Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Обзорная статья, посвящённая обширному ботаническому роду, к которому относятся такие известные растения, как брусника, голубика, клюква и черника. --Bff 09:28, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]
При рецензировании было высказано мнение, что статью следует выдвигать сразу в избранные; мне кажется это неправильным, поскольку многие разделы представляют собой сейчас лишь намётки того, что должно быть (к примеру, Химсостав, Промышленное разведение, Агротехника), раздел со сводной статистикой мирового сельхозпроизводства клюквы, голубики и пр. пока вообще только в планах, равно как и раздел с обзором используемых сортов; нет пока и карты ареала рода. Также в планах раздел о палеоботанических находках представителей рода… Статусу хорошей статья в нынешнем виде, как мне кажется, соответствует, но до статуса избранной ей ещё далеко. --Bff 09:36, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]

За править

Против править

Комментарии править

Согласен, что в избранные рановато. Но для хорошей вполне. Единственное мне не очень понравилось оформление - слишком пестрая статья получилась (я имею в виду разноцветные таблички, особенно Таксономическая схема - жуть как по глазам бьет). --Александр Власов 15:31, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Сделал цвета более блёклыми. --Bff 15:57, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Согласен с предыдущим комментатором. Это проблема вообще всех ботанических статей — слишком много украшений, особый диссонирующий с остальными статьями дизайн. Конкретно, помимо таксономической схемы, иллюстрации вставлены не через [[Файл:...]], а через шаблон, в котором отличные от стандартных цвет фона и размер шрифта, причём цвет фона меняется от изображения к изображению. Смысл этого мне не понятен, а украшательство ради украшательства не уместно в энциклопедии. — Dionys 16:09, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Постарался сделать цветовое оформление более однообразным. С другой стороны, я считаю, что статьи из области, к примеру, биологии, географии, искусства вполне могут иметь более яркое цветовое оформление по сравнению со статьями, скажем, из области техники. Энциклопедичность статей от этого, конечно, не увеличивается, но ведь и не уменьшается. --Bff 16:33, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Напрямую цвет на энциклопедичность не влияет, конечно. Однако смена оформления от статьи к статье влияет на восприятие и самого материала, и проекта в целом. Читателю будет не понятно, почему вдруг изменился шрифт, цвет либо что-то ещё. Представьте себе серьёзную научную книгу, в которой каждая страница выглядит иначе, чем другие, удобно ли её будет читать и воспринимать материал? А серьёзно ли отнесутся к работе, в которой автор добавил «красивостей», поиграл со шрифтами и цветом? Красивости в кавычках, потому-что представления о красиво оформленном тексте у авторов, как правило, находятся на уровне дизайна «хомяков» (англ. home page). Но это в целом проблема русскоязычного раздела, тут нет профессионального дизайнера, который бы занялся приведением всего в порядок. P.S. И, поскольку Вы автор шаблона {{Биофото}}, скажу Вам, что шаблон этот — зло, если не используется в таксобоксе. — Dionys 11:08, 22 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Категорически с вами не согласен. Какой смысл говорить непроверяемые вещи от имени каких-то абстрактных читателях, которым что-то будет непонятно и которые могут что-то как-то не так воспринять? Я вот тоже читатель и от своего имени могу сказать, что ничего плохого в том, что разные страницы будут выглядеть по-разному, не вижу: главное, чтобы информация на странице была достоверной и достаточно полной; форма же странице должна соответствовать содержанию, и для того, чтобы соответствие было более полным, иногда совсем неплохо поиграть цветами и шрифтами. А насчёт «дизайна хомяков» — это уже близко к оскорблению участников википедии: вы, получается, стоите над всеми и понимаете, насколько плох у них дизайн страниц, а