Обсуждение:ТАСС уполномочен заявить… (телесериал)

Последнее сообщение: 5 месяцев назад от 2A00:1FA1:F044:58BE:D410:89FC:580D:87FD в теме «Киноляпы»

Не Нагония, а Тразиланд. править

Невнимательно фильм смотрели. Действие происходит вовсе не в Нагонии, а в соседнем Тразиланде, где же и находятся войска Огано. В Нагонии герои фильма и не появляются. Да и по логике невозможно готовить операцию такого размаха (с применением войск) на территории государства, контролируемого правительством, которое собираешься свергать, а уж Семенов в политике разбирался неплохо, весь мир объездил. --80.250.79.163 08:38, 26 августа 2008 (UTC) Кстати, в книге название страны, где происходит действие - Луисбург (именно страны, а не столицы.)--80.250.79.163 10:23, 26 августа 2008 (UTC)Ответить

"А уже на следующий день ТАСС делает официальное заявление, разоблачающее козни американской разведки и предупреждающее власти Нагонии." ТАСС НЕ делает официального заявления. Американский посол просит не предавать дела огласке, в обмен на что советский МИД требует освобождения Славина и Зотова и предотвращения агрессии в Нагонию.

Действия Славина в Африке действительно не в Нагонии происходят, да и делать ему там нечего по нескольким причинам. Фильм я посмотрел пару раз, при чем очень внимательно и ни о каком Тразиланде речи там нет. А дело вот в чем: после революции Гриссо в Нагонии - бывшие "плантаторы" демонтируют все морские порты и воздушные порты, т.е республика Нагония остается без возможности сообщений транспортных, пассажирских. В СССР принимают решение поставлять грузы в Нагонию через Луисбург город-порт соседней страны, это крупный морской город. Об этом можно легко понять из разговора Славина с Зотовым, например. Зотов же контролирует поставки СССР в Нагонию именно в Луисбурге, там же и Посольство СССР, там и произошла вербовка Дубова, поэтому Славин приезжает не в Нагонию, а в Луисбург - крупный морской порт соседней страны, скорее всего столица, раз там есть Посольство и там же сидит резидент ЦРУ.

По поводу рельных фактов - скорее всего Семенов сильно перефразировал реальную ситуацию с Анголой, заменив некоторые факты, добавил морскую составляющую (порт, поставки через Луисбург по морю), но скорее всего он описывал именно ситуацию с Анголой. Vovasap 16:25, 20 июля 2010 (UTC)Ответить

Не уверен, что Луисбург — страна. Это, скорее всего, столица какой-то вымышленной страны, правильно? Из книги непонятно даже, где этот город находится, в какой части Африки. Зато есть: «они шли по берегу океана», значит, где-то на берегу Атлантики--Russian Nature 07:28, 23 июля 2010 (UTC)Ответить
Подтверждаю. Никакого Тразиленда в фильме нет. Действие происходит в Луисбурге. Но, согласен, нет точного утверждения о том, государство ли это, или город такой. Хотя, в начале одной из серий проскальзывает фраза "в соседнем с Нагонией Луисбурге" во время перечисления содержания предыдущей серии. Получается, что противопоставляются два государства. Значит Луисбург - это всё-таки страна. Ну и ещё: номерная станция из Франкфурта вещала скорее на немецком или английском, вряд ли на русском. И я не думаю, что диктор произносил бы в эфир открытым текстом позывной агента "Трианон, Трианон".

В начале 6й серии говорится, что жена Глэба находится в психбольнице под Луисбургом. Значит, это город. 87.251.145.82 12:38, 16 сентября 2014 (UTC)Ответить

95.154.74.53 02:52, 13 июня 2012 (UTC)Alec_ZОтветить

Почему ЦРУ "скорее" будет передавать информацию на английском или немецком для агента плохо владеющего языками (дневник Дубова, читает следователь Агафонов в квартире агента перед отравлением Дубова)? Шифр все равно расшифровке не поддается, какая разница, на каком языке будут цифры? Почему позывной нужно скрывать?

Ну как же это - нет Тразиланда? Смотрите 1-ю и 2-ю минуты первой серии. В правом нижнем углу экрана бежит строчка (которую, правда, можно прочитать только в замедленном воспроизведении), текст которой повторяет голос за кадром. Там как раз и идет речь о том, что судествует угроза военной агрессии со стороны Тразиланда, а в столице Тразиланда Луисбурге пресса готовит общественное мнение к возможному перевороту. --37.54.154.233 10:15, 15 сентября 2012 (UTC)ВаняОтветить

Киноляпы править

Наблюдаю очередное авторское «исследование» в поиске ляпов. Насчет магнитофона вообще бред. Сто возражений можно назвать, от «по телефону без громкой связи тихие звуки не слышны» до «даже если Славин их слышал, он не стал бы орать об этом Глэббу и зрителям». Но главное - Википедия не публикует новые исследования и материал, не опубликованный в авторитетных источниках. Ссылка на английскую Википедию на статью не связанную с фильмом никаким образом выглядит забавно. Beaumain 16:28, 21 мая 2009 (UTC)Ответить


Надеюсь, что правильно понял Ваше несколько сумбурное изложение вопроса и попытаюсь на него ответить. По порядку.

