Новые сообщения помещены вверху.

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Завершено объединение «Гродно Азота» и «Гродно Химволокно» править

Добавить ссылку на эту новость http://news.tut.by/economics/252774.html Коммандарм 15:01, 4 января 2012 (UTC)

Выделение истории города в отдельную статью править

В ближайшее время я хочу переработать данную статью. Первоначально планирую выделить историю в отдельную статью и сделать необходимые стилистические правки и очистку от чрезмерного размещения внутренних ссылок уже в новой статье.

Если вы застали статью в период переработки, прошу учесть планируемую этапность работ.

  1. Создать статью История Гродно,
  2. скопировать текущий раздел истории в новую статью,
  3. написать краткое изложение истории в статью о городе,
  4. приступить к работе над статьёй об истории.--Gowr 09:39, 23 февраля 2011 (UTC)

Гродно в составе Польши править

«Население сократилось с 63 тыс. чел. (1913) до 49 тыс. (1931).» — фраза явно переписана из какого-то совкового источника. УБЕРИТЕ ПОЖАЛУЙСТА! Что за лицемерие! Если говорить про Польский период, то сравнивать нужно 1921 и 1939 годы, тогда, я уверен, обнаружится твердое увеличение населения, а не уменьшение! На дворе 21 век, что за коммуняцкие потуги? 95.133.75.193 00:35, 7 февраля 2011 (UTC) Юрий

Климат править

Правки с субъективной оценкой климата («осень относительно прохладная») или статистические факты («В городе редко бывает жара летом или сильные морозы зимой.») следует сопровождать источником, так как из нижеприведённой таблицы температур эти факты не следуют. Считаю, что шаблон «нет источника» следует оставить до приведения источника, а не ссылаться на очевидность.--Gowr 13:59, 13 января 2011 (UTC)

Можно сравнить с другими городами на той же широте. Оригинальным исследованием, ИМХО, это не будет. «Новых теорий» тут не выдвигается. Это кстати проблема: действительно, источник будет найти очень сложно. Можно использовать, например, статью про климат Белоруссии. Trance Light 17:53, 13 января 2011 (UTC)

Ссылки править

Гродненская газета «Милицейский вестник» http://www.police.by/

добавление ссылки на материал с хронологической летописью города Гродно править

Предлагаю добавить ссылку

к разделу ссылки на странице о Гродно http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%93%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE По предлагаему линку публикуется материал который предоставляет Александр Гостев. Он соавтор (Госцеў А. П., Швед В. В. Кронан. Летапіс горада на Нёмане (1116—1990). — Гродна: Пергамент, 1993.) По нашей договоренности (я админ www.grodno.by) материал будет постепенно дополняться и углубляться. Также будут нигде не опубликованные материалы по истории, которые войдут в будущую книгу по истории Гродно. Alex iz Grodno 16:08, 20 октября 2010 (UTC)

Новые ссылки на полезные гродненские сайты править

предлагаю добавить следующие сайты, так как считаю страницу в википедии о Гродно без информации об этих полезных гродненцам и гостям города неполной

Что за новости про совместный парад в 1939 году? править

Можно спорить о том, была ли передача Бреста немцами РККА парадом или нет, но в Гродно немецких войск не было вообще. О как их ещё совместных акциях РККА и вермахта в этом городе можно говорить? Это очевидный бред Архип 18:00, 15 ноября 2009 (UTC)Arkhip

Размер править

Нука, гродновцы, поднажмите. Статья весит 50 кило из которых половина приходиться на историю и треть на списки. Как бы кто не удумал статью статуса лишить. Пример можно брать с Перми или Тольятти. — NKM 09:26, 23 марта 2008 (UTC)

Ну вот и удумал. — NKM 09:30, 11 августа 2009 (UTC)

Культура править

Почему не было раздела о культуре? В городе два театра, наверное и ещё что-то есть! Зимин Василий 18:21, 7 августа 2007 (UTC)

Первое упоминание править

Первое упоминание в Патерике 1005 г.(http://www.kursmda.ru/books/belarus_athanasy_martos.htm --Ryhor-g 17:59, 21 февраля 2009 (UTC))

Не все считают, что 1005 год является первым упоминанием о городе. Обсуждение с указанием источников можно посмотреть на одном из форумов. Так же не стоит обходить тот факт, что на февраль 2009 года оффициально первым упоминанием считается 1128 год, несмотря на то, что краеведом Алесем Гостевым называется 1127 год --Gowr 14:56, 22 февраля 2009 (UTC)
Не стоит обходить и тот факт, что тем же Гостевым указывалась другая дата — 1116 год («Кронон»). В историографической традиции признаются не только даты прямого упоминания городов, но и косвенного.