они, поскольку хомяки, этого, естественно, не понимают. --Bff 11:59, 22 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Простите, если я невольно оскорбил Вас недостаточной ясностью формулировок. «Хомяк» — это сама домашняя страница, а не владелец оной. Так уж сложилось, что домашние страницы стали стереотипом отвратительного дизайна, чтобы убедиться в этом, достаточно немного побродить по сервису вроде Narod.ru. Теперь же об оформлении. Вы зря утверждаете, что подобные вещи непроверяемы. Ведь существуют такие направления деятельности как дизайн и юзабилити со своими правилами и где-то даже законами. И никто пока, вроде, не объявлял их лженаукой и мракобесием. Именно правила дизайна утверждают, что чёрный текст на белом фоне воспринимается лучше, чем, скажем, синий на зелёном, и именно поэтому в «Википедии» такое сочетание цветов. Эти же правила утверждают, что сколь бы не была полна информация, чем хуже она оформлена (это не только про цвет), тем хуже она будет восприниматься, тем меньше пользы от её полноты. Причём я не категорически против игры цветами, например, как можно было подумать, но если вы хотите разместить иллюстрацию на фоне другого цвета, поменяйте только цвет фона (и рамки), но не трогайте весь блок вокруг иллюстрации и подпись. — Dionys 14:07, 22 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Насчёт профессиональных дизайнеров. Помню, что где-то читал интервью одного профессионального дизайнера: он жаловался, что из нескольких вариантов, которые он предоставляет заказчику, последнему в большинстве случаев больше всего нравится тот вариант, который сам дизайнер считает наименее удачным. Это я к тому, что если оформлением в википедии будет заниматься профессиональный дизайнер, то все — и читатели, и «писатели» — будут, возможно, плеваться ещё больше. --Bff 12:04, 22 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Вы знаете, я тоже с таким сталкивался. Некоторые заказчики на полном серьёзе уверены, что если обвешать их сайт сиськами, то народ к ним повалит толпами. Только тут не работает принцип «покупатель всегда прав», у заказчика может напрочь отсутствовать вкус, в отличие от дизайнера и потенциальных посетителей сайта. Да, понятие вкуса и красоты субъективно, но когда мы добавляем к ним удобство, тут же начинает вырисовываться нечто общее, поскольку воспринимаем информацию мы примерно одинаково. Взгляните вот, к примеру, на шрифт P22 Allyson Pro, награждённый на конкурсе «Современная кириллица». Красота ведь, согласитесь. А теперь представьте что Вам нужно прочесть статью в «Википедии», оформленную этим шрифтом. — Dionys 14:07, 22 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Красиво, то что удобно, а если от шрифта глаза расплываются и даже заголовок нельзя прочесть. Пример неудачный. --Loyna 12:20, 23 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Вы ошибаетесь, красота и удобство — не одно и то же. Например, туфли на шпильках красивы, а тапочки удобны. Понимаете? — Dionys 12:57, 23 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Туфли на шпильках удобны, вы просто к ним не привыкли. --Loyna 13:21, 23 сентября 2009 (UTC)[ответить]
<сарказм>Именно поэтому продавцы в магазинах, официанты и прочие представительницы профессий, где нужно подолгу находится на ногах, носят обувь на шпильках?</сарказм> Игры в аналогии интересны, но мы слишком отклонились от темы. Я по прежнему утверждаю, что красота и удобство не одно и тоже, они скорее ортогональны: есть вещи красивые и удобные, красивые и неудобные, некрасивые и удобные, а также некрасивые и неудобные. Нужно стремиться к первому типу. А в контексте обсуждения выходит, что получился четвёртый, в крайнем случае второй. — Dionys 14:16, 23 сентября 2009 (UTC)[ответить]
О том, что статья относится ко второму или четвёртому варианту, вы пишете так, будто это очевидно и объективно. Мне же кажется, что это лишь ваше субъективное мнение, которое имеет точно такой же вес, как и субъективное мнение любого другого участника (например, меня). --Bff 12:29, 24 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Итог править

