Обсуждение:Остап Бендер
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Литература», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с литературой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Кино», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Проект:Кино. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Lordakryl добавил в статью следующий текст:
«Судя по описанию — в Старгород вошел заключенный, неоднократно судимый и совсем недавно освободившийся, то есть преступник-рецидивист. В самом деле, бездомный бродяга, не имеющий холодной весной (лед на лужах) ни пальто, ни носков, не путешествует в модном костюме и щегольской обуви: :»У него не было даже пальто. В город молодой человек вошел в зеленом, узком, в талию, костюме.
Зато для рецидивиста тут нет ничего необычного. Квартиры у него нет и быть не должно — советским законодательством предусматривалось, что осужденные «к лишению свободы» лишались «права на занимаемую жилую площадь». Значит, бездомным он стал уже после первого срока, вернуться было некуда. Соответственно, гардероб хранить негде, вся одежда — на себе: зимой теплые вещи покупаются, летом продаются.
И если «молодого человека лет двадцати восьми» арестовали до наступления холодов, то пальто он не носил. Туфли и костюм Бендер сохранил, поскольку их отобрали после вынесения приговора и вернули при освобождении, носки же и белье, которые арестантам оставляли, изветшали"
Это оригинальное исследование, мне кажется. Закомментировал. С. Л. 20:17, 11 декабря 2005 (UTC)
Это не оригинальное исследование, это пересказ комментария из книги "12 стульев", выпущенной изд-вом Вагриус (т.н. "издание без купюр"). Там вообще много подобных комментариев. Lordakryl 10:12, 12 декабря 2005 (UTC)
- Хорошо. Со ссылкой на комментарии оставить можно. С. Л. 20:32, 12 декабря 2005 (UTC)
- Не согласен - упомянутые "комментарии" являются ориссом в квадрате (т.е. - фактически фантазией на тему). Можно просто дать ссылку на текст комментариев, благо в инете он имеется. Данная статья все же энциклопедическая, и желательно давать ссылки на более солидные первоисточники. 212.15.149.5 21:07, 2 марта 2008 (UTC)
"По этой версии сюжетная основа «Двенадцати стульев» была взята из рассказа А.Конан-Дойля «Шесть Наполеонов»" - это не версия, это факт. См. воспоминания В.Катаева, "Алмазный мой венец": "Среди них появился сюжет о бриллиантах, спрятанных во время революции в одном из двенадцати стульев гостиного гарнитура. Сюжет не бог весть какой, так как в литературе уже имелось "Шесть Наполеонов" Конан-Дойля, а также уморительно смешная повесть молодого, рано умершего советского писателя-петроградца Льва Лунца, написавшего о том, как некое буржуазное семейство бежит от советской власти за границу, спрятав свои бриллианты в платяную щетку."
Кроме того, в этой же книге описана история появления образа О.Бендера и его реальный прототип. (Катаев был не только родным братом Е.Петрова, но и, фактически, принимал некоторое участие в создании романа "Двенадцать стульев"). Текст книги Катаева можно найти здесь - [1] 212.15.151.6 12:45, 9 февраля 2008 (UTC)
Убранные ссылки
правитьПереработка статьи
правитьСтатья требует большой правки, много неподтверждённых ссылок. Часть «Золотой Телёнок» содержит занимательную информацию не имеющую прямого отношения к образу Бендера. Saidaziz 05:51, 18 апреля 2008 (UTC)
не упомянуто
правитьв статье не упомянута часть биографии о голодном детстве в кременчуге, из воспоминаний Остапа.