Реконструкция править

почему в статье не говорится о сносе памятников архитектуры в настоящеий момент под видом «реконструкции»?

Напишите! =) --Boleslav1 トーク 19:19, 18 июня 2007 (UTC)

О Калиновском править

«Белорусское национально-освободительное восстание 1863 г. под руководством Калиновского» — это сильно. Все-таки восстание 63 года было польское, и сам Калиновский был поляк, и член польской организации, что бы ни писали в советских школьных учебниках, делавших вид, что Белоруссия не была частью Литвы, а сама Литва — частью Польши. То же до Ноябрьского восстания. Выражение «белорусское» или даже «польско-белорусское» национальное восстание предполагает, что у белорусов были собственные национальные требования — однако ничего подобного не было. Сфрандзи 16:55, 16 ноября 2006 (UTC)

А вот тут стоп — Как раз у Калиновского были свои требования и трения с польским центром — Калиновский настаивал на независимости Белорусско-Литовских земель от Варшавы. И основную деятельность вел на территории Беларуси. поищите внимательно в нете. да и гляньте статью о самом Калиновском на википедии — там есть ссылки. 86.57.246.70 13:57, 23 августа 2010 (UTC)Sagit

О реакции на приход французов править

Разумеется, социологических опросов об отношении к французам не не производились; разумеется, прежде всего французов должны были приветствовать польские верхи. Евреи же, которые составляли как раз большинство, едва ли пылали особым энтузиазмом по поводу восстановления Речи Посполитой. Всё это так; но дело в том, что выражение: «часть населения приветствовала» — предполагает различные позиции среди населения. Часть приветствовала, а часть, видимо, была против? Но дело в том, что французов приветствовали те, кто вообще имел четкую политическую позицию. Остальные как бы воздерживались; о прорусских настроениях в Литве мне ничего не известно. Поэтому тот факт, что политически активный слой был за французов, надо как-то подчеркнуть. Сфрандзи 13:39, 16 ноября 2006 (UTC)

Давид Городенский (Давiд Гарадзенскi) править

Во всех документах того времени этот человек назывался Давидом Городенским, а не Гродненским.

Потому что Гродно было Городней, нет? --Boleslav1 トーク 14:29, 16 ноября 2006 (UTC)

князь Миндовг править

Какой король? В Великом КНЯЖЕСТВЕ Литовском всегда были князья, а не короли. И ещё: изменил «присоединён к» на «вошёл в», так как ранее казалось что город был насильно втиснут в состав ВКЛ, а это не так. Источник — учебник «История Беларуси» 11 кл.

ну было ещё(до Великого Княжества) королевство Литовское, ЕМНИП Миндаугас был королем литовским тоже91.196.249.120 21:31, 9 января 2010 (UTC)

5 простых пунктов править

Болеслав! Вы чего-то путаете. В указанной вами статье я ничего особого не почерпнул. Все остались при своём мнении.

  1. Республику Польша, вы называете Польша, а не Полония или Поляндия.
  2. Президент РФ В. В. Путин на последней встрече с АГЛ называл страну «Беларусь».
  3. Если не все, то абсолютное большинство РУССКОГОВОРЯЩИХ жителей Беларуси именно так называют свою страну.
  4. Классификатор имён говорит, что страна именно Беларусь.
  5. Ищем в гугле Беларусь — 35 800 000, ищём вашу «белоруссию» — 13 900 000.

Только не надо говрить, что один толстосум из РАН говорит «белоруссия» — и это для вас закон. «По национальному составу белорусы составляют 62,3 %, поляки — 24,8 %, русские — 10,1 %, украинцы — 1,8 %, литовцы — 0,2 %, татары — 0,2 %, евреи — 0,4 %, другие национальности — 0,4 %.» — сайт регион точка гродно точка бай

Против остальных правок не спорю. По поводу «в Украине» — «на Украине» давно уже вопрос на Википедии решён. По крайней мере, войны правок не устраивайте — обращайтесь на форум. --Boleslav1 14:21, 31 августа 2006 (UTC)

Беларусь! править

Уважаемый Болеслав! Вы не правы. Страна называется «Беларусь», а не «Белоруссия». В этом вы можете убедиться прочитав Конституцию РБ, написанную на РУССКОМ языке. В тему: на англ. страна называется Belarus, а не Belorrussia соответственно.

