Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Прощание Гектора с Андромахой (картина Лосенко)

Кандидат в избранные статьи
 
Кандидат в избранные статьи
Прощание Гектора с Андромахой (картина Лосенко)
Номинатор: Adavyd
Тематический проект: Искусство
авторы · неоднозначности · внешние ссылки

Номинирую в избранные статью о полотне Антона Лосенко из Третьяковской галереи, которое в течение полувека считалось эталоном классицистической картины в русской исторической живописи. Если я не ошибаюсь, это первая номинация на КИС, связанная с произведениями русских художников XVIII века. Статья была создана мной более пяти лет назад, в июне 2016 года; в сентябре 2016 года она получила статус ХС — ещё раз спасибо всем тем, кто мне тогда помогал. В этом году удалось найти дополнительные материалы, в результате за последний месяц статья была расширена почти в два раза. Буду благодарен за конструктивные замечания и комментарии. — Adavyd (обс.) 19:21, 17 декабря 2021 (UTC)[ответить]

Поддерживаю править

Возражаю править

Комментарии править

  • Творчеству Лосенко посвящена большая концептуальная статья близкого к «мироискуссникам» Сергея Ростиславовича Эрнста. Статья «А. П. Лосенко» опубликована в первом номере журнала «Старые годы» за 1914 год, стр. 1―24. Но вроде как есть и отдельный оттиск этой работы? Эрнсту нет ещё и 20 лет, и статья написана в излюбленном для авторов журнала несколько снобистском тоне: Лосенко ― простодушный, живой малоросс, превратившийся в «профессора исторической живописи» (стр. 10). «Самое известное и когда-то самое чтимое из художественного наследства Лосенко ― это академические полотна вроде „Ловления рыб” и „Гекторова прощания”; они образуют самый большой, но далеко не самый интересный, зал в музеуме его творчества, который должен быть осмотрен первым, чтобы прелесть следующих маленьких кабинетов была прочувствована нами более близко и остро». «Академические композиции Лосенко являются прекрасным отражением той бестолочи, что наполнила в 60 ― 70-е годы восемнадцатого века молодое русское академическое искусство и от которой оно долго не могло отделаться. Русский художник на родине, в России, видевший нашу драгоценную иконопись, незамысловатые работы Матвеева, Никитиных, И. Аргунова, Антропова и случайные картины заморских третьестепенных мастеров, кое-чему поучившись в Академии, где дело преподавания только-только налаживалось, попадал в Париж, в Рим, в города, переполненные творениями „великих”, в центры преемственной, строгой культуры, в атмосферу умирающего барокко, цветущего рококо и нарождающегося классицизма. Новый, богатый мир раскинулся пышно и многообразно пред растерянным взором юного полуварвара. Разобраться, анализировать, проверить, выяснить ― было невозможно; не было ни природного вкуса, ни подготовки. И, в конце концов, наши пенсионеры создавали невыдержанные, подражательные полотна, подобные „парадным сочинениям” Лосенко» (стр. 11). «Всё действие свободно и стройно, хотя несколько холодно и парадно, развёртывается на фоне монументального здания в духе Робера или Тиеполо, под облачным беспокойным небом; приятен колорит, что так редко бывает в исторических картинах Лосенко ― усталые гармонии бледно-зелёного, червонного и серого. В общем замысле есть какая-то нотка истинного пафоса, истинного размаха. „Прощание”, за смертью автора, осталось незаконченным и, может быть, благодаря этому оно лишено привкуса, столь обычных в академических композициях Лосенко, холода и мертвенности». «Подводя небольшой итог, можно сказать: если ненадолго позабыть давно известные фразы о скуке академических полотен, о вылощенности и холоде „саженных холстов”, то можно и в „парадных панорамах” [...] Лосенко, слабоватых по колориту, но всегда серьёзных по рисунку, найти своеобразное очарование grand art'a, хотя и весьма провинциального, но поэтому и примечательного, очарование полотен, рассчитанных на декорацию дворцовых стен, музеумов, на равнодушные взоры толпы. Чего же ещё мы можем требовать от художника, из курной избы попавшего в храм Аполлона на служение высокому искусству, на состязание с „Рафаилами” и „Буонароттами”... Но даже и эта, весьма низкая, чисто-эстетическая, их ценность, быстро меркнет, когда мы на них взглянем с историко-художественной точки зрения». (стр. 15). Наверно, по отрывочным суждениям Эрнста будет трудно составить цельное мнение о его взглядах на творчество Лосенко. Asylum ignorantiae (обс.) 07:38, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]
