Ле́ся Украи́нка (укр. Леся Українка), настоящее имя Лари́са Петро́вна Ко́сач-Кви́тка (укр. Лариса Петрівна Косач-Квітка; 13 (25) февраля 1871, Новоград-Волынский, Волынская губерния, Российская империя — 19 июля (1 августа1913, Сурами, Тифлисская губерния, Российская империя) — украинская поэтесса, писательница, переводчица. Яркая представительница украинского революционного романтизма и критического реализма.

Леся Украинка
укр. Лариса Петрівна Косач-Квітка
Имя при рождении Лариса Петровна Ко́сач
Псевдонимы Леся Украинка
Дата рождения 13 (25) февраля 1871(1871-02-25)
Место рождения Новоград-Волынский,
Волынская губерния,
Российская империя
(ныне Звягель, Житомирская область, Украина)
Дата смерти 19 июля (1 августа) 1913(1913-08-01) (42 года)
Место смерти Сурами,
Тифлисская губерния, Российская империя
(ныне Хашурский район,
Грузия)
Подданство  Российская империя
Род деятельности писательница, поэтесса, переводчица
Годы творчества 18761913
Жанр поэзия, драматическая поэма[1][2]
Язык произведений украинский,
а также
русский[3]
французский[4]
Автограф Изображение автографа
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Писала в самых разнообразных жанрах: поэзии, лирике, драме, прозе, публицистике; работала в области фольклористики (220 народных мелодий записано с её голоса); активно участвовала в украинском национальном движении.

Известна благодаря своим сборникам стихов «На крыльях песен» (1893), «Думы и мечты» (1899), «Отзывы» (1902), поэм «Старая сказка» (1893), «Одно слово» (1903), драм «Боярыня» (1913), «Кассандра» (1903—1907), «В катакомбах» (1905), «Лесная песня» (1911) и другие.

Участвовала в социалистическом движении, была соучредительницей группы «Украинская социал-демократия[uk]»[5]; занималась переводом на украинский язык «Манифеста Коммунистической партии» Карла Маркса и Фридриха Энгельса[6], однако нет надёжных свидетельств, что вышедший в итоге текст принадлежит её перу[7].

По результатам опросов украинцев в настоящее время Леся Украинка вошла в тройку самых выдающихся соотечественников, наряду с Тарасом Шевченко и Богданом Хмельницким[8].

Биография править

Происхождение править

Лариса Петровна Косач (Леся Украинка) родилась 13 (25) февраля 1871 года в городе Новоград-Волынском (ныне — Звягеле) в дворянской семье потомков казацкой старши́ны, православного вероисповедания.

Родители Леси Украинки — уроженцы Левобережной Украины. На Волыни поселились летом 1868 года, переехав из Киева на новое место службы её отца.

Отец, Ко́сач Пётр Антонович (1841—1909), — из дворян Черниговской губернии; юрист, общественный деятель, чиновник. Начал служебную карьеру с чина коллежского секретаря; в 1901 году произведён «за отличия» в действительные статские советники. На 1897 год — предводитель дворянства Ковельского уезда. Помещик. Очень любил литературу и живопись. В доме Косачей часто собирались писатели, художники и музыканты, устраивались вечера и домашние концерты.

Мать, Драгома́нова-Ко́сач Ольга Петровна (1849—1930), — из мелкопоместных дворян Полтавской губернии; украинская писательница, этнограф, публицист (псевдоним — Оле́на Пчи́лка, или Елена Пчёлка (укр. Оле́на Пчíлка)). Была активной участницей женского движения, издавала совместно с Натальей Кобринской альманах «Первый венок».

Дядя (брат матери), Драгома́нов Михаил Петрович (1841—1895), — потомственный дворянин; известный писатель, публицист, литературовед, фольклорист, общественный деятель, издатель, учёный-историк — приват-доцент Киевского университета, затем профессор Софийского университета (Болгария). С 1876 по 1895 г. жил за границей (в Швейцарии и Болгарии), сотрудничал с Иваном Франко. Ему принадлежит одна из ведущих ролей в формировании взглядов племянницы согласно своим социалистическим убеждениям, идеалам служения родине. С его помощью Леся (так Ларису называли в семье) основательно изучила ряд иностранных языков, что дало ей возможность широко ознакомиться с классическими произведениями мировой литературы.