83.137.88.5 09:25, 12 октября 2009 (UTC)Кыр83.137.88.5 09:25, 12 октября 2009 (UTC)
«Мой отец был турецко-подданный»
правитьМеньше всего эта фраза доказывает, что у Остапа были турецкие корни. Во-первых, он талантливый врун фантазёр, да и вообще пройдоха и аферист (за кого он только себя не выдавал!), во-вторых, авторы романов — евреи, и скорее стали бы писать про своего соплеменника, да и прототип у него был общеизвестный — Осип Шор. Так что нет смысла называть турецкое происхождение главной версией, как некоторые делают. Андрей 11:38, 14 мая 2012 (UTC)
- Или человек не читал роман, или налицо полное отсутствие присутствия чувства юмора. Там еще год рождения Балаганова периодически вычисляют от даты смерти л-та Шмидта. --KVK2005 13:49, 14 мая 2012 (UTC)
- Не год рождения, а диапазон возраста). --Vizu 16:58, 19 мая 2012 (UTC)
- В данном случае это безразлично ))) --KVK2005 17:57, 19 мая 2012 (UTC)
- Учитывая, что сыном лейтенанта был и Паниковский, разброс может оказаться довольно большим=)--Mexicanec 17:54, 16 августа 2012 (UTC)
- В данном случае это безразлично ))) --KVK2005 17:57, 19 мая 2012 (UTC)
- Не год рождения, а диапазон возраста). --Vizu 16:58, 19 мая 2012 (UTC)
- У Остапа могли быть и еврейские корни, учитывая то, что по примечаниям к полному изданию романа "русские" евреи за бакшиш принимали гражданство Османской империи для ухода от официальных налогов, неофициальных поборов, избегания черты оседлости, и т.п. --Vizu 18:01, 16 августа 2012 (UTC)
- Так об этом же здесь вроде и говорится, да и в начале статьи написано.--Mexicanec 18:44, 16 августа 2012 (UTC)
Где-то в одном из двух романов Бендер упоминал, что: "Моя мать была графиней, и жила на нетрудовые доходы". Кто-нибудь, помнит, где именно это было сказано, и стоил ли упоминать об этом в статье? --Kiryienka 20:06, 13 сентября 2013 (UTC)
- "Двенадцать стульев", в лодке с Кисой на Волге после Васюков. --KVK2005 20:37, 13 сентября 2013 (UTC)
- " меня похоронят, Киса, пышно, с оркестром, с речами, и на памятнике моем будет высечено: "Здесь лежит известный теплотехник и истребитель Остап-Сулейман-Берта-Мария Бендер-бей, отец которого был турецко-подданный и умер, не оставив сыну своему Остап-Сулейману ни малейшего наследства. Мать покойного была графиней и жила нетрудовыми доходами" -- это скорее юмор и сарказм, чем часть (авто)биографии. Вряд ли серьезно нужно упоминать. -- Lord Akryl 14:21, 14 сентября 2013 (UTC).
Статья УК за мошенничество
правитьВ УК РСФСР 22-го, 26-го гг. соответствующие статьи есть, в УК других союзных республик так же должны были быть. АИ текст не подкреплен. Поэтому абзац удалил.--Mexicanec 17:12, 16 августа 2012 (UTC)
Задунайский
правитьНе обсуждая здесь "реалистичность" полного имени Остап-Сулейман-Берта-Мария-Бендер-бей, считаю, что фамилия Задунайский никак не может быть присоединена к этому ряду. Великий комбинатор назвал себя Задунайским в разговоре с Зосей Синицкой, когда выяснилось, что она замужем, чтобы она подумала, что он тоже уже женат (что, разумеется, ложь). Обыкновенный эмоциональный выпад. Уверен, что на самом деле никакой он не Бендер-Задунайский.--88.217.33.24 19:18, 9 июня 2013 (UTC)
- +1, это всего лишь сарказм, скорее всего. У какого-то исследователя читал, что Задунайский - скорее скрытая ссылка на место рождения, чем на фамилию. -- Lord Akryl 14:21, 14 сентября 2013 (UTC).
