Обсуждение:Битва под Ленино

Последнее сообщение: 2 года назад от Гдеёж? в теме «Не могу понять»

Рецензия на 30 июля 2012 года

править

Рецензирование статьи Битва под Ленино

править
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Собираюсь выставить статью на статус хорошей. Интересует критика в этом направлении. RasamJacek 17:34, 30 июля 2012 (UTC)Ответить
  • Хорошая и информативная статья. Нужно только сноски на книги оформить по шаблону и добавить разделы «См. также», «Литература» и «Ссылки». И можно номинировать в ХС. Успехов ! Соколрус 06:17, 31 июля 2012 (UTC)Ответить
Переделал сноски. Добавил источники, там где Вы пометили. А что надо писать в разделах «См. также» и «Ссылки»? В раздел «Литература» переписать те-же книги, что и в примечаниях? RasamJacek 15:06, 31 июля 2012 (UTC)Ответить
В ссылки нужно поставить ссылки на сайты или статьи по этой теме. Пяти разных ссылок будет вполне достаточно. Я пару нашел, завтра добавлю. Аналогично и литературу - какие книги об этом писали, в том числе и те, которые в сносках стоят. См. также нужно поставить ссылки на близкие с статье тексты, это я сам сделаю, тоже завтра :) С уважением. Соколрус 19:16, 31 июля 2012 (UTC)Ответить
Спасибо. Я немного добавил, может подойдёт? RasamJacek 20:15, 31 июля 2012 (UTC)Ответить
  • По сноскам - желательно привести на каждый абзац. --Fastboy 18:30, 1 августа 2012 (UTC)Ответить
  • Во введении кратко указано: "До 1989 года дата битвы отмечалась в ПНР как День Народного Войска Польского (с 1992 года праздник Войска Польского отмечается в годовщину Варшавской битвы 1920 года). После падения коммунизма в Польше отношение к сражению и его влиянию на последующую историю Польши в основном негативное". Ожидал увидеть целый раздел, посвященный этому в статье, но не нашел. Довольно много орфографических ошибок... --lite 11:52, 1 августа 2012 (UTC)Ответить
Спасибо за рецензию статьи. Добавил подпункт о политическом значении сражения. Насчёт ошибок, то в моём случае они неизбежны, так как, во-первых русский язык мне не родной (хотя и один из основных), а во-вторых, я его в школе не учил. Если возможно, то исправьте сами. RasamJacek 13:50, 3 августа 2012 (UTC)Ответить

явный ОРИСС

править

Утверждение: "Битва имела ещё одно пропагандистское значение. После неё родился миф о «польско-советском братстве по оружию».", которое содержится в тексте Wiki-статьи, не соответствует действительности и опровергается общеизвестными фактами:

  • имела место общественная поддержка СССР со стороны польских граждан: достаточно упомянуть, что в СССР действовал дружественный к СССР "Союз польских патриотов", который объединял несколько тысяч активистов;
  • польские воинские части сражались вместе с советскими войсками на фронтах Великой Отечественной войны: в мае 1943 года началось формирование новых польских воинских частей: сначала 1-й польской пехотной дивизии им. Т. Костюшко, поздее - других частей и подразделений). В мае-июне 1945 г. Войско Польское насчитывало около 400 000 человек. Оно было крупнейшей регулярной воинской силой, сражавшейся вместе с советскими войсками;
  • Польские граждане принимали активное участие в советском партизанском движении на оккупированной территории СССР.
  • Только на территории БССР в советском партизанском движении приняли участие 2500 поляков[1], из которых 703 человек были награждены советскими правительственными наградами[2].
  • В советском партизанском движении на территории УССР принимали участие 2000 поляков[3].
  • Кроме того, поляки принимали участие в советском партизанском движении на территории других республик СССР: так, одним из руководителей советской подпольной организации в Вильнюсе являлся коммунист Я. Пшевальский[4].
  • В общей сложности, за участие в антифашистской борьбе в подполье и партизанских отрядах на территории СССР советскими правительственными наградами были награждены 993 польских граждан[5]
  • на территории оккупированной Польши действовала дружественная к СССР Польская Рабочая Партия;
  • на территории Польши действовали дружественные к СССР партизанские отряды Гвардии Людовой (с 1944 года - Армии Людовой) общей численностью 55 тыс. чел., в составе которых имелось 32 отрядов и групп, сформированных из советских военнопленных.