Раннее детство править

Леся и её старший брат Михаил (за неразлучность в семье их часто называли, в шутку, общим именем — Мишелосие) учились у частных учителей. В четыре года Леся научилась читать[9]. В январе 1876 года Ольга Косач с детьми Михаилом и Ларисой приехала в Киев, чтобы попрощаться со своим братом Михаилом Драгомановым перед его отъездом в зарубежье. Летом того же года О. П. Косач вместе с Лесей и Михаилом отдыхали в селе Жаборица (ныне — юго-восточная часть Барановки). Здесь Леся впервые услышала рассказы матери о мавке и познакомилась с украинским фольклором. О. П. Косач вместе с детьми ходила по домам в селе и собирала песни и орнаменты в свою коллекцию.

Детство править

В 1878 году родители Леси посетили Всемирную выставку в Париже и встретились с М. П. Драгомановым. В это время ухаживать за детьми приезжает Елена Антоновна Косач, сестра Лесиного отца. Дружба с «тётей Елей» оставила заметный след в жизни и творчестве поэтессы.

19 ноября того же года приказом Министерства внутренних дел Петра Антоновича Косача переводят на работу в Луцк, на должность председателя Луцкого съезда мировых посредников[10]. В следующем году он приобретает 471,44 десятин (около 500 га) земли с усадьбой в селе Колодяжное (ныне — в Ковельском районе Волынской области, Украина)[11].

В марте 1879 года арестовывают Елену Антоновну Косач, тётю Леси, курсистку акушерских Еленинских курсов, за участие в покушении на шефа жандармов Дрентельна, позже её административно вышлют в город Пудож Олонецкой губернии, а 1881 году сошлют в Сибирь на пять лет (г. Ялуторовск Тюменской обл., а затем — в г. Тюмень). Узнав об этом, Леся в конце 1879 или в начале 1880 года написала своё первое стихотворение «Надежда».

Летом 1880 года Александра Антоновна Косач-Шимановская, тётя Леси, с двумя сыновьями переезжает в Луцк, живёт в семье Косачей. Причиной переезда стал арест и ссылка в Сибирь её мужа Бориса Шимановского. Тётя Саша — первая Лесина учительница музыки. К ней Леся на всю жизнь сохранила чувство глубокой благодарности.

18 января 1881 года Леся очень сильно простудилась, что послужило началом тяжёлой болезни. Начались нестерпимые боли в правой ноге. Сперва решили, что это — острый ревматизм. Затем боли появились в руках.

В этом же году О. П. Косач повезла детей в Киев для обучения у частных преподавателей. Там Михаил и Леся начали учиться по программе мужской гимназии; Леся берёт уроки игры на фортепиано у жены Николая Лысенко — Ольги Александровны О’Коннор.

В начале мая 1882 года Косачи переезжают в село Колодяжное, которое отныне и по 1897 год стало для них постоянным местом жительства. Здесь. в Колодяжном, 10 июня 1882 года родилась сестра Леси Оксана, 3 сентября 1884 года — брат Николай, 22 марта 1888 года — сестра Изидора[12]; сестра Ольга родилась в Новоград-Волынском 26 мая 1877 года.

А тем временем Леся с братом Михаилом живут в Киеве, учатся у частных учителей, изучают греческий и латинский языки. Летом 1883 года у Леси диагностировали туберкулёз костей; в октябре этого же года профессор А. Ринек оперировал левую руку, удалил кости, поражённые туберкулёзом. Рука осталась искалеченной. О музыкальной карьере Леси не могло быть и речи.

В декабре Леся возвращается из Киева в Колодяжное, состояние здоровья улучшается. С помощью матери Леся изучает французский и немецкий языки.

Юность править

 
Леся Украинка в 1887 году

Начиная с 1884 года, Леся активно пишет стихи на украинском языке («Ландыш», «Сафо», «Лето красное прошло» и др.) и публикует их во Львове в журнале «Зоря»  (укр.). Именно в этом году появился псевдоним «Леся Украинка». Сердечная дружба объединяет Ларису с её старшим братом Михаилом.

Некоторое время Леся училась в художественной школе Николая Мурашко в Киеве. От этого периода осталась одна картина, написанная масляными красками.

