Завершённые обсуждения кандидатов в добротные статьи

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья об известном австралийском актёре.--Drummer 08:51, 3 февраля 2016 (UTC)

Итог править

✔ Статья избрана Требованиям ВП:ТДС соответствует. Спасибо автору! — Kosta1974 07:53, 16 февраля 2016 (UTC)

Очередная статья о гетто в Брестской области. — Pessimist 11:41, 3 февраля 2016 (UTC)

Итог править

✔ Статья избрана Требованиям ВП:ТДС соответствует. — с уважением, Lapsy 21:22, 8 февраля 2016 (UTC)

Доброго времени суток! Статья о последнем сыне Козимо I, великого герцога Тосканы, военном, дипломате, меценате, коллекционере, писателе, театрале, архитекторе, астрологе и алхимике. С уважением, — Иван Богданов 13:43, 3 февраля 2016 (UTC)

  • (!) Комментарий: Спасибо за хорошую статью. Есть кое-какие вопросы:
  • Доброго времени суток! Спасибо за комментарий! Итак, по списку:
  • "Джованни Медичи - дон". Слово "дон" в русской традиции не употребляется обособленно от имени. Это здесь не часть ли обращения? Может быть, благозвучия ради стоит сформулировать по-другому - "Дон Джованни Медичи"? В статье, кстати, тема "дона" вообще не обозначена.
  • Совершенно верно! Часть обращения. И ставить его надо перед именем. Только в рувики мне неоднократно делались замечания не ставить ничего перед именем в преамбуле, так, как это нарушает энциклопедический стиль. Поэтому, решайте сами ставить или нет. В статье тема не обозначена потому, что Джованни был не испанским (пожалованным), а итальянским (прирождённым) доном, то есть итальянским дворянином. Здесь «дон» указывает на благородное происхождение персоны.
  • Внезапный переход от жизни при отце к жизни при брате. Когда умер отец? Как брат относился к сабжу? Мы ведь о бастарде говорим, так что это тема немаловажная. Оговорить непременно надо.
  • Спасибо за замечание. Дату смерти отца можно посмотреть в статье о нём. Подробностей об отношениях братьев в АИ нет. Добавил, что после смерти отца о Джованни заботились его старшие братья, Франческо и Фердинандо (так в источнике).
  • Отец "даровал собственность в Тоскане". "Собственность" - слово буржуазное, применимое скорее к доходным домам или к движимости. А тут ведь речь о землях, правильно? Лучше так и написать: это ещё и конкретнее будет. Много ли земли-то было? Это же интересно.
  • В АИ говориться именно об имуществе, собственности в Тоскане. Были ли это поместья, виллы или дома, к сожалению, не уточняется. А о наследстве, которое после смерти Джованни отобрали у его сына Джанфранческо Марии, не сказано было ли оно оставлено Джованни отцом или тем, что он приобрёл сам.
  • "дочь, неизвестная по имени, родившаяся после его смерти и умершая вскоре после рождения" - она точно "неизвестна по имени" или просто не получила имя, потому что умерла сразу после рождения? Разница принципиальная. — Николай Эйхвальд 16:12, 8 февраля 2016 (UTC)
  • Она умерла через 20 дней после рождения. В АИ буквально — «девочка, чья жизнь длилась только двадцать дней» (итал. bambina che visse solo venti giorni). Имя не указано. Другой информации о ней в источниках нет. Имена давались при крещении. Почему младенца не окрестили в течение почти трёх недель после рождения для меня останется загадкой :-). С уважением, Иван Богданов 23:08, 8 февраля 2016 (UTC)
    • "Имя не указано",но "Почему младенца не окрестили, для меня останется загадкой". Так имя неизвестно или имени не было? Нужно определиться и дать сноску в тексте. Думаю, можно в такой ситуации про имя не говорить вообще. Николай Эйхвальд 05:13, 9 февраля 2016 (UTC)

Итог править

✔ Статья избрана Замечания устранены, по собственности даны вразумительные объяснения; на основании объяснений, данных номинатором, я исправила информацию о дочери. В остальном, статья соответствует требованиям. — с уважением, Lapsy 19:50, 9 февраля 2016 (UTC)

Был совсем крошечный островок у южной оконечности Бали с красивым индуистским храмом и отличной рыбной ловлей. Его взяли и увеличили в четыре раза на горе местным жителям... Странно, что индонезийская и английская версия настолько кратки. — Bapak Alex 14:48, 3 февраля 2016 (UTC)

  • (!) Комментарий: Для ссылок на книги, у которых несколько авторов, используем Parwata et al., не Parwata, etc. Я бы и сам поправил эту мелочь, но не посмел. С уважением, — Daphne mezereum 14:51, 4 февраля 2016 (UTC)
    • Уважаемый коллега Daphne mezereum, я искренне благодарен Вам за это замечание, а также за правки, сделанные по тексту. ✔ Сделано — переоформил книжную ссылку. Bapak Alex 09:46, 5 февраля 2016 (UTC)
  • (+) За Поддерживаю. Моё замечание исправлено. С уважением, — Daphne mezereum 10:13, 5 февраля 2016 (UTC)

Итог править

✔ Статья избрана Требованиям ВП:ТДС соответствует. — с уважением, Lapsy 21:31, 8 февраля 2016 (UTC)

Собрано почти всё. С уважением, — Daphne mezereum 16:47, 3 февраля 2016 (UTC)

Итог править

✔ Статья избрана Требованиям ВП:ТДС соответствует. Весьма качественно. — Bapak Alex 05:32, 9 февраля 2016 (UTC)