Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/17 августа 2013
На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. |
Правила обсуждения
|
За (тип «Мольтке»)
править- За, с интересом прочитал эту статью... --Serg2 18:11, 18 августа 2013 (UTC)
- За, мои поздравления с завершением цикла.--Сайга 08:05, 1 сентября 2013 (UTC)
- За, статья читается на одном дыхании. С уважением. --Коркем/о/вклад 15:27, 2 сентября 2013 (UTC)
- За,--Inctructor 19:36, 2 сентября 2013 (UTC)
- За, соответствует требованиям.--Sahalinets 06:46, 14 сентября 2013 (UTC)
Против (тип «Мольтке»)
правитьКомментарии (тип «Мольтке»)
правитьХотелось бы уточнить по «лайонам». 343-мм - не многовато ли для борьбы с эсминцами и крейсерами? 234-мм вполне хватило бы. Может правильнее назвать их мастерами на все руки, в т.ч. и для участия в генеральном сражении, как быстроходное крыло, с контактом на больших дистанциях?--Sahalinets 00:07, 20 августа 2013 (UTC)
- Задачи не менялись со времен броненосных крейсеров - "тяжелая разведка", "поддержка линейных сил в бою", "добивание уходящего противника", "защита торговли". Переформулировал. Sas1975kr 08:02, 20 августа 2013 (UTC)
Учитывая взрывоопасность британского кордита, как показал опыт Ютландского сражения, это могло привести к печальным последствиям. Британским же крейсерам так ни разу и не удалось пробить толстую германскую бортовую броню—непосредственной причиной гибели британских линейных крейсеров в Ютланде были пробития башен снарядами (на «Индефатигэбле»-верхней части подбашенного отделения), с последующим быстрым распространением пожара зарядов до погребов боезапаса и их детонацией. Бронированная цитадель немецких линейных крейсеров действительно не пробивалась, но более тонкий пояс в 100 или 120 мм в оконечностях—вполне. WindWarrior 03:30, 22 августа 2013 (UTC)
- Могли, но не пробили. Единственный раз британским крейсерам удалось пробить бортовой пояс «Зейдлица», а так пробивали палубы, барбеты, башни и рубку.--Inctructor 04:37, 22 августа 2013 (UTC)
- Не только, две 120-мм плиты в носовой части «Дерфлингера» были вырваны в результате попадания 343-мм снаряда с «Принцесс Ройал» или «Куин Мэри», «Лютцов» получил несколько пробитий брони 305-мм снарядами в носовой части во время боя с крейсерами Худа. WindWarrior 05:23, 22 августа 2013 (UTC)
- Про пояс добавил Inctructor ;) Я имел в виду всю толстую броню от 200-мм. Ни барбет, ни пояс такой толщины британцы пробить не смогли.. Sas1975kr 15:37, 22 августа 2013 (UTC)
- Не только, две 120-мм плиты в носовой части «Дерфлингера» были вырваны в результате попадания 343-мм снаряда с «Принцесс Ройал» или «Куин Мэри», «Лютцов» получил несколько пробитий брони 305-мм снарядами в носовой части во время боя с крейсерами Худа. WindWarrior 05:23, 22 августа 2013 (UTC)
- Предложи более удачную формулировку. Насколько я понял, имеется в виду «Мольтке» и «Гёбен» и основной броневой пояс.--Inctructor 06:16, 22 августа 2013 (UTC)
- Был не прав: К.П.Пузыревский Боевые повреждения и гибель кораблей в Ютландском бою.
- Повреждения германского линейного крейсера «Мольтке»
- по «Мольтке» сосредоточили огонь «Тайгер» и «Нью Зиленд», нанеся ему 4 попадания
Через 1 минуту следующий снаряд сделал над ватерлинией в 280-мм броне круглую пробоину в 0,5 м диаметром. --Inctructor 22:55, 8 сентября 2013 (UTC)
- У Пузыревского очень много ошибок, им лучше не пользоваться.
- По Campbell N. J. M. Battlecruisers. — London: Conway Maritime Press, 1978. — 72 p. — (Warship Special No. 1). — ISBN 0851771300: Всего четыре попадания в Мольтке, все 381-мм снарядами с Бархэма и Вэлиэнта. №1 - пробил 200-мм пояс в районе 150-мм орудия №5. №2 прошел насквозь и взорвался на 100-мм поясе противоположного борта. 3-й попал в стык 270-мм и 200-мм пояса вдавив плиты внутрь и привел к затоплению ряда отсеков. №4 сходный с №3, но с большими затоплением.