Позже Лесе пришлось получать образование самостоятельно, в чём ей помогала мать. Ольга Петровна знала много европейских языков, включая и славянские (русский, польский, болгарский и др.), а также древнегреческий, латинский, что свидетельствовало о её высоком интеллектуальном уровне. Об уровне домашнего образования Леси может свидетельствовать тот факт, что в 19-летнем возрасте она по трудам Менара, Масперо и других учёных составила для своих сестёр учебник «Древняя история восточных народов» на украинском языке[13] (напечатан в Екатеринославе в 1918 году), много переводила на украинский язык (произведения Гоголя, Мицкевича, Гейне, Гюго, Гомера и др.). Ольга Петровна воспитывала Лесю как сильного человека, не имеющего права на чрезмерное выражение своих чувств.

Зрелость править

 
Дом в Тбилиси, где жила Леся Украинка

Побывав в 1891 году в Галиции, а позже и на Буковине, Лариса Косач познакомилась со многими выдающимися деятелями культуры Западной Украины: И. Франко, М. Павликом, О. Кобылянской, В. Стефаником, О. Маковеем, Н. Кобринской. Основное направление социально-политического мировоззрения Ларисы Косач сформировалось после круглогодичного (1894—1895) её пребывания у дяди Михаила Драгоманова в Софии и трагического события, каким для неё стала его смерть.

Тяжёлая болезнь вынуждала Лесю Украинку с юных лет часто выезжать на курортное лечение. Лечение в Германии, Австро-Венгрии, Италии, Египте, неоднократное пребывание на Кавказе (с 1904 года около полутора лет жила в Тифлисе[14]), в Одессе, в Крыму обогатило её впечатления и способствовало расширению кругозора писательницы.

В начале марта 1907 года Леся Украинка переезжает из Колодяжного в Киев, а в конце марта вместе с Климентом Квиткой совершает поездку в Крым, где, в частности, посещает Севастополь, Алупку, Ялту.

25 июля (7 августа) 1907 года Лариса Петровна Косач повенчалась «без оглашения» в Вознесенской церкви на киевской Демиевке с Климентом Квиткой, юристом по специальности и фольклористом-музыковедом по призванию. Молодожёны поселились в Киеве по адресу: Большая Подвальная улица (теперь — улица Ярославов Вал), д. 32, кв. 11. 21 августа они вместе отправляются в Крым, где Квитка получил должность в суде.

В это время Леся много работает на литературном поприще. 5 мая 1907 года была завершена драматическая поэма «Айша и Мохаммед», 18 мая — поэма «Кассандра», работу над которой начала ещё в 1903 году. 12 мая Леся Украинка направила в альманах «Из неволи» (Вологда) драматическую поэму «На руинах». Издание печаталось для помощи политическим ссыльным. В сентябре было написано стихотворение «За горой зарницы», продолжена работа над произведениями «В пуще», «Руфин и Присцилла».

Последние годы жизни править

 
Надгробие Леси Украинки на «Старом» Байковом кладбище

Последние годы жизни Леси Украинки прошли на курортах Египта и Грузии. Болезнь неумолимо прогрессировала. К обострившемуся процессу костного туберкулёза прибавилась неизлечимая болезнь почек. Превозмогая боль, тяжёлые страдания, Леся Украинка находила силы для творчества. Вместе с мужем Климентом Квиткой она работала над собранием фольклора, интенсивно обрабатывала собственные драмы. На Кавказе, вспоминая детство, Волынь, красоту природы Полесья, за несколько дней написала драму-феерию «Лесная песня» (укр. Лісова пісня). На последнем году жизни Леся создала драматическую поэму «Оргия» и посвящённый Ивану Франко лирико-эпический триптих «Что даст нам силу?»— «Орфеево чудо» — «Про великана» (укр. «Що дасть нам силу?»—«Орфеєве чудо»—«Про велета»). Узнав о тяжёлом состоянии Леси, в Грузию приехала её мать. Ей писательница диктовала проекты своей последней, так и не написанной, драмы «На берегах Александрии».

Умерла Леся Украинка 19 июля (1 августа1913 года в Сурами (недалеко от Боржоми, Грузия) в возрасте 42 лет. Похоронена на Байковом кладбище в Киеве (надгробный памятник — бронза, гранит; скульптор — Г. Л. Петрашевич; установлен в 1939 году). Памятник считается «памятником истории национального значения», и не раз подвергался воровству бронзовых элементов с памятника: 1 августа 2010 года[15], 24 апреля 2017 года[16], 25 февраля 2018 года[17].

