Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Я впервые выдвигаю статью кандидатом в хорошие и прошла рецензирование. Статья написана по большей части мной. Я не против перенесения статьи в ВП:КИС.Анна Волкова 19:42, 1 октября 2011 (UTC)[ответить]

За править

  1. Достойно. О небольшой стилевой правке см. в Комментариях.--Юлия 70 05:55, 18 октября 2011 (UTC)[ответить]

Против править

Комментарии править

Анонимная статья по сноске № 1 не внушает особого доверия. По крайней мере, для «интересных фактов» надо указать более надежный источник.Fuseau 21:41, 1 октября 2011 (UTC)[ответить]

Страница американского шахматного журналиста William (Bill) Dale Wall, [1], Фото -- Volcanus 22:44, 1 октября 2011 (UTC)[ответить]

Которую Вильгельм Стейниц назвал «неувядаемой в лавровом венке знаменитых немецких мастеров» — читателю желательно взглянуть на диаграмму и ещё одна иллюстрация статье бы не помешала. По крайней мере одну партию Андресена (помимо «неувядаемой») желательно было бы разобрать непосредственно в тексте статьи. - Saidaziz 05:29, 2 октября 2011 (UTC)[ответить]

Есть указание на отдельную статью о бессмертной партии с полным приведением всех ходов, комментариями и диаграммами. Обе партии кратко разобраны в тексте статьи, есть и отдельный раздел об анализе этих знаменитых партий. Сейчас сделаю на статью о неувядаемой партии такое же (более заметное) указание, как на статью о бессмертной. Спасибо. Анна Волкова 09:00, 2 октября 2011 (UTC)[ответить]
Про "интересные факты" и сама уже думала, прочитав правила перед занесением статьи в кандидаты, но не хотела ничего менять до обсуждения. Там два факта точно переносятся в текст статьи (сегодня это сделаю), про остальные надо подумать. "Знаменитый" лучше уберу - и так понятно из последующего. Спасибо.Анна Волкова 11:00, 2 октября 2011 (UTC)[ответить]
  • Надо убрать раздел «Смотрите также». В англовики статья производит более хорошее впечатление — большое количество разнообразных сносок, здесь же в основном псевдосноски на считанное число литературных произведений, недоступных в сети, указанных в разделе о литературе. Это слабость статьи. Тематикой не интересуюсь вообще, поэтому голосовать «За» или «Против» не буду.--Soul Train 09:19, 3 октября 2011 (UTC)[ответить]

Убрать раздел "См. также" и перенести информацию в основной текст нетрудно. Я это сделаю, спасибо. То, что Вы называете псевдосносками... Такую форму сносок мне предложила одна из участниц рецензирования, указав, что некоторым участникам это не нравится. Главный и очень авторитетный источник статьи - книга Якова Нейштадта "Некорованные чемпионы". Автор прекрасно изучил материал, этот источник надежнее, чем сайты, в которых могут быть опечатки и даже ошибки. Благодаря книге удалось привести больше фактов, чем в статье из англоязычной Википедии. И я уж никак не виновата, что книга недоступна в сети, где ее можно только купить или скачать. Еще об англоязычной статье про Андерсена. Там есть грубая фактическая ошибка. Результат первого матча Андерсена с Л. Паульсеном приведен правильно, но при этом неправильно указан год матча и даже соперник. Дается ссылка на какой-то сайт, но, когда я попыталась туда зайти, антивирусная программа заблокировала этот сайт. Такое происходит очень редко, а на моем домашнем компьютере вообще произошло впервые. Обычно в таких случаях дают указание о ненадежности сайта, и всё. Анна Волкова 21:15, 3 октября 2011 (UTC)[ответить]

Ничего удивительного, что в сети эта литература недоступна. Но это не вина автора статьи и не может считаться препятствием для её избрания. Книга Нейштадта — чем не АИ? Возможно, я пропустила какие-то изменения, раньше было так: даже если статья написана на базе одного-единстенного вторичного источника она может быть хорошей.--Юлия 70 12:07, 4 октября 2011 (UTC)[ответить]
Книга Нейштадта есть на рутрекере. — Postoronniy-13 21:42, 31 октября 2011 (UTC)[ответить]
Недоступна для тех, кто не искал :). Можно добавить сноски на другие книги из раздела "Литература", где стоит тоже самое. Раздел "Примечания" будет явно "пестрей" :) -- Volcanus 12:38, 4 октября 2011 (UTC)[ответить]

Я отчасти это сделала. Так что статья написана не на базе одного-единственного вторичного источника, а в основном на этой базе. Юлия права, это АИ, а дальше уже все, по-моему, зависит от качества самой статьи - надеюсь, хорошего :) Анна Волкова 20:35, 4 октября 2011 (UTC)[ответить]