- Более подробно можно увидеть у него же в Анализе Ютланда. Здесь упоминается еще один близкий разрыв 343-мм снаряда, предположительно с Тайгера, без серьезных повреждений.
- Так что даже 381-мм снаряды не пробивали 270-мм. Но все это ОРИСС. К сожалению память меня подвела и я не нашел источника подтверждающего эту фразу. Поэтому убрал спорно утверждение. Sas1975kr 09:06, 14 сентября 2013 (UTC)
Комментарии к барбетам
правитьУ Муженикова помимо текста, есть схема где утолщение(230) дано только для носового, а утоньшение между двумя кормовыми. Может эту версию взять за основную?--Inctructor 21:37, 17 августа 2013 (UTC)
- Лучше еще поискать... Sas1975kr 12:43, 18 августа 2013 (UTC)
- Н-да. Такая надежда была на Гриссмера... Но в нем все что есть это таблица с указанием "барбеты 170-200(-230)". Т.е. утолщение получается есть. Но вот на каких башнях остается невыясненным... Sas1975kr 20:33, 9 сентября 2013 (UTC)
Итог (тип «Мольтке»)
правитьСтатус присвоен. --Рулин 22:03, 29 сентября 2013 (UTC)
Внезапно решил доработать начатую неизвестно кем статью, которой многие приложили руку. Первоначальная версия целиком без изменений находится в лиде. Если какие-то клерикализмы особенно режут слух - предлагайте варианты или секуляризуйте самостоятельно. В ходе работ выяснилось, что материалов по понятию "отцы Церкви" как таковому не слишком много, но если что надо - говорите, отыщем :) Kmorozov 14:11, 17 августа 2013 (UTC)
За (Отцы Церкви)
править- За. На мой взгляд, статья достаточно раскрывает тему, написана доступным языком. Ничего не могу сказать по поводу «больших букв», поскольку мало знаком с местными традициями, но каких-то явных перегибов не заметил. В общем, на взгляд неспециалиста, очень хорошо. — Maksim Fomich 16:12, 20 августа 2013 (UTC)
- За. Статья достойна статуса хорошей. --Danvintius Bookix 07:42, 22 сентября 2013 (UTC)
- За. Достойно. С уважением, Baccy 16:24, 27 сентября 2013 (UTC)
Против (Отцы Церкви)
правитьКомментарии (Отцы Церкви)
править- Сейчас Список отцов Церкви выглядит… странно. Может быть включить его в текущей редакции в статью, но оставить и дубликат в отдельной статье, для будущего развития в полноценный список? — Vlsergey 15:41, 17 августа 2013 (UTC)
- Он был в оригинальной версии статьи, я его оттуда вынес. В принципе, статья даёт ответ на вопрос о списке отцов Церкви в том смысле, что определённого перечня нет. Я бы даже не был против удаления этой выносной статьи. Все ключевые персоналии из неё перечислены в тексте. Сам этот список в статье не нужен. Kmorozov 15:47, 17 августа 2013 (UTC)
- Что, вообще нет никакого списка (вариантов списка), раскрывающих вопрос, так кто же признавался (признаётся) отцами церкви? В самой статье это отражено где-нибудь подробно? — Vlsergey 15:52, 17 августа 2013 (UTC)
- Вы почитайте, там написано. Kmorozov 15:57, 17 августа 2013 (UTC)
- Выкинул список, чтобы не смущал. Kmorozov 16:01, 17 августа 2013 (UTC)
- Что, вообще нет никакого списка (вариантов списка), раскрывающих вопрос, так кто же признавался (признаётся) отцами церкви? В самой статье это отражено где-нибудь подробно? — Vlsergey 15:52, 17 августа 2013 (UTC)
- Он был в оригинальной версии статьи, я его оттуда вынес. В принципе, статья даёт ответ на вопрос о списке отцов Церкви в том смысле, что определённого перечня нет. Я бы даже не был против удаления этой выносной статьи. Все ключевые персоналии из неё перечислены в тексте. Сам этот список в статье не нужен. Kmorozov 15:47, 17 августа 2013 (UTC)
- В Википедии для русского текста обычно используются «такие» кавычки. Есть какая-то причина использования других в разделе «Донаучный период»? — Vlsergey 15:45, 17 августа 2013 (UTC)
- Вероятно, случайно, или викификатор так сделал. Kmorozov 15:47, 17 августа 2013 (UTC)
