильма "RRR: Рядом Ревет Революция" . GameMag (4 августа 2022). Дата обращения: 19 августа 2022.
- ↑ Абросимов, Алексей Голливудский ремейк «Иронии судьбы» обзавёлся первым трейлером . КГ-Портал (18 августа 2022). Дата обращения: 19 августа 2022.