Возможные прототипы Остапа Бендера
правитьМожет быть, в раздел о возможных прототипах Остапа Бендера стоит добавить данные из этой статьи: http://www.sb.by/post/149149/ Как вы думаете, насколько правдоподобна эта версия? --Kiryienka 19:20, 30 августа 2013 (UTC)
Возраст
правитьУказывать в карточке возраст "27-33" и дату оживления - "1927" мне кажется немножко не смешным. --KVK2005 18:06, 6 мая 2014 (UTC)
Немецкая экранизацмя 1938 года
правитьЗдесь приводится краткий пересказ первой немецкой экранизация романа "12 стульев", сделанный в 1938 году: "Dreizehn Stühle" -- 92.201.5.19 22:00, 14 марта 2015 (UTC) 92.201.5.19 22:04, 14 марта 2015 (UTC)
- Судя по пересказу, как раз великого комбинатора в этой экранизации и нет. --KVK2005 15:21, 15 марта 2015 (UTC)
- Да, его там нет. Экранизация 1938 года не упоминается в статье Остап Бендер. В шаблоне "Остап Бендер" она находится в разделе "Экранизации по мотивам "12 Стульев", в этих фильмах нет персонажа с именем Остап Бендер, но есть аналогичные, "локализованные" персонажи. -- Lord Akryl 09:10, 16 марта 2015 (UTC).
- Опять же судя по описанию, там нет даже "локализованного" Бендера. Для данной статьи ценности не представляет. --KVK2005 09:15, 16 марта 2015 (UTC)
- В статье нет ссылок на этот фильм. Совсем. Эта ссылка находится в шаблоне Шаблон:Остап Бендер, охватывающем всё, связанное с дилогией Ильфа-Петрова. Чисто по историческим причинам шаблон называется "Остап Бендер", вероятно, его следует переименовать, а не укорачивать. По-моему, шаблон о дилогии 12С+ЗТ (списокм значимых фильмов, книг и публикаций, вдохновленных дилогией) имеет больше прав на жизнь, чем описание "союзников, противников, женщин, городов" и других вымышленных сущностей, изначально обладающих меньшей значимостью по отдельности. -- Lord Akryl 09:58, 16 марта 2015 (UTC).
- Еще раз. Непонятно, зачем Вы привели эту ссылку здесь, а не в какой-нибудь более подходящей статье. Что Вы здесь предлагаете обсуждать? --KVK2005 10:31, 16 марта 2015 (UTC)
- Так в этой статье нет такой ссылки. -- Lord Akryl 12:57, 16 марта 2015 (UTC).
- Мне казалось, я уже объяснил, почему она именно в этой статье не нужна. Могу объяснить в третий раз: потому что в этой экранизации нет Остапа Бендера. --KVK2005 13:27, 16 марта 2015 (UTC)
- Мы как-то неправильно понимаем друг друга. В статье, которую мы обсуждаем -- Остап Бендер -- не упоминается этот фильм, в чем можно убедиться, нажав на "Править вики-текст" и сделав поиск по "1938", например. Я и не настаиваю, что упоминание нужно -- оно не нужно. Может, Вы хотели указать каким-то будущим редакторам, что не следует размещать описание фильма 1938 года в этой статье -- я полностью согласен. -- Lord Akryl 07:50, 17 марта 2015 (UTC).
- Я хотел указать Вам, что предлагать эту ссылку следовало на странице обсуждения другой, более подходящей для этого статьи. Например, 13 стульев. И объяснил, почему. --KVK2005 08:27, 17 марта 2015 (UTC)
- А... Все ясно! Исходная реплика про "пересказ романа" подписана анонимом, а не мной и не Вами. Подпись оформлена криво, и кажется, что следующий, кто написал реплику, является автором. Поправил. Изначально мне показалось, что Вы хотите удалить что-то из статьи или из связанных шаблонов, а Вы приняли меня за автора начального комментария. -- Lord Akryl 08:48, 17 марта 2015 (UTC).