- Меня несколько смущает ссылка на www.consensuspatrum.ru — если бы она добавлялась не Вами, я бы её удалил, как ссылку на форум. — Vlsergey 15:52, 17 августа 2013 (UTC)
- Это тоже пережиток старой версии, я только оформил, если считаете нужным - выкидывайте. Kmorozov 15:58, 17 августа 2013 (UTC)
- Настаивать не буду, но мне кажется, что использование термина православие для обозначения правильности учения писателей, почитаемых как на Востоке, так и на Западе, может вызвать смущение читателей. Моё вызвало :) — Maksim Fomich 18:36, 17 августа 2013 (UTC)
- "Православие" ≠ "православная церковь". Синонимом этому слову будет "кафоличность" или даже "католичность", но они, мне кажется, более непривычны для читателя. Kmorozov 04:42, 18 августа 2013 (UTC)
- В том-то и дело, что на одной чаше весов "православие", а на другой "католичность". Если отбросить личные предпочтения, мне ни одно слово не кажется энциклопедически нейтральным. "Кафоличность" получше, но неужели для выражения того же смысла не подберётся простонародного слова или хотя бы текста для пояснения в скобках (имеется в виду...)? — Maksim Fomich 09:25, 18 августа 2013 (UTC)
- Мне кажется, что никакого результате, кроме положительно, не будет, если человек сходит по викиссылке и узнает что-то для себя новое. Если термин употреблён неправильно, то его надо исправить, а так, на всякий случай - не вижу смысла. Kmorozov 11:54, 18 августа 2013 (UTC)
- Давайте тогда посмотрим на правильность употребления термина. Из начала статьи Православие, куда Вы меня отослали, я узнал, что это а) Направление в христианстве, оформившееся на востоке Римской империи в течение I тысячелетия от Рождества Христова под предводительством и при главной роли кафедры епископа Константинополя — Нового Рима. То есть чётко и ясно о чём-то, что я назвал бы восточным христианством. И б) (где-то там ниже, где уже никто не читает) апробированное кафолической церковью учение. Я считаю, что использование без пояснения двузначного термина, который ошибочно может ассоциироваться с православием в смысле конфессии, вызывает лишние непонимания и сомнения в НТЗ. Избежать этого, думаю, можно очень просто и даже с сохранением слова "православие". — Maksim Fomich 12:21, 18 августа 2013 (UTC)
- Переформулировал и перевикисослался в некоторых местах. Kmorozov 13:00, 18 августа 2013 (UTC)
- Меня полностью устраивает, спасибо! — Maksim Fomich 13:09, 18 августа 2013 (UTC)
- "Православие" ≠ "православная церковь". Синонимом этому слову будет "кафоличность" или даже "католичность", но они, мне кажется, более непривычны для читателя. Kmorozov 04:42, 18 августа 2013 (UTC)
- В таком же значении оно употребляется как в Ветхом Завете — пророк Елисей называет Илию отцом[5], «сынами» назывались ученики пророков[6], так и в Новом, когда апостол Павел называет коринфян своими чадами[7]. Эта фраза из какого-то источника или так просто? Ссылки все на Библию, а хочется на источник, в котором говорится именно о значении слова "отец" в указанных местах. — Maksim Fomich 18:43, 17 августа 2013 (UTC)
- Сделано Kmorozov 04:42, 18 августа 2013 (UTC)
- патрологи считают Бернарда Клервосского (ум. 1153) лат. ultimus inter patres — обычно сокращение "лат." ставят если дают фразу в оригинале рядом с переводом, скажем, на русский язык. Если она используется как идиома, то "лат." не ставят (ср. эксперименты in vivo и др.). Но даже если это идиома, то я считаю нужным перевести её. — Maksim Fomich 18:58, 17 августа 2013 (UTC)
- Сделано Kmorozov 04:42, 18 августа 2013 (UTC)
- То же касается замены названия патрологии протестантским нем. altkirchliche Literaturgeschichte. Нужно либо убрать "нем.", либо дать перевод. Очевидные для меня случаи я исправил сам. — Maksim Fomich 19:29, 17 августа 2013 (UTC)
