Обсуждение:Ата (богиня)

Последнее сообщение: 16 лет назад от Taurus

В русском переводе «Теогонии» Эрида названа матерью «Ослепления души». Возможно, это Ослепление души — Ата, но это нужно проверить по первоисточнику. Я лично сомневаюсь.

Грозной Эридою Труд порожден утомительный, также
Голод, Забвенье и Скорби, точащие слезы у смертных,
Схватки жестокие, Битвы, Убийства, мужей Избиенья,
Полные ложью слова, Словопренья, Судебные Тяжбы,
И Ослепленье души с Беззаконьем, родные друг другу,
И, наиболее горя несущий мужам земнородным,
Орк, наказующий тех, кто солжет добровольно при клятве.

Перевод В.В. Вересаева --Taurus 14:23, 8 декабря 2007 (UTC)Ответить

ат