С другой стороны, СССР также оказывал помощь дружественным польским силам: причем не только воинским частям армии Берлинга, коммунистам и "аловцам", но, даже, в частности, Батальонам Хлопским.

На основании вышеизложенного, утверждать, что советско-польское братство по оружию (в форме сотрудничества, взаимодействия и взаимопомощи) является "мифом" может только сознательный фальсификатор. Shadowcaster 16:28, 10 августа 2012 (UTC)Ответить

Ну во-первых, это не ОРИСС, так как данное утверждение приведено из источника, ссылка в который стоит в его заглавии.

Во-вторых. Вы, приводя цифры и списки, сами доказываете обратное своему утверждению. Я не буду подробно разбирать всё по пунктам, только замечу что указанные Вами факты полностью правдивые, но однобокие, советизированные. Поэтому фразу из источника я возвращаю обратно в текст. RasamJacek 16:50, 10 августа 2012 (UTC).Ответить

Убедительная просьба к участнику RasamJacek. Обосновать сделанное им утверждение: "Вы, приводя цифры и списки, сами доказываете обратное своему утверждению", если указанные мной факты, по собственному признанию участника RasamJacek - "полностью правдивые". В настоящее время утверждение участника RasamJacek является сугубо личным, ничем не подтвержденным мнением данного участника. Shadowcaster 04:48, 11 августа 2012 (UTC)Ответить

Ладно. Раз Вы настаиваете, то разберу Ваши утверждения:

  • имела место общественная поддержка СССР со стороны польских граждан: достаточно упомянуть, что в СССР действовал дружественный к СССР "Союз польских патриотов", который объединял несколько тысяч активистов; — лондонское польское правительство поддерживалось значительно большим числом польских граждан, даже созданная в СССР армия Андерса ушла в подчинение к Лондону. Особенно снизилась поддержка СССР после обнаружения захоронений в Катыни. Фактически, только после создания люблинского правительства оно имело некоторый вес в самой Польше.
  • польские воинские части сражались вместе с советскими войсками на фронтах Великой Отечественной войны: в мае 1943 года началось формирование новых польских воинских частей: сначала 1-й польской пехотной дивизии им. Т. Костюшко, поздее - других частей и подразделений). В мае-июне 1945 г. Войско Польское насчитывало около 400 000 человек. Оно было крупнейшей регулярной воинской силой, сражавшейся вместе с советскими войсками; — до 1945 года, когда началось использование мобилизационного потенциала польских территорий, количество поляков в армиях союзников намного превышало их число в Красной армии. А в период с 1939 по 1943 польские части существовали только в армиях союзников.
  • Польские граждане принимали активное участие в советском партизанском движении на оккупированной территории СССР. — а на территориях присоединённых СССР в 1939 от Польши большинство партизан были не просоветской ориентации, а относились к АК, УПА и еврейской самообороне. И кстати про чисто польские отряды в числе советских партизан я вообще не слышал.
  • Только на территории БССР в советском партизанском движении приняли участие 2500 поляков, из которых 703 человек были награждены советскими правительственными наградами., В советском партизанском движении на территории УССР принимали участие 2000 поляков и В общей сложности, за участие в антифашистской борьбе в подполье и партизанских отрядах на территории СССР советскими правительственными наградами были награждены 993 польских граждан - цифры в 4.5 тысячи, приведённые Вами, Вы предлагаете сравнить с численностью АК и УПА еа этих землях? А 993 человека, которые естественно заслуживают всяческого уважения, всё-таки меньше чем например число награждённых за одну только операцию «Буря».
  • Кроме того, поляки принимали участие в советском партизанском движении на территории других республик СССР: так, одним из руководителей советской подпольной организации в Вильнюсе являлся коммунист Я. Пшевальский — просоветское подполье в Вильнюсе (или в Вильно, как его называют поляки) большого размаха вообще не получило. При всём уважении к Пшевальскому, но даже у Аббы Ковнера было в Вильно больше бойцов чем у него. Я уж не говорю об операции «Остра брама».
  • на территории оккупированной Польши действовала дружественная к СССР Польская Рабочая Партия и на территории Польши действовали дружественные к СССР партизанские отряды Гвардии Людовой (с 1944 года - Армии Людовой) — указанные Вами организации не имели большого влияние на польское движение сопротивления. Почитайте об АК, ВиС, НЗС и сравните их размер с Гвардией Людовой. Влияние ПРП также было незначительным, особенно после разгона советами польской компартии. Даже для создания правительства советской Польши её пришлось дополнять различными другими группами и партиями и создать ПОРП.
  • СССР также оказывал помощь дружественным польским силам: причем не только воинским частям армии Берлинга, коммунистам и "аловцам", но, даже, в частности, Батальонам Хлопским. — этим оказывал, а намного более массовые АК и НЗС разгонял и арестовывал их командиров. Кроме того, для части польских граждан после войны с немцами началась война с советами, и их было намного больше, чем в составе ГЛ и БХ. Одна только УПА воевала с советами до 1953 (по некоторым данным до 1967). А в районе Вильно последние партизаны вышли из леса уже после свержения коммунизма.

