Назаров, Учкун Эгамбердиевич

Учкун Эгамбердиевич Назаров (27 ноября 1934, Ташкент — 16 июня 2016, Ташкент) — советский узбекский кинорежиссёр и писатель. Заслуженный артист Узбекской ССР (1967), лауреат Государственной премии Узбекской ССР имени Хамзы (1979).

Учкун Назаров
Дата рождения 27 ноября 1934(1934-11-27)
Место рождения Ташкент
Дата смерти 16 июня 2016(2016-06-16) (81 год)
Место смерти Ташкент
Гражданство  СССР
Флаг Узбекистана Узбекистан
Профессия
Карьера 1965—1990
Награды
Орден «Знак Почёта»
Заслуженный артист Узбекской ССР — 1967 Государственная премия Узбекской ССР имени Хамзы — 1979
IMDb ID 0623382

Биография

править

Родился в 1934 году в Ташкенте.

В 1959 году окончил режиссёрский факультет Ташкентского театрально-художественного института им. А. Островского.

Некоторое время работал режиссёром в Кокандском театре драмы им. Хамзы.

С 1961 года начал печататься с рассказами, в 1963 году был участником IV-го Всесоюзного совещания молодых писателей.

С 1960-х годов и до конца жизни работал на киностудии «Узбекфильм» режиссёром, в 1960—1990 годах снял с десяток фильмов, ко многим из которых сам написал сценарии.

Являлся членом Союза кинематографистов СССР и Союза писателей СССР.

Умер в 2016 году в Ташкенте, похоронен на кладбище «Минор».

Режиссёр фильмов

править

Писатель

править

Его первый рассказ «Люди» был опубликован в 1961 году в газете «Литература и искусство Узбекистана», через год вышел первый одноимённый сборник рассказов.

Рассказы печатались в журнале «Шарк Юлдузи», в переводе на русский язык были опубликованы в журнале «Дружба народов».

Затем выходили сборники его рассказов и повестей: «Гордость» (1965), «Фидо» (1970), «Вихрь» (1971), «Листопад» (на русском языке, 1976), «Джурат» (1977), «Чайралуу» (на кыргызском языке, 1980), «Верность» (на русском языке, 1987), «Для других» (1988), роман «Год скорпиона» (1990), «Огонь» (1996), «Паймона» (2010).

Писал как на русском языке, так и на узбекском, при этом, считал необходимым перевод узбекской литературы на русский язык:

Я благодарен русскому языку, который мне или таким, как я, позволил познакомиться со всеми шедеврами, со всей литературой мирового класса. Мы могли читать только на русском языке эту литературу. Мы не могли читать в оригинале, потому, что этих языков мы не знали.

Учкун Назаров, из интервью 2002 года[1]

Библиография

править

Ниже даны книги и публикации в переводе на русский язык:

  • Листопад: Повести / Пер. с узб. Н. Гацунаев; Худож. Т. Шумская. — Ташкент: Еш гвардия, 1976. — 140 с.
  • Верность: Повести и рассказы / Авториз. пер. с узб. С. Шевелева. — Москва: Советский писатель, 1987. — 293 с.
  • Стужа. Рассказ / Пер. с узб. С. Шевелева //Журнал «Звезда Востока», 1988. — стр. 82-93
  • Год скорпиона. Отрывок романа / Пер. с. узб. Р. Азимовой // Журнал «Звезда Востока», № 5, 1992

Награды

править

Примечания

править

Источники

править
  • Учкун Назаров // Писатели советского Узбекистана: библиографический справочник. — Ташкент, 1977. — 247 с. — стр. 130
  • Учкун Назаров // У истока: рассказы участников четвёртого Всесоюзного совещания молодых писателей. — М.: Молодая гвардия, 1964—350 с. — стр. 347
  • Ушёл из жизни Учкун Назаров, 20.06.2016