Кандидат в избранные статьи

Статья про один из самых величайших дуэтов в истории музыки. Перевод из английской Википедии. При переводе старался следить за стилем и языком, однако буду рад и постараюсь реагировать на комментарии и замечания.  Ежидзе / обсуждение / 19:41, 8 июля 2023 (UTC)[ответить]

Поддерживаю править

Комментарии править

Сорян, что пропал. Идём дальше:

Итог править

Так как к статье предъявляются претензии к качеству перевода, я абсолютно случайным образом ткнула в раздел из второй части статьи: 1990—2018: Награды и финальный тур

  • "назвав его «человеком, который больше всего обогатил мою жизнь, пропустив эти песни через себя»" - это как?
  • "Исполнив три песни, дуэт ушёл, не произнеся ни слова. " - учитывая, что выше не указано, что это был за концерт, предложение выглядит по меньшей мере странно.
  • "После 21 аншлаговых выступлений в театре Paramount (англ.)рус. в Нью-Йорке" - попробуйте это прочитать вслух и вы увидите проблемы с согласованием.
  • "Они вновь были желчными по отношению друг к другу вплоть до конца десятилетия." - я не понимаю этой конструкции. Были желчными?
  • "Саймон поблагодарил Гарфанкела, когда его ввели в Зал славы рок-н-ролла в 2001 году в качестве сольного исполнителя" - судя по тексту в 2001 году в зал славы внесли Гарфанкеля.
  • "«Я сожалею о прекращении нашей дружбы. Я надеюсь, что когда-нибудь, прежде чем мы умрём, мы заключим мир друг с другом», — добавив после паузы: «Не будем спешить»" - правила оформления прямой речи тут нарушены (в последней части цитаты).
  • "Они провели 40 концертов до середины декабря[125], заработав, по оценкам, около 123 миллиона долларов[126]." - кривое переводное предложение + проблемы с согласованием.
  • "Второй этап тура в США начался в июне 2004 года и состоял из 20 городов. После тура по 12 городам Европы в 2004 году они завершили своё девятимесячное турне бесплатным концертом на Виа-дей-Фори-Империали, перед Колизеем в Риме, 31 июля 2004 года. " - они реально за два месяца дали 30 концертов по двум континентам? Зачем столько запятых во втором предложении?
  • " Это привлекло 600 000 поклонников, на 100 000 больше, чем их концерт в Центральном парке за 23 года до этого" - вы уверены, что было 600000 ровно, а не 600001 или 599999? Для чисел такого рода принято писать 600 тысяч и 100 тысяч. Это, судя по среднему роду, - это турне. То есть турне по 32 городам США и Европы (или с осенней частью, так как тут вторая часть турне, более 50 концертов) посетило всего 600 тысяч человек? 10 - 20 тысяч на концерт?
  • "В 2005 году Саймон и Гарфанкел исполнили три песни на благотворительном концерте в честь урагана Катрина в Мэдисон-сквер-Гарден" - концерт в честь урагана Катрина - это новое слово в благотворительных концертах.
  • "у Гарфанкела возникли проблемы с голосом из-за повреждения голосовых связок в результате инцидента, в ходе которого он ненадолго подавился кусочком лобстера" - стиль.
  • Далее там хронологические проблемы и пытливый читатель просто теряется в логике текста.
  • "Менеджер Гарфанкела Джон Шер сообщила Саймону, что он будет восстановится в течение года, чего не произошло и это серьёзно сказалось на ухудшении отношений между музыкантами." - это ужасно. Тут и просто невнимательность и ужасный стиль.
  • "Гарфанкел восстановил свои вокальные данные в течение следующих четырёх лет, выступая с концертами в гарлемском театре и перед андеграундной аудиторией" - он четыре года выступал в гарлемском театре чтобы восстановить голос?
  • Ну и завершают раздел какие-то странные цитаты.

Таким образом, претензии к стилю обоснованы, а правок по улучшению стиля нет. Вычитывать всю статью за номинатора никто не будет. Отправлено на доработку. — Zanka (обс.) 07:29, 27 августа 2023 (UTC)[ответить]