Кроме того, если Вы считаете, что у данной битвы было и другое политическое значение, то кто Вам мешает это написать в Википедии? Дополните написанное мною. RasamJacek 09:38, 11 августа 2012 (UTC)Ответить

Примечания

править
  1. В. С. Толстой. Братское содружество белорусского и польского народов. 1944—1964. Минск, «Наука и техника», 1966. стр.16
  2. Боевое содружество советского и польского народов. / редколл., гл.ред. П.А. Жилин. М., «Мысль», 1973. стр.168
  3. З.А. Богатырь. Патриотическая борьба советского народа в тылу врага в период Великой Отечественной войны. М., "Знание", 1970. стр.11
  4. Герои подполья. О подпольной борьбе советских патриотов в тылу немецко-фашистских захватчиков в годы Великой Отечественной войны. / сост. В.Е. Быстров. 3-е изд., испр. и доп. вып.1. М., Политиздат, 1970. стр.195
  5. Вторая Мировая война. Материалы научной конференции, посвященные 20-й годовщине победы над фашистской Германией. Кн. III. Движение сопротивления в Европе. М., 1966. стр.118

Примечания

править


Не могу понять

править

© В. Богомолов :)

Читаю текст статьи и споткнулся на этом:

Польская дивизия шла в свой первый бой в полном штатном составе, усиленная полком средних танков, ротой противотанковых ружей, фузилёрной ротой 1-го женского батальона и заградительным отрядом.

Стоп-стоп, что это за фузилёрная рота, да ещё женского батальона? Вообще-то были в прошлые века такие фузилёры. А во второй мировой войне подразделения с таким наименованием формировались в вермахте. Но про другие варианты (в Красной Армии или в Войске Польском) — я порылся в интернете — нигде ничего не пишут. Ну если не считать того предложения, которое я выделил цитатой — как раз оно в таком неизменном виде на разных блогах-форумах встречается (не знаю, в каком направлении Ctrl+C / Ctrl-V — из Википедии, или в Википедию). Вот встретилось такое разъяснение в ЖЖ: О немецких автоматчиках. О немецких! Опять же ни слова про такое же на противостоящей стороне. Там ещё вот такая интересная ссылка. Фузей там нет, но всё как бы завязано на велосипедах. Предлагаю редакторам, которые разбираются в теме, посмотреть на данный абзац — то ли поправить, то ли разъяснить. — Гдеёж?-здесь 19:58, 27 января 2022 (UTC)Ответить

Понимаю ваше удивление, но таки да, в состав женского батальона входила именно фузилёрная рота (3 взвода, в сумме 102 человека). Полный расклад батальона.— ЯцекJacek (обс.) 20:24, 27 января 2022 (UTC)Ответить
Поскольку источник не на русском языке, это не выглядит убедительно. Дьявол ведь в деталях. Я это обнаружил уже после того, как написал пост здесь, когда решил повнимательнее посмотреть, что написано в польской статье про Анелю Кживонь. Предложение оттуда:

29 maja 1943 wstąpiła jako ochotnik do Wojska Polskiego formowanego w ZSRR, gdzie otrzymała przydział do 2 kompanii fizylierek, 1 Samodzielnego Batalionu Kobiecego.