Статья получила статус хорошей. Богдан 08:46, 2 октября 2009 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья полностью переделана, планирую выдвигать в хорошие. Написана полностью на испанских первоисточниках и основных работах исследователей. Тема актуальна и интересна. Прошу ваших мнений. A.Skromnitsky 09:57, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Что значит «планирую выдвигать в хорошие», если статья уже выдвинута? --Bff 09:12, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Ну надо ж обсудить. A.Skromnitsky 09:14, 21 сентября 2009 (UTC)

За править

Против править

Участник Serg2 прочел статью... И считает, что после доработки она соответствует статусу хорошей... Да, портрет желателен... Но если он не сохранился, ничего не поделаешь... Для человека, жившего 500 лет назад, это допустимо... --Serg2 17:44, 27 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Ну, ты хоть оставил замечания о викификации и списках, а те трое точно не открывали статью )). --Winterpool 20:39, 27 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Как не стыдно, писать такие вещи :) JukoFF 23:53, 27 сентября 2009 (UTC)[ответить]

  Комментарий: Подписываюсь под словами участника Winterpool. Действительно, хоть бы читали то, за что голосуют. Статья хорошая и самое главное оригинальная, но столько стилевых помарок...--Валерий Пасько 11:49, 6 октября 2009 (UTC)[ответить]

Комментарии править

Вы уж опредилитесь, статья либо на рецензии, либо кандидат в хорошие. Богдан 10:37, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Определено. Кандидат в хорошие. A.Skromnitsky 13:09, 21 сентября 2009 (UTC)
Тогда закройте обсуждение на рецензии. Богдан 10:00, 22 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Закрыто. --A.Skromnitsky 14:33, 22 сентября 2009 (UTC)[ответить]
  • Мне кажется, что викификация несколько избыточная... Подумайте, может быть имеет смысл несколько сократить число ссылок... Большое число списков и небольших разделов тоже не улучшают читаемость... Подумайте, может быть стоит преобразовать хронологию и другие списки в связный текст... Небольшие разделы (из 2-3 предложений) тоже можно было бы объединить или расширить... --Serg2 10:58, 23 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Да, надо прикинуть, как его лучше это сделать. Сенкс. A.Skromnitsky 14:36, 23 сентября 2009 (UTC)
  Исправлено Избыточность викификации устранена, число ссылок сократил, списки тоже. Из небольших разделов скомпоновал более читабельные крупные абзацы. Хронологию убрал, распределив её по тексту и убрав дублирующуюся информацию. --A.Skromnitsky 16:34, 24 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Итак, замечания:

