Открыть главное меню

Ива́н Никола́евич Корсу́нский (18491899) — российский богослов, библеист, филолог, переводчик, профессор Московской духовной академии, духовный писатель.

Иван Николаевич Корсунский
Korsunsky I N.jpg
Иван Николаевич Корсунский
Дата рождения 1 (13) января 1849(1849-01-13)
Место рождения Тульская губерния
Дата смерти 10 (22) декабря 1899(1899-12-22) (50 лет)
Место смерти Сергиев Посад
Страна  Российская империя
Научная сфера богословие, филология, библеистика
Место работы Московская духовная академия
Альма-матер Московская духовная академия
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Содержание

БиографияПравить

Родился 1 (13) января 1849 года в семье псаломщика одного из сельских приходов Тульской епархии. В 1870 году окончил Тульскую духовную семинарию и поступил в Московскую духовную академию, которую окончил в июле 1874 года — вторым магистрантом богословского отделения. В том же году получил назначение преподавателем греческого языка в Тульской духовной семинарии. В сентябре 1876 года Корсунский перешёл на должность смотрителя Тульского духовного училища, где в это время учились С. С. Глаголев и П. В. Тихомиров.

В декабре 1878 года занял открывшуюся в Московской духовной академии должность библиотекаря и занялся описанием книг библиотеки. Здесь он проработал до осени 1884 года и за это время им было описано 11455 названий, «нередко прячущих за собой десятки, а иногда и сотни книг». Он составил 5 выпусков «Систематического каталога книг»; первый вышел в 1882 году, пятый — в 1889 году; каталоги содержали сведения о книгах на русском, греческом, латинском, немецком, французском и других языках, изданных с XVI века.

В 1879 году Корсунский представил диссертацию pro venia legendi (на получение права преподавать): «Иудейское толкование Ветхого Завета. Опыт исследования в области истории толкования Ветхого Завета в период Новозаветный» и был назначен адъюнкт-профессором к ректору Московской академии С. К. Смирнову, который читал лекции по греческому языку. В январе 1880 года Корсунский был утверждён приват-доцентом по кафедре греческого языка. После публикации диссертации в 1882 году, состоялась её защита и Корсунский получил степень магистра богословия. В 1884 году он был избран доцентом и оставил должность библиотекаря.

Тема диссертации была развита Корсунским в исследовании «Новозаветное толкование Ветхого Завета» (М., 1885), о котором В. Д. Кудрявцев-Платонов написал, что это был

первый самостоятельный и удачный опыт разрешения этого вопроса с православной точки зрения. … полное и основательное разъяснение всех встречающихся у новозаветных писателей мест ветхозаветных, … внимательное изучение Священного Писания, обширное знакомство и истолковательными писаниями св. отцов и учителей церкви и с трудами иностранных ученых, занимавшихся исследованием того же вопроса, и значительную филологическую эрудицию

Эта работа вместе с его диссертацией была удостоена половинной Макарьевской премии.

За исследование «Судьбы идеи о Боге в истории религиозно-философского миросозерцания Древней Греции», напечатанное в 1890 году, Корсунский был удостоен полной Макарьевской премии.

В июне 1891 году Корсунский был утверждён экстраординарным профессором. В 1898 году Корсунский защитил докторскую диссертацию «Перевод LXX, над которой работал около 10 лет. Его значение в истории греческого языка и словесности» и в августе утверждён ординарным профессором. В своей диссертации он обратил внимание на лингвистическое и идеологическое значение «Перевода LXX»: всю последующую после него неканоническую и апокрифическую литературу, новозаветные священные Писания, святоотеческие творения, богослужебную литературу греко-восточной церкви он считал ветвями того дерева, корень которого заключался именно в „Переводе LXX“, начавшем собою «новую эпоху и для словаря греческого языка, дотоле питавшегося соками исключительно языческой греческой письменности, и для самой словесности греческой»[1].

В ноябре 1899 года он оставил преподавание по состоянию здоровья и вскоре умер от чахотки. Во время заупокойной литургии и его погребения было произнесено пятнадцать речей, два студента посвятили ему стихотворения.

И. Н. Корсунский занимался историей церкви, филологией, участвовал в переводе творений святых отцов на русский язык, он начал готовить к публикации «Словарь перевода LXX с церковно-славянскими и русскими значениями слов и с подразделением его на отделы по употреблению этих слов в памятниках языческой и церковной письменности», но труд остался незавершенным. Одним из направлений деятельности Корсунского было описание жизни и деятельности русских иерархов[2] и особенно жизни и деятельности митрополита Филарета Дроздова — Корсунский написал о нём около 25 различных работ. За свою работу «О подвигах Филарета, митрополита Московского, в деле перевода Библии на русской язык» он был удостоен Уваровской премии. Корсунский откорректировал громадное четырехтомное описание рукописей графа А. С. Уварова, составленное наместником Троице-Сергиевой Лавры архимандритом Леонидом (Кавелиным).

И. Н. Корсунский был членом Общества любителей древнерусской письменности, членом-корреспондентом Московского библиографического кружка, членом-корреспондентом Императорского Русского археологического общества. В Московской духовной академии была учреждена специальная премия имени Корсунского «за лучшие кандидатские сочинения по Священному Писанию Ветхого и Нового Завета, греческому языку и его словесности, русской церковной истории или русской библиографии».

Корсунский активно занимался благотворительностью: был казначеем в Братстве преподобного Сергия при академии, председателем Общества преподобных Сергия и Никона для бедных жителей Сергиева Посада, членом Совета Александро-Мариинского дома призрения, секретарём Общества Красного Креста, членом Общества спасения на водах; почти весь свой довольно обширный литературный заработок он раздавал нуждающимся.

СочиненияПравить

И. Н. Корсунский — автор более 200 исследований, книг, статей, не считая мелких корреспонденций, заметок, бибилографических сообщений и пр.

ПримечанияПравить

ЛитератураПравить

СсылкиПравить