Левицкий, Модест Филиппович

(перенаправлено с «Моде́ст Пили́пович Леви́цький»)

Моде́ст Фили́ппович Леви́цкий (13 [25] июля 1866[1] или 1866[2], Выхилевка, Хмельницкая область[1] — 16 июня 1932[1], Луцк) — украинский писатель, культурный деятель, педагог, врач и дипломат.

Модест Филиппович Левицкий
укр. Моде́ст Пили́пович Леви́цький
Псевдонимы М. Л.[1], М. П.[1], Виборний Макогоненко[1], Дід Модест[1], М. Пилипович[1] и М. Рогаль[1]
Полное имя Моде́ст Фили́ппович Леви́цкий
Дата рождения 13 (25) июля 1866[1] или 1866[2]
Место рождения
Дата смерти 16 июня 1932(1932-06-16)[1]
Место смерти Луцк, Волынское воеводство, Польская республика
Гражданство  Российская империя, УНР, Польская республика
Образование
Род деятельности писатель, культурный деятель, врач, педагог
Язык произведений украинский
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография

править

Родился в графской семье в селе Выхилевка Проскуровского уезда Подольской губернии  (ныне Ярмолинецкого района Хмельницкой области Украины) —  за 18 вёрст от уездного города Проскурова (ныне Хмельницкий). Происходил из древнего шляхетского рода. Был сыном мирового судьи и внуком священника села Олешин на Подолье (ныне Хмельницкого района Хмельницкой области), где представители рода Левицких издавна выполняли обязанности духовников.

Младшая сестра Модеста — известная среди парижской богемы начала XX века художница София Левицкая.

В 1885 году окончил Каменец-Подольскую гимназию [3]. Ещё учась в гимназии, в 1881 году 15-летний Модест издал в Каменце-Подольском под псевдонимом «граф Биберштейн» 60-страничную книжечку «Граф Мотыга» с подзаголовком «Народные предания в Подолье»[4]. Экземпляры этого издания хранятся ныне в Национальной библиотеке Украины имени Владимира Вернадского, Одесской национальной научной библиотеке и Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге[5].

В 1888 г. закончил историко-филологический, а в 1893 году — медицинский факультеты Киевского университета, где заинтересовался идеями народничества и революционно-демократическим движением. 1893 г. — земский врач Ананьевского уезда, где подружился с Е. Чикаленко; 1894-1898 гг. — уездный врач Ковеля. Впоследствии — земский врач в Боярке, тесно сотрудничал с киевской Старой общиной.

Поступил на медицинский факультет с единственным намерением — быть домашним врачом жене Зинаиде, болевшей туберкулёзом, и стать мужицким «дохтуром», чтобы познать жизнь[6].

Один из основателей Украинской радикальной партии (впоследствии — Украинская демократически-радикальная партия). С 1905 г. — директор фельдшерской школы и приюта для брошенных детей в Киеве, 1906 г. — член редколлегии газеты «Общественное мнение», член Киевского общества «Просвита» имени Тараса Шевченко (1906-1909), напечатал при содействии последнего несколько своих медицинских брошюр. В 1907 г. обнародовал свой первый сборник рассказов.

В 19091912 гг. жил в городке Радивилове, где работал железнодорожным врачом. Живя в Радивилове вблизи Бродов (между Львовом и Ровно), Модест Филиппович способствовал пересылке украинских националистических книг из Львова через границу в Киев, где на такие издания существовал запрет. В 1911 году по настоянию писателя было получено разрешение от генерал-губернатора на проведение в Радивилове «праздничной академии» в честь Тараса Шевченко. Но когда началось декламирование его стихов, полиция забила тревогу и разогнала участников собрания. В 1912 году Левицкий устроил в городе Кременце (тогда Радивилов входил в Кременецкий уезд) выставку-продажу книг, нелегально распространял запрещённые издания. В том же году писателя в административном порядке выслали из Радивилова. Но он, поселившись в Белой Церкви, продолжал поддерживать переписку с радивиловскими друзьями. Например, важную роль в его жизни сыграла дружба с хирургом Петром Дмитриевичем Шепченко.

С 1912 г. жил в Белой Церкви, в марте 1917 возглавил там местную «Просвиту». Был инициатором создания союза «Просвет» Васильковского уезда. В сентябре 1917 года на первом Всеукраинском съезде «Просвет» избран в состав центрального бюро обществ «Просвита» от Киевской губернии.

В 19171920 годах писатель поддерживал идею создания самостоятельного Украинского государства. В 1918 г. занял пост главного санитарного врача железных дорог Украины, стал директором культурно-образовательного отдела министерства путей. С января 1919 г.— советник дипломатической миссии в Греции, впоследствии — её председатель.