    • Спасибо, что напомнили об Эрнсте! Я как-то использовал его материалы о Серебряковой, но это была послереволюционная публикация, когда он был повзрослее. Да, судя по приведённым отрывкам, здесь сплошные эмоции, и трудно будет выудить что-либо осмысленное… Я ещё подумаю над этим. — Adavyd (обс.) 07:54, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]
      • Эрнст продвигает концепцию двух художников Лосенко (только в статью этого не надо, бо мой ОРИСС): Лосенко-академиста и Лосенко-природного таланта, виртуозного рисовальщика. Для первого он не жалеет мрачных красок: художественный вкус Лосенко испортило наставничество «ординарнейшего» эпигона-Рету. По этой причине академические работы Лосенко холодны, искусственны, скучны, сухи, подражательны. «Только в варварском Петербурге неудачная копия с Рету могла показаться художественно-значительной» ― это о «Ловлении рыб». Исключение Эрнст делает лишь для полотна «Товия с Ангелом». Вместе с тем многие персонажи Лосенко ― «здоровые, крепкие, простодушные люди». Лосенко ― мастер изображения красоты нагого тела, удивительный портретист. Нескончаемы дифирамбы Эрнста по адресу портрета Н. В. Хлюстиной. А этот негатив, который Эрнст набросал на своего героя в начале статьи, он умело использует в конце статьи для иллюстрации своей излюбленной мысли: «Единственный женский (пастельный) портрет Лосенко ― Нат. Вас. Хлюстиной [...] являет творческую индивидуальность художника с совершенно неожиданной стороны; всегда земной и не особенно чуткий малоросс, оказывается, мог быть пышным и лёгким, нежным и томным ― истинным сыном XVIII века. Весь портрет полон какой-то тайной, запретной жизни... Странная девушка с тусклыми глазами колдует тонкими призрачными чарами, вечно-юными чарами осьмнадцатого века... Сколько радости даёт чисто-живописная прелесть этой пастели». И так далее до бесконечности. Теперь Вам ясно, куда клонил Эрнст? Сначала разругать «академизм» Лосенко, чтобы потом возвеличить одну из его работ. По-моему, он слишком пылко влюбился в лосенковский портрет Хлюстиной  . Да, это по-юношески, но в примечаниях к статье Эрнст ссылается на содействие А. Н. Бенуа, Э. О. Визеля, барона Н. Н. Врангеля, В. И. Саитова, А. А. Трубникова, коллекционера Е. Г. Шварца и др. Asylum ignorantiae (обс.) 10:49, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]
      • Если хотите, я могу сканировать статью Эрнста для подробного ознакомления, но я, вроде бы, более-менее подробно передал её суть. Asylum ignorantiae (обс.) 10:50, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]
        • Ещё раз спасибо! К сожалению, именно выпуски 1914 года журнала «Старые годы» недоступны в сети… Если всё, что Эрнст написал о «Гекторе и Андромахе», приведено выше, то для статьи об этой картине, наверное, сканирование не обязательно. Впрочем, если это не займёт много времени, буду благодарен! — Adavyd (обс.) 12:56, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]
          • Сейчас посмотрел, нет, это не всё. Кроме оценок, есть фактология. Картина была заказана государыней ― это есть у Вас. А вот, чего нет: стихотворение «Умершему Академии художеств господину профессору и директору Антону Павловичу Лосенкову» ― не просто стихотворение В. И. Майкова, это эпитафия, высеченная на памятнике, этого нет ни в статье о сабже, ни в статье об Антоне Павловиче. Она довольно длинная, в той части, которая касается картины и которая есть в статье ― это приблизительно третья часть эпитафии. В примечании № 59 Эрнст пишет, что могила Лосенко не сохранилась. Соответственно, надо думать, что и надгробного камня с текстом эпитафии не было уже в 1913 году. Может быть, Вы ещё для себя что-то сможете найти. Текст постараюсь сделать читаемым, а уж как получатся иллюстрации (они в «Старых годах» традиционно качественные), не берусь судить. Asylum ignorantiae (обс.) 13:25, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]

Итог править

В подразделе сюжет соотношение цитирования и собственного текста составляет примерно один к одному, но я не вижу способов изменить это соотношение без потерь. В разделе Отзывы также довольно много цитат, но в пределах нормы. Статья требованиям соответствует, статус присвоен. — Zanka (обс.) 07:39, 24 февраля 2022 (UTC)[ответить]