Да это не упрёк автору статьи, мне просто в целом не очень нравится, когда идут ссылки на то, что нельзя проверить в сети, вне зависимости от тематики, причём тут список литературы вообще полностью без ссылок, к сожалению.--Soul Train 12:14, 6 октября 2011 (UTC)[ответить]
Ну Вы же знаете, как ВП чтит АП.--Юлия 70 12:39, 6 октября 2011 (UTC)[ответить]

Прошу прощения, я долго болела и поэтому не отвечала. Книгу "Некоронованные чемпионы" при желании можно найти и скачать в сети (это, видимо, имеет в виду Volcanus). Но сайта с напечатанным текстом нет и поэтому я не могу дать ссылки. Анна Волкова 09:36, 13 октября 2011 (UTC)[ответить]

Я подправила последнюю фразу во вступлении: по-моему так лучше.--Юлия 70 11:14, 13 октября 2011 (UTC)[ответить]
  • "Никак невозможен был приезд занятого государственной деятельностью прусского дипломата высокого ранга Тассило фон Хайдебранд унд дер Лаза (Андерсен сыграл с ним семь партий, выиграл только одну, а остальные проиграл)." Андерсен играл с Тассило фон Хайдебрандом до выставки? Мне кажется, фразу надо переделать: В своё врем Андерсен сыграл с ним... и т. д.Юлия 70 14:05, 13 октября 2011 (UTC)[ответить]

Спасибо, Юлия. Андерсен играл с Тассило фон Хайдебрандом до выставки и до турнира. Я думаю, надо добавить, как Вы предлагаете, тогда все будет четко и понятно. Анна Волкова 16:26, 13 октября 2011 (UTC)[ответить]

  • Так как знаю шахматы чуть лучше О. Бендера, то не решаюсь править: Но атаку и следующую за ней комбинацию он в наиболее удачных своих партиях начинал, добившись преимущества над соперником, добившись при помощи захвата центра и стратегически важных полей, достигнув перевеса в развитии. Он умело использовал не только тактические, но и позиционные ошибки соперников. Повтор надо бы убрать.--Юлия 70 14:20, 17 октября 2011 (UTC)[ответить]

Спасибо, Юлия. Повтор я сейчас уберу. Даже странно, столько раз проверяла, но до сих пор остаются такие вот ляпы. Анна Волкова 22:26, 18 октября 2011 (UTC)[ответить]

  • Несбалансированная какая-то статья. Раздел о лондонском турнире нужно сократить, текст, не относящийся к Андерсену (например, почему не приехали те или иные шахматисты) перенести в Лондон 1851 (шахматный турнир). Анализ бессмертной и неувядаемых партий - в статьи о партиях. Раздел о последующей шахматной карьере я бы разбил на подразделы (Есть же какие-то важные точки, например, турниры в Лондоне и Бадене, матчи с Морфи и Стейницем? Выделяет ли какие-то периоды Нейштадт?). Есть еще замечания по оформлению и стилю, но это, а также отсутствие диаграмм я сам позже попробую поправить. --Blacklake 15:21, 24 октября 2011 (UTC)[ответить]
  • Aufgaben für Schachspieler, nebst ihren Lösungen, 2. Auflage, Breslau 1852 — оформить при помощи шаблона.
  • For a picture of his grave, see At the grave of Adolf Anderssen. Ken Whyld Association. Проверено 19 ноября 2008. The source for the date of the reburying is SchachReport, no. 9/1995 — перевести.

С уважением, Baccy 19:43, 26 октября 2011 (UTC)[ответить]

Поломка компьютера, который мне же самой пришлось чинить, несколько все замедлила. Blacklake, спасибо за советы. Я согласна, нужно убрать информацию, не имеющую отношения прямо к Андерсену, чем сейчас и займусь. Насчет подразделов тоже согласна. Анализ партий также перенесу, достаточно краткого описания. У Нейштадта - просто одна большая глава книги. Baccy, Вы мне льстите (а точнее - моему опыту здесь). Не знаю, смогу ли я что-то оформить при помощи шаблона (хотя попробую, конечно). Анна Волкова 19:07, 27 октября 2011 (UTC)[ответить]

В источнике написано "Элизабет-гимназия". Почему это важно? По-моему, в первую очередь потому, что учился Андерсен в одной гимназии, а преподавал потом в другой. Насчет святой Елизаветы я и сама думала (а Фридрих-гимназия это явно в честь Фридриха Великого). Спасибо вам, Victoria, Юлия, за приведенную информацию. Сейчас заменю на гимназию святой Елизаветы. Но только, по-моему, никак не "имени" - это слишком современно звучит. Анна Волкова 10:14, 31 октября 2011 (UTC)[ответить]

Итог править

C учётом сделаных исправлений статус присвоен. Если автор захочет выставлять статью на ВП:КИС, желательно найти хотя бы ещё один надёжный АИ.--Рулин 13:39, 1 ноября 2011 (UTC)[ответить]