Обсуждение:Жан, Лу

Последнее сообщение: 3 года назад от 2A01:E34:EE78:69E0:E2CA:94FF:FE07:C767 в теме «A little mistake»

A little mistake

править

Hi. In «Лео Маттеи: Бригада шахтёров», there's a little mistake. In French, "mineur" can have two meanings. It can indeed mean "miner" (a worker in a mine) but it can also mean "under the age of 18 years old" (before being legally an adult) as opposed to "majeur" (above the age of 18 years old). In the title, it is the latter meaning - this police brigade is in charge of protecting children and teenagers (not mine workers). 2A01:E34:EE78:69E0:E2CA:94FF:FE07:C767 18:37, 26 апреля 2021 (UTC)Ответить