- Просто Вы вроде как подхватили знамя, вот с Вами и веду беседу. --KVK2005 09:04, 17 марта 2015 (UTC)
- А... Все ясно! Исходная реплика про "пересказ романа" подписана анонимом, а не мной и не Вами. Подпись оформлена криво, и кажется, что следующий, кто написал реплику, является автором. Поправил. Изначально мне показалось, что Вы хотите удалить что-то из статьи или из связанных шаблонов, а Вы приняли меня за автора начального комментария. -- Lord Akryl 08:48, 17 марта 2015 (UTC).
- Я хотел указать Вам, что предлагать эту ссылку следовало на странице обсуждения другой, более подходящей для этого статьи. Например, 13 стульев. И объяснил, почему. --KVK2005 08:27, 17 марта 2015 (UTC)
- Мы как-то неправильно понимаем друг друга. В статье, которую мы обсуждаем -- Остап Бендер -- не упоминается этот фильм, в чем можно убедиться, нажав на "Править вики-текст" и сделав поиск по "1938", например. Я и не настаиваю, что упоминание нужно -- оно не нужно. Может, Вы хотели указать каким-то будущим редакторам, что не следует размещать описание фильма 1938 года в этой статье -- я полностью согласен. -- Lord Akryl 07:50, 17 марта 2015 (UTC).
- Мне казалось, я уже объяснил, почему она именно в этой статье не нужна. Могу объяснить в третий раз: потому что в этой экранизации нет Остапа Бендера. --KVK2005 13:27, 16 марта 2015 (UTC)
- Так в этой статье нет такой ссылки. -- Lord Akryl 12:57, 16 марта 2015 (UTC).
- Еще раз. Непонятно, зачем Вы привели эту ссылку здесь, а не в какой-нибудь более подходящей статье. Что Вы здесь предлагаете обсуждать? --KVK2005 10:31, 16 марта 2015 (UTC)
- В статье нет ссылок на этот фильм. Совсем. Эта ссылка находится в шаблоне Шаблон:Остап Бендер, охватывающем всё, связанное с дилогией Ильфа-Петрова. Чисто по историческим причинам шаблон называется "Остап Бендер", вероятно, его следует переименовать, а не укорачивать. По-моему, шаблон о дилогии 12С+ЗТ (списокм значимых фильмов, книг и публикаций, вдохновленных дилогией) имеет больше прав на жизнь, чем описание "союзников, противников, женщин, городов" и других вымышленных сущностей, изначально обладающих меньшей значимостью по отдельности. -- Lord Akryl 09:58, 16 марта 2015 (UTC).
- Опять же судя по описанию, там нет даже "локализованного" Бендера. Для данной статьи ценности не представляет. --KVK2005 09:15, 16 марта 2015 (UTC)
- Да, его там нет. Экранизация 1938 года не упоминается в статье Остап Бендер. В шаблоне "Остап Бендер" она находится в разделе "Экранизации по мотивам "12 Стульев", в этих фильмах нет персонажа с именем Остап Бендер, но есть аналогичные, "локализованные" персонажи. -- Lord Akryl 09:10, 16 марта 2015 (UTC).
Состав преступления
править- Слышал, что действия Остапа Бендера в «Золотом телёнке» по современному законодательству не являются преступлением (вымогательством), т.к. он угрожает правомерными действиями (обращением в правоохранительные органы). Хотя до недавних пор на практике бывали случаи привлечения к уголовной ответственности за аналогичные поступки. Кто-нибудь встречал освещение этого вопроса в литературе? Сибиряк 06:04, 22 июля 2015 (UTC)
Сообщение об ошибке
править"По одной из версий, упоминание о «турецком подданстве» отца и отчество «Ибрагимович» не указывают на этническую связь с Турцией."
