Обсуждение:Взгляд тишины

Последнее сообщение: 9 лет назад от Bapak Alex в теме «Название фильма»

Название фильма править

Отличная статья о недюжинном фильме, посвященном страшному периоду современной истории Индонезии. Спасибо автору!

Хотелось бы уточнить вопрос с русским названием. Почему именно «Взгляд тишины»? Указанное в скобках индонезийское название «Wajah Kesenyapan» однозначно переводится как «Облик тишины» (wajah — лицо, лик, облик, внешний вид). Ведь слово «look» имеет и это значение.

Однако возникает второй вопрос — откуда взято индонезийское название «Wajah Kesenyapan»? В индонезийском варианте фильм называется просто «Senyap» — тишина, молчание (это видно и по индонезийской интервике, и по индонезийскому сайту фильма). Bapak Alex (обс) 07:33, 3 октября 2014 (UTC)Ответить

  • Статью создал 27 августа, а на индонезийском она появилась 31 августа. Поэтому я не мог подобрать название на индонезийском. При выборе ориентировался на статью в индонезийском Голосе Америки, т. е. «Wajah Kesenyapan», однако после выхода фильма название в статье изменили на «Senyap». Мне кажется, «Взгляд тишины» — нормальное название, хоть немного несовпадающее с оригинальным, тем более, что его употребляют Журнал «Сеанс», Радио Свобода, Российская газета. --Engelberthumperdink (обс) 09:44, 3 октября 2014 (UTC)Ответить
Раз такие авторитетные российские источники его так называют, значит так тому, безусловно, и быть (даже если это и неверно отражает замысел авторов!). Но в таком разе, думаю, стоит убрать из текста «Wajah Kesenyapan». Bapak Alex (обс) 10:10, 3 октября 2014 (UTC)Ответить