Личная жизнь править

 
Ольга Кобылянская и Леся Украинка (слева). Черновцы, 1901 год.

В 1898 году в Ялте Лариса Петровна познакомилась с Сергеем Константиновичем Мержинским, общественным деятелем, выпускником Киевского университета Святого Владимира. Мержинский жил некоторое время в Ялте, проходя лечение от туберкулёза. Леся была влюблена в Мержинского и посвятила ему письмо-исповедь «Твои письма всегда пахнут увядшими розами…» («Твої листи завжди пахнуть зов’ялими трояндами…»), написанный 7 декабря 1900 года. В 1901 году Леся едет в зимний Минск к смертельно больному Мержинскому, своей первой и неразделённой любви. За одну ночь, у постели умирающего любимого, Леся создаёт одно из своих сильнейших произведений — драму «Одержимая». Уже не встававший с постели Мержинский диктует Лесе письма к Вере Крыжановской, сосланной в Вологду. Сергей Мержинский умер 3 марта 1901 году на руках Леси, а она сама на шесть лет надевает чёрные траурные одежды[18].

После смерти Мержинского близкой подругой Леси Украинки становится писательница Ольга Кобылянская. Ряд исследователей, среди которых Соломия Павлычко, Тамара Гундорова и Вера Агеева, считают, что их связь в том числе была любовной. Этому мнению возражает литератор Оксана Забужко. До конца жизни писательницы сохраняют нежную переписку, для которой изобретают особый шифр, используя безличные местоимения для выражения любви друг к другу[19][20][21][22][23].

В 1907 году поэтесса снова вернулась в Крым с Климентом Васильевичем Квиткой, впоследствии ставшим её мужем. Поспешный переезд спас жизнь Клименту Квитке, туберкулёз постепенно отступил. В течение супружеской жизни Климент Квитка записал песни, которые Леся помнила ещё с детства. А уже после смерти жены, в 1917 году издал фотоскопическим способом двухтомник «Мелодии с голоса Леси Украинки». Климент Васильевич дожил до 1953 года, пережив жену на 40 лет.

Творчество править

Лина Костенко в предисловии к сборнику драматических поэм Леси Украинки находит в античных и христианских сюжетах Леси Украинки «жгучие аналогии, весь гордиев узел национальной истории», и утверждает, что до неё «в украинской литературе… драматической поэмы практически не было», а «определение жанра — „драматическая поэма“ — она ввела первая»[1][2], а по мнению советского литературоведа Александра Дейча «самый жанр драматической поэмы, с такой полнотой введённый Лесей Украинкой в родную литературу, ведет свое начало от Пушкина»[24].

В драме-феерии «Лесная песня» Леся Украинка, используя богатство поэтики народных песен, создала гениальную ритмику — нерифмованный пятистопный ямб, три -, шести- и семистопный хорей, двух- и трёхстопный анапест, дактиль, амфибрахий[источник не указан 1017 дней].

Произведения править

Драмы править

  • Драма «Голубая роза» (укр. Блакитна троянда; 1896).
  • Драма «Прощание» («Прощання», 1896).
  • Драматическая поэма «Одержимая» (укр. Одержима; 1901).
  • Драматическая поэма «На руинах» («На руїнах», 1904).
  • Драматическая поэма «Айша и Мохаммед» (1907)[25]
  • Драматическая поэма «В катакомбах» («У катакомбах», написана в 1905 году, впервые опубликована в 1906 году в еженедельном общественном журнале «Рідний край», Полтава). Посвящена «уважаемому побратиму А. Крымскому».
  • Драматическая поэма «Кассандра» («Кассандра», 1907).
  • Драматическая поэма «Боярыня» (укр. Бояриня; 1910).
  • Драма-феерия «Лесная песня» («Лісова пісня», 1911).
  • Драматическая поэма «Адвокат Мартіан» («Адвокат Мартиан», 1911—1912, опубликовано в 1913 году в журнале «Літературно-науковий вісник»[26]).
  • Поэтическая драма «Каменный хозяин» (укр. Камінний господар; 1912).

Поэмы править

  • Русалка (1885).
  • Самсон (1888).
  • Лунная легенда (Місячна легенда, 1889—1892).
  • Роберт Брюс, король шотландский (1893).
  • Старая сказка (Давня казка, 1893)
  • Одно слово (1903)
  • Віла-посестра (1901, 1911)
  • Якутская поэма (Якутська поема, 1904). Впервые издана в 1945 году.
  • Изольда Белорукая (Ізольда Білорука, 1912).