- Сделано Kmorozov 04:42, 18 августа 2013 (UTC)
- Точно так я и имел в виду :) — Maksim Fomich 09:25, 18 августа 2013 (UTC)
- Далее Исидора Севильского, Кирилла Иерусалимского, Кирилла Александрийского (в 1883 году), Иоанна Дамаскина (в 1890 году)[25], вплоть до получившей этот титул в 1997 году Терезы из Лизьё[26] и Хильдегарды Бингенской и Иоанна Авильского в 2012 году[27]. — в предложении нет подлежащего и сказуемого. — Maksim Fomich 19:08, 17 августа 2013 (UTC)
- Сделано Kmorozov 04:42, 18 августа 2013 (UTC)
- В разделах "Донаучный период" и "В новое время" о theologia patristica сообщаются противоречивые вещи: в первом — что это второе название некоего вида догматики, а во втором разделе — что "первоначально называлась лат. theologia patristica". — Maksim Fomich 19:23, 17 августа 2013 (UTC)
- Католики и протестанты вкладывали в эти термины разный смысл, в "Донаучный период" речь о католиках, в "В новое время" о протестантах. В тексте это указано. Kmorozov 04:46, 18 августа 2013 (UTC)
- Тогда ОК, значит, я невнимательно прочитал. — Maksim Fomich 09:25, 18 августа 2013 (UTC)
- Не к каждому абзацу есть источник, из-за чего непонятно, нужно ли смотреть в источник к следующему абзацу или вообще никуда не смотреть. — Maksim Fomich 19:35, 17 августа 2013 (UTC)
- В таких (редких) случаях предполагается, что источник этого абзаца тот же - та же книга на той же странице, что и у следующего абзаца. Kmorozov 04:46, 18 августа 2013 (UTC)
- Лично я предпочитаю в таких случаях перестраховываться, а то потом приходят такие, как я, и начинают... — Maksim Fomich 09:25, 18 августа 2013 (UTC)
- :* Сделано Kmorozov 11:54, 18 августа 2013 (UTC)
- На этом основании церковь требовала строгого православия и отказала в наименовании отца Церкви всем тем церковным писателям, которые отклонялись от церковного учения или, по крайней мере, давали повод сомневаться относительно своего постоянства в православии, несмотря на их учёность и заслуги перед Церковью и богословской наукой. Таковы, например, Климент Александрийский, Ориген, Тертуллиан, Лактанций, Евсевий Кесарийский, Феодорит Кирский, Иероним, Августин[16]. — я так понимаю, Сагарда приводит точку зрения православной церкви? Климент Александрийский или Августин католической церковью признаются в числе отцов, разве нет? --Blacklake 20:32, 17 августа 2013 (UTC)
- Я об этом выше написал (18:36). Здесь слово православие употребляется в нестандартном контексте и обозначает правильность учения вообще. Тогда ещё не было православия и католичества, а было христианство и еретики. Видимо, "православие" как раз и означает устойчивость против еретиков. Но суммарно имеем уже двоих смущённых этим словом. — Maksim Fomich 20:49, 17 августа 2013 (UTC)
- Нет, с «православием» в значении «ортодоксия» все понятно. Мне тоже кажется, что во всех случаях, где речь идет о правильности учения вообще, использовать «ортодоксия» и какую-то другую лексику, не создающую двусмысленности, но мой вопрос был о другом. В тексте статьи написано, что церковь отказала в наименовании отца Церкви ряду известных богословов, перечисленных поименно, но хотя я не могу прочесть источник, из контекста очевидно, что цитата относится только к православному учению уже после раскола 1054 года. Но такой оговорки нет. Поэтому не везде можно понять, излагается ли там общий взгляд православной и католической церквей или только какая-то одна традиция. --Blacklake 21:31, 17 августа 2013 (UTC)
- Это сложный вопрос. По каждому из перечисленных отцов своя аргументация, которую в этой обобщающей статье приводить будет не правильно. Насколько я понял, вопрос о признании того или иного деятеля "отцом Церкви", в силу сложности и многофакторности, в конечно счёте принимается ситуационно. Не каждый сходу вспомнит, что там было не так у Августина (неправильности в отношении учений о благодати и свободе воли). Я это к тому, что дело не в католической или православной церкви. Я думаю, Сагарда приводит точку зрения не той или иной конфессии, а патрологов-пуристов. Kmorozov 04:56, 18 августа 2013 (UTC)