Подробнее см. Обсуждение:Белоруссия. Официальное название страны — Республика Беларусь. Именно оно закреплено в Конституции и должно использоваться в официальных документах. Отдельно от слова «республика» «Беларусь» может употребляться только в устной речи. Gramota.ru, словари и справочные материалы рекомендуют неофициальных документах, в газетных статьях, энциклопедиях и т. д. использовать название «Белоруссия». Слово Белоруссия используется во всей Википедии на русском языке для названия Республики Беларусь. --Boleslav1 18:59, 30 августа 2006 (UTC)

Откат правок 82.209.218.14 править

Откачено:

  • Смена фона шаблона «Город», поскольку зеленоватый цвет является стандартным для всех обычных городов Белоруссии (см. Пинск, Бобруйск).
  • Добавление Витовта в список известных жителей, поскольку это абсурд — в этот список не нужно добавлять правителей, потому что они и так отражены на странице «История».
  • Удален список прошлых названий, потому что «Гародня» и «Кронон» названия исторические. Никто волевым решением Гродно не переименовывал (а графа именно и подразумевает переименования вроде Сталинград-Волгоград).
  • Замена «Белоруссия» на «Беларусь». Без комментариев. Учим русский язык. --Boleslav1 07:52, 30 августа 2006 (UTC)

23 июня или июля? править

На второй день после начала Великой Отечественной войны Гродно было захвачено войсками гитлеровской Германии (23 июля 1941 г.). Может все-таки 22 июня? Или я что-то недопонял? --Hellmaster 12:12, 18 ноября 2005 (UTC)

Евреи в городе править

«В различных концентрационных лагерях на территории Польши было уничтожено всё еврейское население города.» Какое-то слишком чёткое заявление. Наверное, кое-кто из этой хитрой нации всё-таки спасся:-)). Надо бы эту фразу уточнить, заодно и по поводу 40 % евреев в межвоенный период тоже.--Okman 09:36, 13 ноября 2005 (UTC)

Вот несколько ссылок: [1], [2], [3]. Еврейские ресурсы утверждают, что даже не 40 %, а все 70. Про «уничтоженное всё население» исправлю. Boleslav1 11:50, 13 ноября 2005 (UTC)
Не «концентрационных» но «уничтожения». «на территории Польши»? «советских граждан» ? (с 1939?) Xx236 12:19, 7 марта 2006 (UTC)
Действительно, по моему «Было убито и замучено в лагере смерти под Фолюшем около 33 тысяч советских граждан» — перебор, куда корректнее не советских граждан, а жителей города или города и района, или местных жителей… немцы убивали не только тех кто был за советы, но и тех кто был против, а о каком гражданстве может идти речь если далеко не все признали вход советов как освобождение, многие считали его окупацией, но мнений много, желателен нейтральный отттенок. Аналогично « В различных концентрационных лагерях на территории Польши была уничтожена бо́льшая часть еврейского населения города» — вы хотите сказать что на территории Беларуси не уничтожали гродненских евреев? Я бы исключил «на территории Польши». Sagit 09:30, 15 апреля 2008 (UTC)

Фарный костёл править

Фарный костёл, также фара — это, собственно, полонизм (да и к полякам попал от немцев), и употребляют его местные жители по привычке, а составители справочников и путеводителей — переписывая из польских путеводителей полезные сведения; с одной стороны, не мешает для идентификации его и так называть, но, полагаю, непременно дать корректное приходской костёл (полный аналог приходской церкви). Alma Pater 00:28, 15 октября 2005 (UTC)

В Гродно все их называют именно фарными. Скажешь приходской — поймут только самые активные прихожане, кто разбирается в этом. Хотя уточнить можно. Boleslav1 05:49, 15 октября 2005 (UTC)
Не согласен с Alma Pater. А в чём собственно проблемма — в православии называют приходским, в католицизме — фарным. все ок. А то что в Гродно больше чем в других городах католиков — так это действительность, от которой нужно отталкиваться и не предлагать католикам как им что называть, они такие же беларусы как и православные. Кроме того костел — католическое самоназвание здания, которое православные называют церковь или собор, так же как и кирха — немецкое самоназвание, давайте все религиозные здания будем называть церковь, вне зависимости от конфессии… и будем говорить, что лютеране «употребляют слово кирха по привычке». Sagit

:) править

Ничё такая энциклопедия. Даже и не знал, что такая есть. 213.184.239.154 17:03, 9 декабря 2007 (UTC) lavi Откуда население в 417000 человек?

Глобус править

Думаю, что новая статья лучше, чем банальное копирование материала с «Глобуса Белоруссии». Было бы здорово, если кто-нибудь её как следует отформатирует. Возможно, сделает шаблон для городов РБ. Всё это я пока просто не умею. Boleslav1 16:37, 25 июн 2005 (UTC)