Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Предлагаю коллегам написанною мною "со товарищи" статью о церкви в Палермо, содержащей известные византийские мозаики XII века. --Sibeaster 13:22, 12 декабря 2008 (UTC)[ответить]

За (Марторана) править

Против (Марторана) править

  • (−) Против статья по личным убежденяим автора нарушает нормы русского языка в части использования заглавных букв в словах, связанных с религией. Мною были внесены соответствующие правки, которые автор, не дав объяснений, отменил [1]. Таким образом, статья не соответствует п. 10 требований к хорошим статьям: «Статья должна быть вычитана: в ней не должно быть массовых орфографических, пунктуационных и грамматических ошибок». Предлагаю автору самостоятельно привести текст статьи к действующим требованиям орфографии русского языка. До устранения этого категорически против присвоения статье статуса хорошей. --Testus 07:48, 17 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Нет никаких четких правил употребления или неупотребления заглавных букв в словах типа Богослужение, Богопочитание, а также в местоимениях, заменяющих имя Христово. В советской литературе маленькая буква выступала в качестве нелепейшей богоборческой акции, а в дореволюционной (в том числе светской) и в современной христианской литературе заглавная буква употребляется без обсуждения. Понятия "нормы русского языка", а уж, тем более, "требования орфографии" - вещь растяжимая и связана, в основном, с существующими словарями, написанными в советское время. Не существует никаких законодательных актов, предписывающих этим словарям юридическую силу. Ошибкой употребление заглавных букв в данных словах не является, и п.10 требований никоим образом не нарушен. С возражением не согласен. --Sibeaster 09:08, 17 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Откройте «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (ISBN 5-699-18553-4, подготовлен коллективом авторов Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН и Орфографической комиссией при Отделении историко-филологических наук Российской академии наук) и найдите там подтверждение Ваших слов, после этого можете быть несогласны с моими замечаниями. --Testus 10:20, 17 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Откройте Синодальный перевод Библии и увидите, что существующие в данной статье заглавные буквы занимают законное место. Увы для академиков, не они определяют, с какой буквы христианам писать имя Божие. --Sibeaster 11:13, 17 декабря 2008 (UTC)[ответить]
увы, у нас не христианская энциклопедия, пишите согласно правилам, а не убеждениям --Алый Король 20:55, 18 декабря 2008 (UTC)[ответить]

* (−) Против, пока статья не будет приведена к нормам русского языка.--skydrinker 15:04, 1 января 2009 (UTC)[ответить]

  • (−) Против из-за ошибочного написания с заглавных букв, это признак предвзятого отношения автора. В остальном - замечательная статья, после исправления однозначно заслуживает признания хорошей. --- [Tycho] обс 15:13, 2 января 2009 (UTC)[ответить]

Комментарии (Марторана) править

Статья хорошая несомненно, но придраться можно при желании:

  • "Богослужении"? с заглавной? "Его левая рука" у нас вроде светская энциклопедия;
У меня рука не поднимется. Если Вас большие буквы смущают, убирайте, но я буду возражать. --Sibeaster 06:28, 15 декабря 2008 (UTC)[ответить]
  • "Богослужение стало вестись по латинскому обряду"... точно так правильно?
Вполне, католические соавторы читали и одобрили. --Sibeaster 06:28, 15 декабря 2008 (UTC)[ответить]
  • "Демус называет их" who is?
Исправлено. --Sibeaster 06:28, 15 декабря 2008 (UTC)[ответить]
  • статья богата изображениями, посему отсылаю Вас к оформлению статей типа Искусство Урарту, может найдёте альтернативу;
Сами понимаете, на вкус и цвет... Все изображения оправданны и на своем месте. Рассказывать о мозаиках без соответствующих картинок невозможно.--Sibeaster 06:28, 15 декабря 2008 (UTC)[ответить]
План я в Инете находил, но, скорее всего, считать свободным это изображение нельзя. Поэтому его нет в статье. Поскольку статья не выдвигается в избранные, не вижу смысла в статье "В культуре". Марторана сама по себе культура (а то вдруг Уайльд и здесь с кем-нибудь "дружил")--Sibeaster 11:16, 17 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Я "чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу" (Иона 1:9), а все остальное - только читаю. Так что смело скажу: слыхом ни слыхивал.--Sibeaster 11:24, 17 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Ой, ну тогда я вам как участнику Википедии настоятельно рекомендую всё-таки познакомиться с этим сайтом поближе: Грамота.ру и для успеха выдвижения привести вашу статью в соответствие с нормами орфографии русского языка. Я ведь ничего не перепутала? Здесь ведь всего лишь идёт обсуждение кандидата в хорошие статьи Википедии - статьи о палермской церкви Марторана? Или тут в Википедии теперь решают глобальный вопрос, как христианам писать имя Божье? Четыре тильды 12:05, 17 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Да! Если разрешите, то я вам с радостью помогу! Мне статья очень нравится. Четыре тильды 14:42, 17 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Уважаемый автор, расцениваю ваше молчание как знак согласия. Мне очень хочется, чтобы статья стала хорошей, а без исправления орфографии, как видите, это не удастся. Четыре тильды 10:35, 4 января 2009 (UTC)[ответить]

Итог править

Единственным препятствием для избрания статьи было написание церковных терминов с заглавной буквы. На текущий момент этот недостаток исправлен, соответственно мы можем присвоить статье статус хорошей. skydrinker 08:45, 8 января 2009 (UTC)[ответить]