- Вам виднее, конечно, это не моя тема. Но бегло просмотрев статью Католической энциклопедии, я не вижу, чтобы там было описано что-то подобное. Кроме того, насколько я вижу (опять же, я понимаю, что цитата может быть вне контекста), Сагарда пишет: «церковь ... отказала в наименовании отца Церкви», а не что это была позиция отдельных пуристов в определенный период. Как я уже сказал, я могу чего-то не знать и/или неверно понимать, но в таком случае текст все равно хорошо бы уточнить. --Blacklake 12:55, 18 августа 2013 (UTC)
- поскольку в АИ консенсуса нет, я старался в статье не делать масштабных обобщений. Какую именно церковь имел в виду Сагарда понять сложно, и в статье эта неопределённость, к сожалению, сохранилась. На счёт пуристов это моё личное мнение. Более того, у Бенедикта XVI есть двухтомник лекций об отцах церкви и кого там только нет. Если исходить из того, что папа имеет право называть кого захочет отцом церкви, то это просто ломает всю концепцию. Поскольку я не понял место этого сборника в данной теории, я это тоже не затронул. Поэтому всё, что можно сказать по поводу написанного в стать, это то, что так в аи.Kmorozov 15:26, 31 августа 2013 (UTC)
- Я об этом выше написал (18:36). Здесь слово православие употребляется в нестандартном контексте и обозначает правильность учения вообще. Тогда ещё не было православия и католичества, а было христианство и еретики. Видимо, "православие" как раз и означает устойчивость против еретиков. Но суммарно имеем уже двоих смущённых этим словом. — Maksim Fomich 20:49, 17 августа 2013 (UTC)
- Пара вопросов:
- «Такой способ выражения стал» — выражения чего?
- мысли. От "выражаться". синоним слова "словоупотребление" Kmorozov 16:38, 27 сентября 2013 (UTC)
- «призванными отцами» — или признанными?
С уважением, Baccy 16:26, 27 сентября 2013 (UTC)
Итог (Отцы Церкви)
правитьЗамечания обработаны, возражений нет. ХС. †Йо Асакура† ♠бла-бла♠ 18:45, 1 октября 2013 (UTC)
Также решил не медлить и выставляю свою статью о любимой моей игре на статус. Как и обещал, статья не связана с Соником (ну, кроме издательства и платформы). Кирилл Ерин 07:41, 17 августа 2013 (UTC)
За
править- За. Конечно. Но очень бы хотелось чтобы здесь оказались в будущем и Том и Джерри. Зейнал 15:51, 17 августа 2013 (UTC)
- Над Томом и Джерри сейчас кипит большая работа. Поэтому я от своих слов не отказываюсь. Кирилл Ерин 03:09, 18 августа 2013 (UTC)
- Проверил, несоответствий не узрел. GFox 11:50, 25 августа 2013 (UTC)
Против
правитьКомментарии
править- Пока только один вопрос: почему в преамбуле "Panzer Dragoon («Бронированный Дракон»)"? Мне казалось, что Dragoon - это драгун, а не дракон. X-Pilot 14:45, 31 августа 2013 (UTC)
- Исправил. Кирилл Ерин 16:02, 1 сентября 2013 (UTC)
- В "Игровой процесс" есть строчка: "Действие происходит на постапокалиптических уровнях, пейзажи которых состоят из таинственных руин древних цивилизаций". Словосочетание "постапокалиптических уровнях" лучше заменить на "в постапокалиптическом мире/сеттинге". Слово "таинственных" можно убрать.
- Убрано и исправлено. Кирилл Ерин 03:58, 9 сентября 2013 (UTC)
- В "Сюжет" есть предложение: "Из-за шума в пещере слышится урчание". Как это? Лишь человек 07:27, 7 сентября 2013 (UTC)
- Поправил стиль. Кирилл Ерин 03:58, 9 сентября 2013 (UTC)
Итог
правитьПосле исправлений статья заслуживает статус ХС, автору отдельных плюс за то, что не поленился снабдить сносками раздел "Сюжет" . Статус присвоен. Рулин 22:03, 29 сентября 2013 (UTC)