  • Хотелось бы увидеть изображение этого путешественника. Авторские права для картинок тех времён наверно уже истекли, поэтому их смело можно загружать на Викисклад.
Пока ни в одной работе о нем такие не обнаружены.
  Исправлено
  • Не совсем понятно предложение: Он лично прошёл туда и обратно такие страны, как Колумбия, Эквадор, Перу, Боливия и Чили, то есть более 7000 км. Куда и обратно он прошёл? Имеется в виду, что он из Испании сначала сплавал в Колумбию, потом вернулся, затем сплавал в Эквадор и т.д.? Или что он ходил по Южной Америке, не возвращаясь в Европу?
Именно по Южноамериканским странам. Он их проходил в обоих направлениях.
  • А зачем жирно выделена первая энциклопедия по истории, географии, ботанике и зоологии Южной Америки? Обычно во вступлениях жирным выделяют альтернативные названия объекта статьи.
  Исправлено Удалил выделение. Согласен.
  • написал в своей «Хроника Перу» — по-моему правильно будет написал в своей «Хронике Перу».
  Исправлено.
  • Фактически он первым описал такие известные растения как: Картофель, Ананас, Авокадо, Квиноа, Кокаиновый куст, Перуанский перец, Сассапариль, Гуава, Питайя, Звёздное яблоко и др.; животных: Викунья, Лама, Гуанако, Альпака, Опоссумы, Горные вискачи, Пума, Ягуар, Кондор, Американские грифы и многие другие — зачем вы написали все эти слова с большой буквы?! И ещё, картофель у вас викифиципрван в предыдущем предложении, поэтому в этом на него ссылку давать не нужно.
  Исправлено.
  • Благодаря ему нам известны такие слова (кроме некоторых вышеперечисленных): Авокадо, Барбекю, Гамак — авокадо ведь выше было перечислено, значит оно не кроме?
  Исправлено Устранил.
  • детальные сведения по истории Инков — почему инки с большой буквы? Зачем их викифицировать в этом предложении, если ссылка на них уже дана в предыдущем?
  Исправлено А Инки - с большой буквы титул Правителей, а с маленькой - этнос. Правильнее с большой. Викификацию убрал.
  • Бартоломе Диас Наваррро — тут точно должно быть три буквы «р»? Ни разу в русском языке такого не видел.
  Исправлено Точно:).
  • Зачем вообще в биографии приводить сухие списки детей его сестёр? Как они конкретно повлияли на его деятельность? По их совету он начал путешествовать? Говоря о большой семье, можно просто назвать количество детей, а такие генеалогические разветвления оставьте лучше Родоводу.
Про его семью сыгравшую роль в образовании я убрал (забыл это раньше сделать). А вот с семьёй не всё так просто. В Родоводе Сьеса вообще не упоминается. Но я согласен. Это нужно перенести именно туда. Факт столь большой семьи важен в том понимании, что судя по исследованиям, кое-кто из родственников часто оказывался поле зрения его биографов.
  • Учавствует в основании таких городов, как: — с союзом «как» двоеточие вроде не ставится. Лучше написать Учавствует в основании следующих городов:.
  Исправлено Готово.
  • в городке Арма, являвшееся репартимьенто. Городок — это мужской род, следовательно должно быть являвшимся репартимьенто.
  Исправлено Точно.
  • Очень тяжело читается «Участие в военных походах». Этот радел сильно перегружен названиями и испанскими словами. Может, конечно, человек, владеющий испанским, прочтёт это легко и просто, но у меня чуть глаза не лопнули.
  Исправлено Пришлось слегка разделить на абзацы. Но, думаю, без всех упомянутых названий не обойтись, так как собрано это по крупицам. Но я подумаю, как его ещё изложить красивее.
Можно, как это говорят на сленге, «налить воды». Пускай некоторые предложения будут представлять мало фактов и нести мало смысла, но зато они разбавят вереницу трудно читаемых испанских слов. --Winterpool 14:53, 27 сентября 2009 (UTC)[ответить]
