Обсуждение:Каллифориды

Последнее сообщение: 17 лет назад от Andromedus

В данной статье смешаны 2 вида мухи: падальная (Cynomya mortuorum) и навозная (Calliphoridae)

На картинке (синяя или зелёная муха) отображена навозная муха. Её подвидом является падальная, которая визуально и поведенией от неё достаточно сильно отличиается. --Andromedus 08:10, 11 сентября 2007 (UTC)Ответить

Эээ... Кто на ком стоял? Статья про семейство, а не про конкретные виды и подвиды. Надо посмотреть, как это семейство называется по-русски в АИ (я вообще не помню их русских названий)и закрыть вопрос. Alexei Kouprianov 08:38, 11 сентября 2007 (UTC)Ответить
Статья однозначна ошибочна: Calliphoridae = Муха навозная - это семейство, которому принадлежит падальная муха. На фотографии изображена Lucilia sericata (зелёная мясная муха) а не Cynomya mortuorum (падальная муха - перевод может быть не точным). Вскоре исправлю. --Руди Андрей 21:33, 12 сентября 2007 (UTC)Ответить
Плохие новости. Вообще не понимаю, откуда у них русское название. Просмотрел два источника (первый, потому что для меня, как и для большинства энтомологов, он пользуется безусловным авторитетом в вопросах подобного рода, второй -- потому что я подозревал, что, если русское название где-то появилось, то в нем):
  1. Грунин К. Я. 108. Сем. Calliphoridae -- Каллифориды. В кн. Определитель насекомых Европейской части СССР в пяти томах. Т. V. Двукрылые, блохи. Вторая часть. / Под. ред. Г. Я. Бей-Биенко. Л., "Наука", 1970. 944 с. (статья о Calliphoridae на с. 607--624)
  2. Мамаев Б. М., Медведев Л. Н., Правдин Ф. Н. Определитель насекомых Европейской части СССР. Учеб. пособие для студентов биол. специальностей пед. ин-тов. М., "Просвещение", 1976. 304 с. (Calliphoridae на с. 282--283)
И там и там семейство назвается каллифориды. Alexei Kouprianov 17:20, 14 сентября 2007 (UTC)Ответить
Затрудняюсь, если честно, ответить. Мои выводы строились на немецком словообразовании (Schmeissfliege) и его переводе в русско-немецком словаре (Abbyy Lingvo 12): немецкое название - полностью соотвествует понятию "навозная муха". Латинсткое название Calliphoridae - содержит (видимо) латинское Calli (кал?). Более того: как употребление названия семейства - так и наличие его вида (падальная) - так же соответсвует немецкой / латинской транскрипиции и (надеюсь) - энтомологии. То есть употребление оправдано. Так ка мы обязаны придерживаться научным стандартам - то и семейство нужно обязательно переименовать в каллифориды и описать связь между ним и падальной мухой - или хотя бы привязать это название к однойму из видов / подвидов.--Руди Андрей 13:42, 18 сентября 2007 (UTC)Ответить
Не возьмусь переводить это название, поскольку -phora (в Calliphora) -- это греческий корень. Начало может быть как греческим, так и латинским. Если латинское, то оно производное от слова callus (мозоль). Никакого отношения к навозу и мясу не имеет. И нам надо определитсься с терминологией. Calliphoridae -- это семейство. Calliphora, Lucilia и Cynomyia -- роды, относящиеся к этому семейству. Lucilia sericata и Cynomya mortuorum -- виды, относящиеся к этим родам. Вопрос может стоять о переименовании статьи, но не о том, что какие-то из этих видов мух не должны в ней упоминаться (коль скоро статья о семействе в целом). Alexei Kouprianov 14:36, 18 сентября 2007 (UTC)Ответить
Полностью с Вами согласен.--Руди Андрей 10:36, 20 сентября 2007 (UTC)Ответить