Недостаточно исследованы такие страницы его биографии, как руководство дипломатической миссией УНР в королевстве Греция, министерством здравоохранения правительства УНР в изгнании (в Польше), преподавательская работа в Украинской хозяйственной академии в Подебрадах (Чехословацкая республика). Модест Левицкий — также автор грамматики украинского языка, научно-популярных сочинений по медицине.

С 1920 г. жил в Вене. В августе 1921 года в Вене Н. Левицкий и представитель УССР Кудря проводили переговоры с целью привлечения украинской интеллигенции, эмигрировавшей в Австрию, к сотрудничеству с советским правительством и организации возвращения в УССР.

Позже жил в Тарнуве, Польша, был министром здоровья Государственного центра УНР в эмиграции. Руководил туберкулёзным санаторием для воинов Армии УНР (Закопане, Польша). В 1922-1927 гг. — врач и преподаватель Украинской хозяйственной академии в Подебрадах (Чехословацкая республика).

С августа 1927 — преподаватель украинского языка в гимназии общества «Родная школа» (Луцк). Земляки-современники называли его «отцом Волыни».

Умер в Луцке, где и похоронен.

Творчество

править

В 1901 г. начал публиковаться в «Киевской старине», 1902 г.— в «Литературно-научном вестнике». В 1903 г. положил на музыку ряд стихотворений Б. Гринченко, Леси Украинки и др. (сборник запретила цензура).

Большое влияние на Модеста произвели произведения Леси Украинки. В фондах литературно-мемориального музея в селе Колодяжном на Волыни есть сведения о том, что он бывал у неё, консультировал её как врач, читал свои рассказы. Кстати, в основу некоторых из них положены радивиловские впечатления. Вот, например, рассказ-быль «Ніобея». Поздней осенью в маленький городок на Волыни приехала труппа артистов. Одна из артисток, Настя, плохо себя чувствует, она больна. К тому же переживает за дочь Наташу, которая тяжело заболела и которую пришлось оставить в Дубно, ведь артисты должны выступать при любых условиях. Настя должна выйти на сцену, она играет главную роль Ниобеи, и если откажется — её вышвырнут из труппы. К больной вызвали врача. Выступление всё-таки состоялось, Настя понравилась зрителям, но, играя роль матери-страдалицы, которая потеряла детей, не знала того, что ещё перед началом спектакля пришла телеграмма о смерти дочери. Нетрудно догадаться, что в роли врача писатель вывел себя и описал то, что, очевидно, произошло в Радивилове.

В рассказе «Законник» действие происходит в камере тюрьмы. Один из задержанных, судя по его рассказу, из Радивилова, где совершенно разные интересы отстаивали украинцы и местные евреи, с одной стороны, и российские чиновники, с другой. Выясняется, что все задержаны за агитацию накануне выборов. Причём «истинно русским» людям, монархистам преград в такой деятельности не создавалось. «Вот тебе и свобода выборов... — рассуждает один из задержанных. — Направился к Соколовскому: как же, говорю, черносотенцам воля, а нам и рта разинуть не дадут». Соколовский разбирался в законах, а потому надеялся подать заявление «о лжи на выборах, о всех мошенничествах „истинно русских“». Однако в конце концов кончилось всё тем, что и Соколовский был брошен в тюрьму. Этим рассказом автор доказывал, что в имперской России не может быть и речи о правах людей других национальностей, ведь на каждом шагу слова «агитатор», «крамольник», «жид» произносятся жандармами почти как синонимы. Радивиловская общественная атмосфера начала двадцатого века отражена и в других рассказах писателя.

Автор социально-психологических рассказов, преимущественно взятых из крестьянской жизни и украинского освободительного движения, пьес, воспоминаний, языковедческих исследований; переводчик произведений Эркмана-Шатриана, Р. Джованьоли, Э. Б. Синклера, С. Лагерлёф, Э. Ожешко и др. Неопубликованными остались его «Спогади лікаря» (1888-1929), роман «Перша руїна» времён владимирского и суздальского князя Андрея Боголюбского, переводы романов Г. Сенкевича, Б. Пруса и др. Его рассказ «Законник» переведён на русский язык (1912), «Злочинниця» — на венгерский (1968).

Издания

править

Из-за деятельности в УНР в советское время (после свёртывания украинизации) художественное наследие Модеста Левицкого замалчивалась, а произведения были причислены к «националистическим». Лишь в 1966 г., к столетию со дня рождения, львовское издательство «Каменяр» выпустило книжечку его рассказов. В серии «Библиотека украинской литературы» в 1989 г. вышел том «Українська новелістика кінця XIX — початку XX ст.», в который включены и пять его рассказов.