  Исправлено Не знал. Но разобрался. Исправил.
Кстати, если вы берёте эти цитаты из оригинальных испанских источником, то в них с помощью шаблона {{oq}} можно вставить оригинальные варианты этих цитат на испанском языке. Подобное оформление всегда приветствуется и является признаком хорошего тона. --Winterpool 14:53, 27 сентября 2009 (UTC)[ответить]
  • в марте (или мае) 1554 году — наверно в марте (или мае) 1554 года?
  Исправлено Есть.
  • книга, опубликованная в Севильи — наверно опубликованная в Севилье?
  Исправлено Есть.
  • энкомендеро — это слово понятно не всем, почему бы его не викифицировать?
  Исправлено Викифицировал как энкомьенда, поскольку создавать статью для держателя экномьенды, думаю, бессмыслено - суть та же.
  • По поводу раздела «Интересные факты», есть довольно занимательное эссе ВП:РИФ, которое рекомендует рассасывать эти факты по статье. Хорошая статья, как я считаю, обязательно должна этому следовать.
  Исправлено Расставил по возможности хронологично.
  • Разделы «Произведения» и «Библиография» представляют собой перечни книг, а это значит, что оформлены они должны быть с помощью шаблона {{книга}}.
Дело трудное, так как раньше ещё не делал такого. Если б кто помог, был бы благодарен.
На самом деле там нет ничего сложного, просто вместо текстовой строчки с описанием книги нужно скопировать этот шаблон и заполнить как можно больше его параметров: автор, заглавие, издательство, город и т. д. (чем больше заполните, тем лучше). Оставшиеся незаполненными теги удаляете. Потом берёте вторую книгу, и тоже таким же образом её заполняете. Это почти то же самое, что и шаблон {{cite web}}, только теги в нём на русском. --Winterpool 14:53, 27 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Раздел Библиография оформил.
  Исправлено Согласен. Убрал
  • Отвратительно оформлен раздел «Ссылки». Зачем вы пишете слова прописными буквами? В русском языке большими буквами пишутся только аббревиатуры.
  Исправлено.
  • Не совсем понятно, зачем на странице стоит шаблон {{Инки}}. И наставлено очень много лишних категорий, например, стоят «Писатели Испании» и «Испанские писатели» — надо бы выбрать что-нибудь одно. Потом «Писатели Перу», «Писатели Колумбии», «Писатели Эквадора», «Писатели Боливии», «Писатели Чили» — он что, имел гражданства всех этих стран?
Его книга хронологически первой литературно описывает Инков, т.е. он фактически один из первоисточников по ним. Значит, об инках мы знаем именно из Сьесы де Леона, но ни как иначе. По поводу стран: Тарас Шевченко тоже не был гражданином Украины, но между тем это украинский писатель и поэт. Или: Шварценеггер, Арнольд - актёр австрийский или американский, если учесть, что как актёр он играл в Америке? Как и Сьеса - писал тоже в Америке (только в Южной). Тогда чей он писатель? Так что вопрос культурного наследия стран и гражданства - вещи разные. В случае со Сьесой - ретроспектива культурного характера, база для литературы и наук Колумбии, Эквадора, Перу, Боливии и Чили. Но если есть более четки формулировки в правилах, и данные категории им не соответствуют, то можете их удалить.
  • Сноски на интернетные источники должны быть оформлены шаблоном {{cite web}}.
  Исправлено.
А как же сноски № 19, 22, 27 и 28? Их тоже нужно. И, кстати, сноски на книги внутри текста тоже нужно оформить с помощью шаблона {{книга}}. --Winterpool 14:53, 27 сентября 2009 (UTC)[ответить]
  Исправлено Чё-то забыл про них. A.Skromnitsky 13:02, 5 октября 2009 (UTC)

