Обсуждение:Подёнки
Последнее сообщение: 11 лет назад от Mithril в теме «Живорождение или яйцеживорождение?»
Проект «Энтомология» (уровень III, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Энтомология», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с энтомологией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Живорождение или яйцеживорождение? править
В английской статье про Cloeon dipterum применяется термин Ovoviviparity ("яйцеживорождение") вместо Vivipary ("живорождение"). Сходным образом обстоят дела в англоязычной литературе. Предлагаю исправить здесь на "иногда встречается яйцеживорождение", дав ссылку сюда.
В английской статье ссылаются на: J. E. Brittain (1982). "Biology of Mayflies". Annual Review of Entomology 27: 119–147.--Ivan-d-1986 14:44, 25 декабря 2012 (UTC)
- Разумеется, именно так и следовало поступить. Правьте смело. Серебряный 01:51, 26 декабря 2012 (UTC)