-что значит "По одной из версий"? Он прямо говорит, что потомок турецких янычаров, а в янычары никогда и не брали этнических турок. Отслуживший беспорочно в янычарах получал наследственное турецкое подданство и поэтому Остап гордился подданством своего отца, но это лишь моё предположение. А про нетурецкое этническое происхождение указано совершенно исчерпывающе
Автор сообщения: 5.167.234.145 11:55, 27 апреля 2017 (UTC)
- К обсуждению --Well-Informed Optimist (?•!) 05:47, 28 мая 2017 (UTC)
- Где был уважаемый аноним, когда раздавали чувство юмора? --KVK2005 (обс.) 09:34, 28 мая 2017 (UTC)
Аферы
правитьНе уверен, что название раздела статьи выбрано подходяще. Афера подразумевает наличие состав преступления, тогда как во многих упомянутых в разделе деяниях Остапа, состава преступлений не было.
Например, продажа чертежей и рецепта самогона американцам. Или продажа собственноручно написанного киносценария, продажа Ушанскому инструкции по составлению журналистких статей. 92.244.224.129 17:12, 6 апреля 2018 (UTC)
- Предложите свой вариант. --KVK2005 (обс.) 17:37, 6 апреля 2018 (UTC)
- Во многих не было, а во многих было. Достаточно одной аферы, чтобы быть аферистом. Beaumain (обс.) 12:43, 26 декабря 2020 (UTC)
Турецкоподданый
правитьРаздел "Происхождение имени", по-видимому, содержал оригинальное исследование. В последней версии было добавлено два источника (и много рассуждений), в первом источнике Бендер только упоминается, и явной связи с текстом статьи там нет. Второй источник, как и первый, явно не посвящён собственно Бендеру. В стабильной, старой версии статьи в этом разделе также нет источников, пришлось всё убрать.--Draa_kul talk 21:10, 7 апреля 2018 (UTC)
Остап Бендер - не антигерой
правитьКакой он вам антигерой? Прежде чем писать такое, докажите! Бендер положительный герой!!! 212.164.38.248 10:00, 26 декабря 2020 (UTC)
- Вы бы почитали, что такое антигерой, прежде чем возмущаться. Типичная реакция человека, не разбирающегося в литературоведческих терминах. Остап Бендер — типичный антигерой, т.е. герой, наделённый отрицательными качествами, антипод «классического», «правильного» героя, борющегося за правое дело. Антигерой — это не злодей, это герой, лишённый идеализации. Источников на Ostap Bender antihero — десятки, выбирайте любой. Beaumain (обс.) 11:03, 26 декабря 2020 (UTC)
- Герой фильма - точно. На то, что он антигерой, должно быть описано в АИ, иначе это ОРИСС --Sergei Frolov (обс.) 10:12, 26 декабря 2020 (UTC)
- Антигерой — это разновидность героя («неправильный» герой, не классический), а не противник героя. Откройте любую энциклопедию литературных терминов. Beaumain (обс.) 11:26, 26 декабря 2020 (UTC)
- Надо открывать не список терминов, а авторитетные источники, говорящие о том, Бендер - антигерой. --Sergei Frolov (обс.) 12:46, 26 декабря 2020 (UTC)
- Участник выше уже привёл ссылку на Гугл-Букс, где в англоязычных работах находится фраза «антигерой Остап Бендер».— Лукас (обс.) 14:46, 26 декабря 2020 (UTC)
- Надо открывать не список терминов, а авторитетные источники, говорящие о том, Бендер - антигерой. --Sergei Frolov (обс.) 12:46, 26 декабря 2020 (UTC)
- Антигерой — это разновидность героя («неправильный» герой, не классический), а не противник героя. Откройте любую энциклопедию литературных терминов. Beaumain (обс.) 11:26, 26 декабря 2020 (UTC)
Бендер в литературе
правитьПочему отсутствует раздел "Бендер в литературе" ? Киновоплощения перечислены,/ а о книгах-"продолжениях" только мельком упомянуто. А они ведь не только в 1990-е выходили. Еще при СССР О. Сидельников написал "Нокаут" 176.109.249.188 12:07, 1 декабря 2022 (UTC)