переведено как

29 мая 1943 года добровольцем поступила в сформированную в СССР Войско Польское, где была направлена ​​во 2-ю истребительную роту 1-го отдельного женского батальона.

Вот где собака зарыта! Истребительная рота, а не фузелёрная. Правда в статье про батальон это подразделение названо ротой автоматчиц. Там тоже не помешало бы обсудить. — Гдеёж?-здесь 19:38, 28 января 2022 (UTC)Ответить
Про истребительный, это "трудности перевода". Польская военная энциклопедия разделяет фузилёров прошлого и фузилерок Второй мировой. Про фузилерок Энциклопедия даёт объяснение: "Fizylierzy – rodzaj piechoty przeznaczonej w ramach większej jednostki do wspierania działań wojsk pancernych (Подразделение пехоты в составе большего подразделения, предназначенные для поддержки танковых войск)". Как сравнение предлагается сравнивать или с ротами автоматчиков Красной Армии или с панцергренадёрами Вермахта. Вооружение составляли ручные автоматические карабины. То что источник не на русском, так и статья не о русских солдатах. В Войске Польском были свои нюансы. Да и есть. До сих пор в Войске Польском есть подразделение "крылатых гусар" (ударные вертолёты). Традиции у поляков много значат. — ЯцекJacek (обс.) 20:01, 28 января 2022 (UTC)Ответить
И всё же. Перевод переводом, но если в одной статье Википедии термина нет (применён обычный с нашей точки зрения), а в другой статье (на эту же тему) вдруг термин появляется, то этому должно быть обоснование. Причём такое, чтобы не было вопроса с трудностью перевода. Проще говоря, необходим АИ на русском про фузелёрок. Я повторю - поиск в интернете не даёт искомого результата. — Гдеёж?-здесь 21:31, 28 января 2022 (UTC)Ответить
Вообще-то правила не требую что-бы АИ были непременно на русском. АИ на фузилёрок вам представлено. Дальше не вижу смысла обсуждать. — ЯцекJacek (обс.)

00:29, 29 января 2022 (UTC)

Нужно хотя бы примечание сделать, что это автоматчицы. Но вообще есть ощущение, что вы вводите в русский оборот новый термин. — Maxrossomachin (обс.) 09:40, 29 января 2022 (UTC)Ответить
Отмечу один момент. Польские подразделения в данный период формировались на территории СССР, по образцу и подобию соответствующих частей Красной Армии, по их штатному расписанию. Перед выдвижением на фронт польские части проходили боевую подготовку - под руководством командиров Красной Армии, на наших полигонах. Делалось всё, чтобы обеспечить взаимодействие польских частей и частей Красной Армии в боях против гитлеровских войск. Соответственно, штаты подразделений комплектовались по советскому образцу, и если в Красной Армии не было никаких фузелёров, то откуда им было взяться в данном случае? Также я указал коллеге ЯцекJacek, что при переводе предложений с польского данный термин заменяется на "истребительный". Ещё раз обращаюсь к показательной статье Кживонь, Анеля Тадеушовна. По описанию её участия в боевых действиях под Ленино упомянуто, что в задачу её подразделения входила охрана штаба, и погибла она именно спасая штабные документы и бойцов из горящей машины. (есть небольшое расхождение в этом описании - я сравниваю нашу статью и польскую. У поляков чуть больше конкретики: Во время битвы под Ленино Анеля была приписана к отряду охраны штаба 1-й стрелковой дивизии с задачей охраны грузовика со штабными документами. Автомобиль, подбитый немецкой авиабомбой, загорелся. Анеля Кшивонь, не обращая внимания на пламя и огонь противника, спасла из грузовика ящик с документами и двоих раненых, а сама погибла в огне.). А теперь отошлю к статье Истребительные батальоны. Они предназначались для охраны военных объектов и для борьбы с диверсионными, парашютно-десантными группами противника. Это такие же задачи. Вот почему при переводе возникает это определение - "истребительный". Вообще-то есть раздел форума, посвящённый вопросам перевода, думаю, стоит обратиться туда. Но для этого мне нужно, чтобы коллега ЯцекJacek привёл конкретную ссылку на Польскую военную энциклопедию. — Гдеёж?-здесь 13:40, 29 января 2022 (UTC)Ответить