Стихотворения править

Собрание сочинений править

  • Собрание сочинений: В 3 т.: Пер. с укр. / Леся Украинка; [Ред.: М. Рыльский и др.]; [Вступ. статья: А. Дейч. «Леся Украинка», с. VII—XL]. — Москва: Гослитиздат, 1950.
  • Собрание сочинений: В 4 т.: Пер. с укр. / [Под ред. Н. Брауна и др.]; [Вступ. статьи А. Дейча и М. Рыльского]; [Коммент. А. Дейча]. — Москва: Гослитиздат, 1956.
  • Зібрання творів: у 12 т. / Леся Українка; АН УРСР; [редкол.: Є. С. Шабліовський (голова) та ін.]. — Київ: Наук. думка, 1975—1979.

Экранизации править

Память править

2001 год был объявлен ЮНЕСКО годом Леси Украинки.

В январе 2004 года была утверждена Премия Кабинета Министров Украины имени Леси Украинки за литературно-художественные произведения для детей и юношества[27].

Именем Леси Украинки назван астероид (2616) Леся, который был открыт в августе 1970 года[28].

В честь писательницы её именем названы:

 
Леся Украинка на банкноте 200 гривен. 2020

Примечания править

  1. 1 2 Валентина Андрусенко. 50 знаменитых украинских книг. — Фолио, 2004. — С. 117. — 520 с. — ISBN 966-03-2481-2.
  2. 1 2 Костенко, Лина. Поет, що йшов сходами гігантів // Леся Українка. Драматичні твори. — Київ, 1989. — С. 5–58.
  3. На русском языке написаны статьи «Два направления в новейшей итальянской литературе», «Малорусские писатели на Буковине», «Новые перспективы и старые тени», «Заметки о новейшей польской литературе», «„Михаэль Крамер“. Последняя драма Гергарта Гауптмана».
  4. На французском языке написана статья «La voix d’une prisonnière russe».
  5. Лавріненко Ю. А. Українська соціял-демократія (група УСД) і її лідер Леся Українка Архивная копия от 9 октября 2014 на Wayback Machine
  6. Украинка, Леся // Ужи — Фидель. — М. : Советская энциклопедия, 1956. — С. 64. — (Большая советская энциклопедия : [в 51 т.] / гл. ред. Б. А. Введенский ; 1949—1958, т. 44).
  7. Лях М. Між Драгомановим і Марксом. Політичне життя Лесі Українки Архивная копия от 2 марта 2021 на Wayback Machine // Спільне, 2 березня 2021
  8. Украинцы назвали самых выдающихся соотечественников Архивная копия от 25 мая 2015 на Wayback Machine // Finance.UA
  9. Спогади про Лесю Українку (укр.) / Упоряд. А. І. Костенко. — 2-е, доп.. — К.: Дніпро, 1971. — С. 42. — 484 с.
  10. Ольга Косач-Кривинюк. Леся Українка = Lesya Ukrayinka: хронологія життя і творчости (укр.) / Укр. Вільна Акад. Наук у США. — Нью-Йорк: [Друком Вид. Спілки «Гомін України»], 1970. — С. 32. — 923, [3] с.
  11. Комзюк В. Петро Антонович Косач. Дата обращения: 2 июля 2015. Архивировано 2 июля 2015 года.
  12. Изидора Косач-Борисова. Дата обращения: 2 июля 2015. Архивировано 2 июля 2015 года.
  13. Захарова І. В., Сарбей В. Г. Перший український підручник із стародавнього сходознавства (укр.) // Український історичний журнал : журнал. — 1991. — № 2. — С. 38—44. — ISSN 0130-5247. Архивировано 20 апреля 2021 года.
  14. Леся Украинка и Шио Читадзе. Дата обращения: 24 ноября 2018. Архивировано из оригинала 25 ноября 2018 года.
  15. В КИЕВЕ ВАНДАЛЫ НАПАЛИ НА ЛЕСЮ УКРАИНКУ. Дата обращения: 25 февраля 2018. Архивировано 26 февраля 2018 года.
  16. В Киеве повредили памятник на могиле Леси Украинки: опубликованы фото. Дата обращения: 25 февраля 2018. Архивировано 26 февраля 2018 года.
  17. В Киеве осквернили могилу легендарной украинской поэтессы: опубликовано фото. Дата обращения: 25 февраля 2018. Архивировано 26 февраля 2018 года.