  • Дещо до справи про вкраїнську письменницьку мову. — К., 1909.
  • Дурисвіти: Пригоди з життя. — К., 1911.
  • Дещо про сучасну стадію розвитку української літературної мови. — К., 1913.
  • Рідна мова. — Біла Церква, 1917.
  • Оповідання. — Т. 1. — Черкаси, 1918.
  • Шкільні товариші: Оповідання. — Відень — Київ, 1920.
  • Землиця рідна [та інші оповідання]. — Харків, 1926.
  • Тяжка дорога [та інші оповідання]. — К., 1928.
  • Оповідання // Антологія українського оповідання. — Т. 2. — К., 1960.
  • Перша льгота. — Львів, 1966.
  • В книзі: Образки з життя: Оповідання. Новели. Нариси. — Львів, 1989.
  • Десять заповідів здоров'я / М. Левицький. − Вінниця: Село, 1917. − 10 с.
  • Десять заповідів матерям (як доглядати й годувати малих дітей) / М. Левицький. − Вінниця: Село, 1917. − 10 с.
  • Дещо про справи про вкраїнську письменницьку мову / М. Левицький. − Київ: Нове життя, 1912. − 14 с.
  • Дещо про сучасну стадію розвитку української літературної мови / М. Пилипович [псевд.]. − Київ: Нове життя, 1913. − 52 с.
  • Дурисвіти: пригоди з життя / М. Левицький. − Київ: Укр.-руська видавн. Спілка, 1911. − 48 с.
  • За Коліївщини: іст. повість / М. Левицький. − 3-є вид. − Київ: Т-во «Просвіта» у Київі, 1907. − 48 с. : мал.
  • Забув ; Перша льгота ; Деда: оповідання / М. Левицький. // Антологія українського оповідання: у 4 т. / редкол. : О. І. Білецький та ін. − Київ, 1961. − Т. 2. − С. 455−474.
  • Землиця рідна: оповідання / М. Левицький. − Харків: Рух, 1926. − 84 с.
  • Злочинниця : оповідання Модеста Левицького / М. Левицький. – 2-е вид. − [Київ : Час, 1914]. – 16 с. − (Серія 1; № 1).
  • Конспект теорії мистецтва / М. Левицький. – Подєбради : [б.в.], 1923. − 22 с.
  • Лікарський порадник: (епідеміологія − або наука про пошести): з малюнками / М. Левицький. − Санкт-Петербургъ : [Благотвор. общество изд. общеполез. и дешёвых кн.], 1913. − VIII, 184 с. : іл. − (Благотворительное общество изданий общеполезных и дешёвых книг; № 69).
  • Оповідання / М. Левицький. − Черкаси: Сіяч, 1918. − Т. І. − 268 с.
  • Паки й паки : (про нашу літературну мову) / М. Левицький. − Відень ; Київ : [Наша Воля], 1920. − 67 с. − (Видавництво «Наша воля» ; ч. 3).
  • Перша льгота / М. Левицький. − Львів: Каменяр, 1966. − 111 с.
  • [Оповідання ] / М. П. Левицький // Українська новелістика кінця XIX — початку XX ст. : Оповідання. Новели. Фрагментарні форми (ескізи, етюди, нариси, образки, поезії в прозі) / упоряд. і приміт. Є. К. Нахліка ; ред. тому Н. Л. Калениченко. — Київ, 1989. — С. 253—287. — (Бібліотека української літератури: дожовтнева українська література; Т. 35). − ISBN 5-12-000460-1.
  • Порівнююча граматика української мови / М. Левицький. − Відень ; Київ, 1921.− 48 с.
  • Про холеру / М. Левицький. − Київ: Час, 1910. − 10 с.
  • Рідна мова / М. Левицький. − Біла Церква: Друк. Рапопорта, 1917. − 15 с. − (Товариство «Просвіта» у Білій Церкві).
  • Теорія українського письменства / М. Левицький. − Подєбради, 1923. − 34 с.
  • Українська граматика для самонавчання / М. Левицький. − 3-тє вид., випр. і доп. − Катеринослав ; Ляйпціг; Берлін: Укр. вид-во в Катеринославі за допомогою Укр. Громад. Комітету в ЧСР, 1923. − 197 с.
  • Українська читанка: підручник на ІІ ступінь курсів для дорослих / М. Левицький. — Рівне, 1930. — 120 с.
  • Шкільні товариші : оповідання / М. Левицький. − Відень ; Київ : [б. в.], 1920. − 32 с. − (Видавництво «Наша воля» ; ч.1).
  • Язык, наречие или говор? / М. Левицький. − Черкаси: Сіяч, 1918. − 32 с.
  • Як писати службові папери українською мовою / М. Левицький. — Черкаси: Сіяч, 1917. − 32 с.
  • Як рятуватися при наглих випадках та каліцтвах / М. Левицький ; Товариство «Просвіта» у Києві. − Київ : [б.в.], 1906. − 24 с. : іл.
  • Твори у перекладах М. Левицького
  • Аш  Ш. Бог помсти: драма на 3 дії / Ш. Аш ; переклав М. Левицький. ‒ Київ: Друк. 1-ї Київ. спілки друкар. справи, 1911. ‒ 53 c.
  • Ожешко Е. Хам / Е. Ожешко ; пер. з пол. М. і З. Левицьких. ‒ 2-е вид. ‒ Черкаси: Сіяч, 1917. ‒ 248 с. ‒ (Видавництво «Сіяч»"; № 15).
  • Хадзопуло К. В темряві / К. Хадзопуло ; пер. з грец. М. Левицький. ‒ Відень ; Київ : [б.в.], 1920. − 42 c. − (Видавництво «Наша Воля» ; ч. 4).