  • „Авторское «исследование»“ — нет, исследования здесь никакого нет. „Всё уже исследовано до нас“.
  • «Насчет магнитофона вообще бред» — Пожалуйста, осторожнее (и точнее) в выражениях: о каком магнитофоне речь? О дубовском? О нём не было ни слова. Была упомянута «записывающая аппаратура», но ведь она не магнитофон.
  • «Сто возражений можно назвать» — начинайте.
  • «По телефону без громкой связи тихие звуки не слышны» — здесь вообще ничего не понял. Извините.
  • «Даже если Славин их слышал, он не стал бы орать об этом Глэббу и зрителям» — зачем же орать? О том, что его номер прослушивается, Славин знал наверняка (одёрнул Зотова — помните?). Зрителям орать — это как?
  • «Википедия не публикует новые исследования и материал, не опубликованный в авторитетных источниках» — правильно делает. Значит, англоязычная статья, на которую ведёт ссылка, создана на основе не новых исследований и по материалам из авторитетных источников. Полагаю, что от перевода на русский язык суть изложенного в статье физического явления не изменится.
  • «Ссылка на английскую Википедию» — а что, есть и такая? Ссылка была на англоязычную статью Википедии.
  • «На статью не связанную с фильмом» — связать фильм и физику, действительно, очень трудно. Отсюда и возникают «киноляпы», разбором одного такого мы и занимаемся.
  • «Выглядит забавно» — да Вы мне льстите!

Суммируя вышенаписанное: ни в коей мере не пытаюсь выяснять, «как там было на самом деле». Не знаю, кто и что слышал (может быть, вообще все были глухи) — персонажи ведут вымышленную жизнь. А «киноляпы» — это естественное явление при производстве фильмов. И производители фильмов должны этих «киноляпов» если не избегать вовсе, то, по крайней мере, избавляться от них в процессе монтажа. По поводу автомобилей у Вас, надеюсь, возражений нет? С уважением, sblp 17:49, 21 мая 2009 (UTC)Ответить

  • ВОзражения у меня по поводу всего раздела. В Википедии и без того слишком много непроверенной информации. Поэтому все утверждения, особенно критические (к каковым относится утверждение о "Ляпах") должны либо сопровождаться серьезными источниками, либо не появляться в статьях. Beaumain 18:57, 21 мая 2009 (UTC)Ответить


Приятно встретить человека, которому небезразлична судьба проекта «Википедия». По поводу обилия непроверенной информации — совершенно с Вами согласен! А вот по поводу серьёзных источников — считаю, необходимо уточнение.

  • Именно: подтверждение информации источниками — согласен также (полагаю, здесь двух мнений быть не может). В качестве такого серьёзного источника можно воспользоваться самим фильмом (желательно в цифровом качестве): оба «ляпа» видны, что называется, невооружённым глазом. И ничего нового, как Вы полагаете, раздел «ляпы» не содержит. Та статья, ссылка на которую Вас позабавила, содержит всего лишь описание того процесса, который происходил в «каморке» Глэбба. (Поставив ссылку, я удалил своё собственное описание.) А утверждение об автомобилях в ссылке не нуждается — собственно фильм этот факт отчётливо зафиксировал.
  • Странно, что раздел «Сюжет» не вызвал у Вас возражений. Там ведь действительно хватает «критических утверждений». Если с моей стороны необходимо уточнение, каких именно, то, видимо, целесообразнее открыть новый раздел обсуждения. (Позволю себе один короткий пример: на каком основании предполагается, что «подразумевается дружественная СССР Намибия»? Ссылки — которые также не вызвали у Вас возражений — этого не подтверждают. А ссылка на «Независимую газету» вообще противоречит этому предположению.) С уважением, sblp 20:16, 21 мая 2009 (UTC)Ответить

Пока приводятся возражения и существует неясность в трактовке происходящих в эпизоде явлений — «эхо-ляп» удаляю. «Авто-ляп» — очевиден, удаление считаю неверным. С уважением, sblp 21:14, 21 мая 2009 (UTC)Ответить

Мне показалось забавным, что иммигрант Айвен Беллью играет на русском бильярде за рубежом. Русский бильярд за пределами бывшего СССР почти не известен. Впрочем, это довольно распространенное заблуждение советского кинематографа. arman 12:31, 1 января 2010 (UTC)Ответить

Ну, вообще-то, очень даже известен! 2A00:1FA1:F044:58BE:D410:89FC:580D:87FD 07:10, 24 ноября 2023 (UTC)Ответить

Ещё про ляпы править

Убрал про Краснолужский мост в "интересные факты". Напоминаю, что действие сериала происходит в _вымышленной_ реальности. Там существует Нагония, Тразиленд и мост со свободно открытой лестницей, над которой приталось пол-сотни агентов КГБ. Saidaziz 14:24, 24 июня 2009 (UTC)Ответить