  18. Костина-Кассанелли Н. Н. 100 историй великой любви: [самые яркие романтические истории]. — Харьков; Белгород: Книжный Клуб «Клуб Cемейного Досуга», 2015. — 399 с. — ISBN 978-966-14-8286-8.
  19. Соломія, П. Д. Дискурс модернізму в українській літературі (укр.). — 2-ге вид.. — Київ: Либідь, 1999. — 447 с. — ISBN 966-06-0120-4.
  20. Агеєва, В. П. Лесбійські фантазії Ольги Кобилянської (укр.) // BBC. — 2018. — 27 листопада.
  21. Гундорова, Т. І. Леся Українка і Ольга Кобилянська: «щось таке, чому назви нема в людській мові» (укр.) // Збруч. — 2021. — 21 лютий.
  22. Воскресенский-Стеканов Петр; Гутмахер, Тата; Ваня Кильбер. Русскоязычные квиры в Берлине в XVIII - XXI веках / ред. Ксения Александрова, илл. Галя Панченко. — Берлин: Quarteera, 2023. — С. 8-9. — 36 с. — 1000 экз.
  23. Забужко, Оксана. Notre Dame d'Ukraine: Українка в конфлікті міфологій (укр.). — Київ: Комора, 2007. — 656 с.
  24. Дейч, 1954, с. 108.
  25. Аблаєва Уріє Талятівна. Ісламські мотиви в драматичному діалозі Лесі Українки «Айша та Мохаммед» Архивная копия от 14 апреля 2021 на Wayback Machine // Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки, 2014. — № 4—2. (дата обращения: 14.04.2021).
  26. «Літературно-науковий вісник». — 1913. — Т. 62. — Кн. 6. — С. 397—434.
  27. Премія КМУ імені Лесі Українки (укр.). Державний комітет телебачення і радіомовлення України. Дата обращения: 14 апреля 2021. Архивировано 14 апреля 2021 года.
  28. Small-Body Database Lookup. ssd.jpl.nasa.gov. Дата обращения: 4 июня 2023. Архивировано 18 ноября 2022 года.
  29. Библиотека № 268 им. Л. Украинки. Дата обращения: 5 апреля 2012. Архивировано из оригинала 25 июня 2012 года.
  30. Театр русской драмы им. Леси Украинки. Дата обращения: 21 января 2010. Архивировано 24 сентября 2012 года.
  31. Днепродзержинский музыкально-драматический театр им. Леси Украинки. Дата обращения: 21 января 2010. Архивировано 31 мая 2013 года.
  32. Швейная фабрика имени Леси Украинки в Черкассах. Дата обращения: 10 июля 2015. Архивировано 11 июля 2015 года.
  33. Дворец культуры строителей имени Леси Украинки. Дата обращения: 19 апреля 2016. Архивировано 3 февраля 2016 года.
  34. Колодяжное — колыбель Леси Украинки. Дата обращения: 2 июля 2015. Архивировано 3 июля 2015 года.
  35. Юбилей с дырявым потолком. Что осталось от наследия Леси Украинки в Крыму. Дата обращения: 25 февраля 2021. Архивировано 27 февраля 2021 года.
  36. Народный музей Леси Украинки, Косовщина. Проект «Inclusive Travels in Ukraine: доступность музеев Украины». Дата обращения: 4 июня 2023. Архивировано 4 июня 2023 года.
  37. Музей Леси Украинки в городе Сурами. What in UA. Дата обращения: 20 апреля 2021. Архивировано 18 февраля 2020 года.
  38. Swansea.ca Photo > Lesya Ukrainka Statue in High Park (англ.). www.swansea.ca. Дата обращения: 15 марта 2016. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
  39. Памятник Лесе Украинке. // Wikimapia.org. Дата обращения: 15 марта 2016. Архивировано 17 апреля 2016 года.
  40. Памятник Л. Украинки в г. Полонное. ШУКАЧ. Дата обращения: 14 апреля 2021. Архивировано 14 апреля 2021 года.
  41. Гениальной Поэтессе, Пламенному Борцу // Днепр Вечерний 04.09.1973. Дата обращения: 21 сентября 2012. Архивировано из оригинала 11 декабря 2011 года.

Литература править

Ссылки править