В общем, эти недоработки я заметил только при беглом осмотре, а при более детальном рассмотрении возможно замечаний было бы ещё больше. Автор постоянно путается с временами, то повествует в прошедшем, то в настоящем, иногда вообще в будущем, где это совершенно неуместно. Я не лингвист, но даже невооружённым глазом вижу, что в статье много пунктуационных ошибок. Много мелких стилистических ляпов, которые легко можно было бы устранить с помощью многократного прочтения текста. Ставлю статье тройку с минусом, в таком виде ей определённо нельзя присваивать статус хорошей. --Winterpool 01:03, 27 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Большое спасибо за столь развёрнутые замечания! Многого я ранее не знал. Теперь буду более внимателен при составлении статей. --A.Skromnitsky 12:13, 27 сентября 2009 (UTC)[ответить]
С удивлением заметил, что на вашей странице стоит юзербокс участника, профессионально владеющего русским языком, значит всё-таки знаете вы правила, но просто ленитесь искать ошибки? В таком случае я бы посоветовал вам перечитать текст ещё раз 10, постараться обратить внимание на то, чему вы раньше внимания не уделяли. На восьмом и девятом прочтении вы может ничего и не заметите, а вот на десятом увидите, что такое-то слово с тем-то лучше поменять местами, там пропущена запятая, тут лучше добавить вводную конструкцию и т. п. Вот, например, предложение «Их брак был заключён в начале XVI века и уже в 1511 году Лопе де Леон числится Алькальдом Двора в Канцелярии Гранады, работая с Лиценциатом доном Луисом де Сапата» — вы ведь наверняка знаете, что слова «алькальд» и «лиценциат» пишутся с маленькой буквы, но всё равно пишете их с большой. «Брак заключён, Лопе де Леон числится» — неужели вы не видите, что это сложносочинённое предложение, и не знаете, что между его частями должна быть запятая? И это я, имея в школе по русскому твёрдую двойку, рассказываю человеку с высшим гуманитарным образованием! Это я, не зная правил, изо всех сил пытаюсь писать грамотно, а вы всё знаете, но относитесь к своим знаниям с такой халатностью. Внимательней, пожалуйста, читайте внимательней. --Winterpool 14:53, 27 сентября 2009 (UTC)[ответить]
  • Оборот надо переделать: Он лично прошёл по нескольку раз такие страны, как Колумбия, Эквадор, Перу, Боливия и Чили, то есть более 7000 км. .Например так: он лично пресек несколько раз территорию, занятую сейчас государствами Колумбия, Эквадор, Перу, Боливия и Чили то есть свыше 7000 км. Дело в том, что во времена героя вашей статьи данных стран и в помине-то не было. --Валерий Пасько 11:23, 5 октября 2009 (UTC)[ответить]
  Исправлено Согласен. Заменил.
  Исправлено Фотки расставил по темам.
Тут уж ничего не могу сказать: на вкус и цвет, как говорится... Но за дельные советы - спасибо. A.Skromnitsky 12:53, 5 октября 2009 (UTC)
  • Да не за что, я могу ещё добавить.
:)) A.Skromnitsky 12:55, 6 октября 2009 (UTC)
Вот например:
  • Разделите в фразе животных по конкретным представителям: викунья, лама, гуанако, альпака, морская свинка, пума, ягуар, кондор и по родам: горные вискачи опоссумы, американские грифы. Я бы подправил, но не знаю может он например целиком описал род грифов или опоссумов.--Валерий Пасько 10:21, 6 октября 2009 (UTC)[ответить]
  Исправлено Логично. Исправил. A.Skromnitsky 12:55, 6 октября 2009 (UTC)
  Исправлено Исправил на "За свою службу испанскому королю". A.Skromnitsky 12:55, 6 октября 2009 (UTC)
  • Вы не пишете где находятся города, в которых он побывал. Например откуда читатель может знать, в какой части света находится город Сан-Себастьян де Буэнависта? Я частично подправил, но поработать ещё нужно.--Валерий Пасько 11:43, 6 октября 2009 (UTC)[ответить]
  Исправлено Проставил названия стран. A.Skromnitsky 12:55, 6 октября 2009 (UTC)
  Исправлено Сделал "доверенным человеком". A.Skromnitsky 12:55, 6 октября 2009 (UTC)
  Исправлено Заменил на "назначается его представителем в Аудиенции (суде) города Панамы". A.Skromnitsky 12:55, 6 октября 2009 (UTC)
Про Робледо и весь пассаж - разберусь. Да, мутно. A.Skromnitsky 12:55, 6 октября 2009 (UTC)
  Исправлено Полностью переделал. Была дублирующаяся информация, из-за чего и возникли смысловые недоразумения. A.Skromnitsky 15:00, 6 октября 2009 (UTC)
  • Сьеса де Леон проживал в городке Арма, где ему дали экномьенду с индейцами касиков Опирама и Анкора. Кому принадлежали эти индейцы? Это бывшие индейцы вышеупомянутых касиков? Как понять? --Валерий Пасько 11:43, 6 октября 2009 (UTC)[ответить]
  Исправлено. A.Skromnitsky 12:55, 6 октября 2009 (UTC)
  Исправлено Убрал. A.Skromnitsky 12:55, 6 октября 2009 (UTC)
  Исправлено Убрал слово "Замиритель" - так как оно тут не к месту. Смысл был в том, что представитель короля Испании губернатор Ла Гаска установил-таки мир в Перу, за что и получил такое прозвище.
  Исправлено Да, эта фраза была изначально в другом месте. Тут она не нужна. Убрал. A.Skromnitsky 12:55, 6 октября 2009 (UTC)