Память

править
  • В 1992 г. в Луцке воздвигнут памятник Модесту Филипповичу Левицкому.
  • Луцкой гимназии № 4 распоряжением Кабинета министров Украины от 27.01.2010 г. присвоено имя Модеста Левицкого.
  • Есть улица Модеста Левицкого в городе Ковеле.
  • В городе Радивилове одна из улиц носит имя Модеста Левицкого
  • В городе Боярке одна из улиц носит имя Модеста Левицкого

Примечания

править
  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Герасимова Г. П. Левицький, Модест Пилипович (укр.) // Ла—Мі / за ред. С. В. Андрійович — Київ: Наукова думка, 2009. — Т. 6. — 784 с. — 5000 экз. — ISBN 978-966-00-1028-4
  2. 1 2 Pylypovyč, M. // Чешская национальная авторитетная база данных
  3. Випускники Кам'янець-Подільської гімназії 1883—1920 Архивная копия от 9 октября 2008 на Wayback Machine(рос.)
  4. Граф Мотыка: Народные предания в Подолии / Сочинения графа Биберштейна. — Каменец-Подольск: Русская типография, 1881. — 59 с.
  5. Матеріали до книговидавничого репертуару Поділля (1852—1923): Бібліографічний посібник. — Вінниця, 2006. — С. 16. — Позиція 101.
  6. Модест Левицький — лікар душі і тіла України (недоступная ссылка)

Источники и литература

править
  • Герасимова Г. П. Левицький Модест Пилипович // Енциклопедія історії України : у 10 т. / Редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін. ; Інститут історії України НАН України. — К.: Наукова думка, 2009. — Т. 6: Ла — Мі. — С. 89—90. — ISBN 978-966-00-1028-1. (укр.)
  • Пундій П. Левицький Модест // Пундій П. Українські лікарі: біобібліогр. довід. / П. Пундій. ‒ Львів ; Чикаго, 1994. ‒ Кн. 1. ‒ С. 122−123.
  • Стрельський Г. В. Левицький Модест Пилипович (1866−1932) // Стрельський Г. В. Українські дипломати доби національно-державного відродження (1917−1920 рр.) : біогр. довід. / Дип. акад. України при М-ві закордон. справ України ; [голов. ред. Тупчієнко Л. С.]. − Київ, 2000. – С. 17−18.

Литература

править
  • Головченко В. І. Левицький Модест Пилипович // Українська дипломатична енциклопедія: У 2-х т. / Редкол.:Л. В. Губерський (голова) та ін. — К: Знання України, 2004 — Т.1 — 760с. ISBN 966-316-039-X
  • Корсак Іван. Тиха правда Модеста Левицького / І. Корсак. — К. : Ярославів Вал, 2009. — 166 с.
  • Погребенник Ф. П. Левицький Модест Пилипович  — С. 89—90.
  • Погребенник Ф. П. Левицький Модест Пилипович — С. 146.
  • Яцишин В. Левицький Модест Пилипович: Доповнення до персоналій шостого випуску // Українська журналістика в іменах: Матеріали до енциклопедичного словника / За редакцією М. М. Романюка. — Випуск 15. — Львів, 2008. — С. 329—331.

Ссылки

править