Обсуждение:Миюки (эсминец)

Последнее сообщение: 10 лет назад от WindWarrior в теме «Дзинтаро или Нитаро»

Дзинтаро или Нитаро

править

У нас тут говорится о неоднозначности прочтения имени первого командира корабля: Дзинтаро или Нитаро. Вот здесь говорится, что 加藤 仁太郎 читается как かとう にたろう Kato, Nitaro. Также здесь написано 加藤仁太郎 Kato, Nitaro. Так что, видимо, он всё-таки Нитаро. — Monedula 09:42, 12 декабря 2013 (UTC)Ответить

  • Это компромисс между позицией ЯРКСИ и других современных словарей японских имён, допускающих прочтение 仁太郎 только как Дзинтаро, и упомянутыми справочниками. Можно, в принципе, вариант «Дзинтаро» спрятать в примечание. WindWarrior 18:18, 14 декабря 2013 (UTC)Ответить