В общем, статья серебряной звёздочки вполне заслуживает, я подправил, где смог, за исключением фраз допускающих различное толкование. Очень жаль, что статья не подвергалась рецензии.--Валерий Пасько 10:42, 6 октября 2009 (UTC)[ответить]

И всё равно спасибо за критику и замечания по стилю текста. A.Skromnitsky 12:55, 6 октября 2009 (UTC)
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
  • Весь раздел "Биография" написан в двух временах - где-то используется прошедшее, где-то - настоящее. Было бы хорошо придти к чему-то одному.

Итог править

Замечания исправлены, статья избрана. Victoria 06:36, 16 октября 2009 (UTC)[ответить]

Очень хорошая статья о деятеле (тем более - женщине) эпохи Столетней фоны и истории Франции. Не в пример каким-нибудь посредственным перепечаткам из Словаря Брокгауза и Ефрона, типа Карлы с Пятого по Восьмой, Иоанн Добрый и Людовик XI User:Robert 13:12, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]

За править

Против править

  • Пока   Против. Статья безусловно хороша по сути и я всеми руками за то, чтобы именно такие статьи становились в первую очередь хорошими, а не чепуха в виде очередной серии про симпсонов. Но пока статью нужно доработать. Главное замечание практически все разделы без АИ. Может все таки подождать пока основной автор Mitrius самостоятельно выдвинет ее в хорошие? Тем более учитывая его вклад в ВП отмеченный наградой за статьи о великих людях... --Александр Власов 15:27, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]
  •   Против не понятно кто номинирует статью. Основной автор это не делал, а сделал прохожий своей первой и единственной правкой. Предлагаю снять с обсуждения и дождаться основного автора — Дмитрий Никитин 09:23, 27 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Комментарии править

Не помешает добавить сносок побольше. A.Skromnitsky 09:18, 21 сентября 2009 (UTC)

Итог править

Статья не готова, в частности мало сносок. За прошедшую неделю улучшений не произошло. Отправлено на доработку. --Dmitry Rozhkov 02:12, 29 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Сделана мною на основе английской статьи (в en.wiki была избранной, потом лишили статуса из-за одного ориссного раздела — в русской версии его нет вообще), прошла рецензирование, замечания учёл rubin16 10:44, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]

За править

Против править

Комментарии править

Отличная и полезная статья. Буду голосовать ЗА, но пока хотелось бы поработать с формулировками.

  1. Например отрывок "Так, получив письмо с просьбой «подтверждения» учётной записи (или любой другой обычной просьбой фишеров), было бы разумным связаться с компанией, от имени которой отправлено сообщение, для проверки его подлинности. Кроме того, вместо использования любых гиперссылок в подозрительном сообщении лучше самостоятельно ввести веб-адрес организации в адресную строку браузера" является более отрывком из буклета по обучению но не из энциклопедии. Стоит либо давать как цитату, либо переписать в русле в одном из обучающих писем (буклетов, инструкций и т.д.) описывается способ в соответствии с которым .... и так дальше.
  2. Также небольшие проблемы с викификацией (не отмечены даты, ссылка на статью США появляется в последнем разделе, хотя по тексту США встречаются часто, ряд географических названий и фамилий также не отмечены ссылками)
  3. Ну и конечно, хотелось бы услышать о юридических мерах не в далеких США а все таки что делается в этом направлении в РФ. --Александр Власов 15:47, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Итог править

Статья сделана хорошей. --Dmitry Rozhkov 16:50, 28 сентября 2009 (UTC)[ответить]