Обсуждение:Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон

Перевод править

Я переводить статью дальше не буду — если кто-нибудь знает английский, может доделать. --VISHNEMALINOVSK обс 15:41, 29 апреля 2011 (UTC)Ответить

Название править

Я переименовал статью в «Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон» в соответствии с английским названием. Аргумент «Свадьба - в столовке» забавен, но не более. Перед следующим переименованием прошу написать на ВП:КПМ или хотя бы здесь. ~ aleksandrit 21:16, 7 мая 2011 (UTC)Ответить

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Рецензирование статьи Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон править

Перевод. Потянет на хорошую? ~ aleksandrit 23:28, 1 января 2012 (UTC)Ответить

  • Читателю далёкому от темы, желательно было бы понять, почему данное бракосочетание вызвало такой большой интерес и резонанс. Королева Великобритании скорее символический носитель власти. Тем более принц Уильям не был прямым наследником престола. Англичане как то по особому относятся к королевской семье и этот момент неплохо бы чуть подробнее осветить в статье.
  • Важная проблема статьи — отсутствие русскоязычных источников. Даже поверхностный поиск показывает, что русскоязычный интернет освещал событие достаточно подробно.
  • Излишние повторы викификации. Например Букингемский дворец викифицирован 6 раз.
  • После бракосочетания Миддлтон стала Её Королевским высочеством герцогиней Кембриджской — к герцогам в русскоязычной традиции (судя по этой статье) обращение Ваше Сиятельство - Saidaziz 05:38, 2 января 2012 (UTC)Ответить
Спасибо за замечания. Во всех монархиях «как-то по-особому относятся к королевской семье»; не думаю, что это стоит отдельно уточнять, да и вряд ли на это найдутся АИ. Кроме того, по поводу большого интереса в начале статьи отмечено: «Значительное внимание сосредоточилось на статусе Кейт Миддлтон как простолюдинки (то есть не аристократки), выходящей замуж за члена королевской семьи».
Функцию верифицируемости уже указанные источники выполняют; нужно ли специально искать и расставлять русскоязычные источники просто для того, чтобы они были?
Вы считаете, что понятие должно викифицироваться один раз на всю статью, какой большой бы она ни была? Мне встречалась рекомендация викифицировать понятие один раз на абзац или небольшой раздел — кажется, это оптимальный вариант.
Судя по статье «Королевское высочество» всё-таки должно быть так, как сейчас. ~ aleksandrit 15:16, 2 января 2012 (UTC)Ответить
Русскоязычные источники всегда следует предпочитать источникам на других языках (при равном качестве и надёжности). Не настаиваю на том, чтобы _все_ источники были русскоязычными. Вероятно, какие то тонкие подробности описаны лучше в англоязычных ссылках. Однако, всё что только возможно необходимо осветить русскоязычными источниками.
Если статья большая то возможно викифицировать два раза. Но шесть раз это уже явный перебор.
Ни в "вашей" ни в "моей" статье источников не приведено. Значит нужен источник - как же всё таки на русском языке именуют титул английских герцогов (королевской крови). - Saidaziz 16:41, 2 января 2012 (UTC)Ответить
Каких-либо общих АИ по титулам я не знаю, а конкретно по отношению к Кэтрин этот титул упоминается во многих русскоязычных источниках, предлагаемых выдачей Гугла, но их вряд ли можно посчитать авторитетными. «Royal Highness» же однозначно переводится как «Королевское высочество». ~ aleksandrit 20:04, 2 января 2012 (UTC)Ответить
«Пара познакомилась, когда двое были студентами в Сент-Андрусском университете. Первый год оба жили в студенческом общежитии, после чего они два года жили вместе в городе.». ~ aleksandrit 20:04, 2 января 2012 (UTC)Ответить
в целом это конечно же была шутка, но спасибо за ответ :) --Алый Король 21:15, 2 января 2012 (UTC)Ответить
  • В примечаниях много красных ссылок. Может стоит их оформить шаблоном {{не переведено 3}}? Ющерица 15:10, 3 января 2012 (UTC)Ответить
В принципе, они там вообще не к чему; убрал. ~ aleksandrit 15:53, 3 января 2012 (UTC)Ответить
В раздел Освещение в СМИ надо бы добавить про РФ что-нибудь. ADimiTR 11:00, 7 января 2012 (UTC)Ответить
  • Мне кажется, что лучше вооружиться в довесок к переводной части английскими и русскими источниками и добить статью до избранной. Wanwa II 03:41, 9 января 2012 (UTC)Ответить
  • У меня огромный вопрос. Что стало с букетом принцессы? почему она его не возложила и где он теперь? источники разнятся BoBink 21:53, 9 января 2012 (UTC)Ответить

Итог править

Выдвинул на КХС. ~ aleksandrit 17:17, 4 февраля 2012 (UTC)Ответить