Геминация
Геминация, или удвоение (лат. gemino — «удваиваю») — в фонетике более продолжительное произнесение согласного звука.
Геминация возникает по разным причинам и может выполнять различные функции.
Обозначения в письмеПравить
В различных письменностях, как правило, обозначается удвоением буквы, означающей согласный звук.
Во многих случаях для этого используется специальный символ: дагеш в еврейском письме, шадда в арабском, сокуон в японском.
В эстонском буквы b, d, g используются для кратких, а p, t, k и pp, tt, kk — для долгих согласных.
Удвоение согласной буквы не всегда означает геминацию.
Геминация в языках мираПравить
В итальянском языкеПравить
- Словоразличительная
- coma «кома» — comma «пункт, абзац»
- pala «лопата» — palla «шар»
В латинском языкеПравить
- Ассимиляция
- affero < ad-fero «приношу»[1]
- Экспрессивное удвоение
- bucca «щека»[2]
В финском языкеПравить
- Форморазличительная
Характерное для финского языка чередование сильных и слабых ступеней согласных в корне в ряде случаев предполагает геминацию.
- Склонение существительных:
- harakka «сорока» (именительный падеж) — harakan «сороки» (родительный падеж)
- Спряжение глаголов:
- antaa «давать» — annat «даёшь»
В чувашском языкеПравить
Самое большое количество слов с геминацией наблюдается в чувашском языке, начиная от названий, имен, до числительных и глаголов.
Счёт:
1 — Пĕрре, 2 — Иккĕ, 3 — Виççĕ, 4 — Тваттă, 5 — Пиллĕк, 6 — Улттă , 7 — Çиччĕ, 8 — Саккăр, 9 — Тăххăр, 10 — Вуннă.
Также: Атте — Папа, Анне — Мама, Аппа — Сестра, Шăллăм — Братик.
Путекки (его ягненок), Чĕппи (его цыплёнок), Çитти (его полотно), Каймалла (надо идти), Саппун (фартук).
Имена: Укка, Сверкке, Михха, Анукка, Минисса, Элпикке, Пиксулттан, Ильмухха, Шурмулла.
Животные: Ула такка.
Пример из Закамского говора: Пĕçук валли çимĕç—Корм для кошки. Эбĕр киле кайаппăр -Мы домой идём. 2021-мĕш çул утти—2021 год хождения. Эзĕр выляттăр—Вы играете, Эбĕр диктант çырмаппăр—Мы не пишем диктант.
В японском языкеПравить
Этот раздел не завершён. |
- Словоразличительная (см. сокуон)
- Рэндзё (яп. 連声). Пример: 天皇 ten + ō → tennō «император Японии»
В немецком языкеПравить
В немецком языке геминация иногда возникает на стыке слов или морфем[3].
- annehmen [ˈan‿neː mən] «принимать»
- am Mittag [ˈam‿mɪtɑːk] «в полдень»
(Написание удвоенных согласных на письме обычно не указывает на геминацию и служит для обозначения долготы или краткости предшествующего гласного.
- beten [ˈbeːtən] «молиться» — Bett [bet] «кровать»)