Обсуждение:Золотоискательница
Последнее сообщение: 1 год назад от Jim Hokins в теме «Девушки с подтанцовки»
6—9 апреля 2023 года сведения из статьи «Золотоискательница» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «Золотоискательницы не добывают золото, а ищут себе богатых мужчин». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Девушки с подтанцовки
правитьПеренесено со страницы Обсуждение участника:Jim Hokins#Золотоискательница. — Jim_Hokins (обс.) 12:47, 19 февраля 2023 (UTC)
По поводу вашей правки: а вы уверены, что статья Chorus line в ру-ВП будет называться именно Девушки с подтанцовки? Я вот нет, поэтому и использовал некрасивое, но хоть как-то читабельное девушек с подтанцовки. Анатолич1 (обс.) 12:28, 19 февраля 2023 (UTC)
- 1) Нет, я не уверен в том, что статья будет хоть как-то называться в разделе Википедии на русском языке. Я не буду возражать против изменения названия на более подходящее. 2) Читабельность словосочетания «девушек с подтанцовки» от моей правки не изменилась. 3) Прямые ссылки на интервики-статьи вида
[[:en:Chorus line|девушек с подтанцовки]]
не допустимы, подлежат замене шаблонами серии «не переведено», ссылка на соответствующую норму была приведена в описании обсуждаемой правки. — Jim_Hokins (обс.) 12:54, 19 февраля 2023 (UTC)- Всё верно, не спорю, но теперь потенциальный создатель перевода статьи Chorus line, увидев такую разметку, решит, что статья должна называться Девушки с подтанцовки. «А как же иначе, ведь так размечено, значит тот, кто это сделал, знает что говорит!» Анатолич1 (обс.) 13:11, 19 февраля 2023 (UTC)
- Да, такое возможно. Но это не страшно. В любой момент статью можно будет переименовать. И, когда и если кто-то там статью напишет, то, когда и если кто-то другой найдёт АИ на её правильное русское название, тогда ещё кто-нибудь обязательно её переименует в правильное название. Можно не дожидаться создания статьи и озаботиться правильным переводом термина «Chorus line» заранее. Назвать например Традиционная белая черта, отделяющая в американских театрах кордебалет от солистов (пруф). Кордебалетом (как одноимённый мюзикл) называть нельзя, потому что про кордебалет в англовики есть отдельная статья, привязанная к нашей. Жаргонное слово подпевка у нас уже тоже занято перенаправлением на Бэк-вокал. Можно придумать новое название, например Танцующая подпевка или Поющая подтанцовка. Ещё можно поступить так, как поступили в журнале Музыкальная жизнь в 2018 году, просто оставить термин на языке оригинала. Можно задать вопрос на специализированном форуме. Много что можно. Нельзя лишь оставлять прямую ссылку на интервики-статью. — Jim_Hokins (обс.) 18:23, 19 февраля 2023 (UTC)
- Всё верно, не спорю, но теперь потенциальный создатель перевода статьи Chorus line, увидев такую разметку, решит, что статья должна называться Девушки с подтанцовки. «А как же иначе, ведь так размечено, значит тот, кто это сделал, знает что говорит!» Анатолич1 (обс.) 13:11, 19 февраля 2023 (UTC)