  • Собирался предложить то же самое — перенести в «интересные факты» (Вы меня «опередили», уважаемый Saidaziz:))). Правда, теперь не-москвичам стал непонятен смысл всего замечания (то есть: «что же такого интересного в Краснолужском железнодорожном мосту?»). Статья «Лужнецкий мост» также не даёт никаких разъяснений. По этой причине предлагаю добавить пару слов из «прежней редакции», с тем, чтобы замечание приняло примерно такой вид: «Советник посольства Лунц закладывает шпионский контейнер, поднявшись на Краснолужский железнодорожный мост, вход на который (ведущая на мост лестница) был заколочен досками и которым (входом) много лет ни до выхода фильма, ни после никто не пользовался». Заминка, однако, в том, что необходим источник (если таковой найдётся) этой информации. С уважением, Polubes 10:55, 2 июля 2009 (UTC)Ответить
  • В провале операции по задержанию Дубова виноват Агафонов, майор КГБ, следователь. Он вёл себя НЕПРАВИЛЬНО: с Дубовым, с его характером так не нужно было вести. Именно Агафонов, майор КГБ, следователь спровоцировал самоубийство Дубова! И живёт же среди нас подобная тварь, небойсь и пенсию нехилую получает, как ветеран... по провалу операций. Вот из-за таких агафоновых мы и продули СССР...--212.93.100.61 18:55, 2 мая 2013 (UTC)Ответить

Гримирование "Дубова".

Не смог понять следующее. При подготовке нашего сотрудника на роль Дубова, детально и длительно показан процесс гримирования Николая Колчицкого в роли Гаврикова. При этом гример сличает полученное с несколькими фото, которые показывают неоднократно. На фото - замечательный литовский актер Альгис Матулёнис. Либо я ишибаюсь, либо это- повторение ляпа из Иронии, когда на выпавшей из окна фотографии Ипполита изображен Басилашвили.

Реальные события? править

«В основу романа и фильма положены реальные события.» -- неплохо бы разъяснить, что имелось в виду, а лучше бы ссылочку...

Уже давно есть сноски, можете читать--Russian Nature 07:29, 23 июля 2010 (UTC)Ответить
Пожалуйста, подписывайтесь на страницах обсуждений: для этого нужно поставить после сообщения четыре знака тильды (~~~~), при сохранении изменений они автоматически будут преобразованы в подпись и дату. Для упрощения Вы можете пользоваться специальной кнопкой   над окном редактирования.

Название статьи править

  • ИМХО, имеет смысл добавить в статью инфу об ошибке в названии фильма - наверняка есть интервью с комментариями самих авторов о том, почему они допустили такое название фильма. Ведь по правилам русского языка он должен называться
    "ТАСС уполномочено заявить".--Ilya Murnayev 09:35, 29 апреля 2013 (UTC)Ответить

Хронология событий править

  • Только что посмотрел весь сериал, заглянул сюда и... переставил и поправил дюжину абзацев в сюжете. Теперь больше похоже на снятую хронологию. Может, кто-нибудь ещё обратит внимание, всё ли там в порядке?
109.198.222.74 23:56, 8 января 2011 (UTC) etdОтветить

84.59.215.230 17:52, 19 января 2011 (UTC) Думаю, нужно добавить в сюжет требование советской стороны об освобождении Славина и Зотова, подчеркнуть тем самым "хэппи-энд" для одних из главных героев фильма.Ответить

Конец править

Ничего не понимаю. Мою правку по поводу окончания фильма, которой я заменил какую-то фантазию, сначала откатили, а потом вообще удалили. В чём смысл? Концовка предельно ясна - СССР договаривается с США, что всё дело не придаётся огласке, если США освобождает Зотова и Славина, и отказывается от совершения переворота в Нагонии, иначе всё произошедшее пойдёт по каналам ТАСС.

  • В концовке США предлагают СССР сделку (неразглашение и освобождение Зотова и Славина). Представитель СССР отказывается пойти на сделку и рекомендует немедленно остановить готовящуюся военную операцию в Нагонии. Примерно так. (и подписывайтесь пожалуйста) - Saidaziz 06:02, 13 июня 2012 (UTC)Ответить

Озвучивание править

А кто такой Константин Николаев, озвучивший Джона Глэбба? Так же есть информация, что Глэбба озвучил либо Константин Петрович Степанков, либо его сын Константин Константинович. Лично я никогда даже не подозревал, что голос не Вахтанга. 136.169.205.203 09:22, 9 июля 2014 (UTC)JohnОтветить

Николай Колчицкий — роль Бориса Клюева — сотрудник КГБ (5 серия) - Борис Клюев играл Трианона-Дубова, а не сотрудника КГБ в пятой серии. Если имеется в виду двойник агента ЦРУ, то он появляется в девятой или десятой серии. Но не в пятой.

Борис Клюев играл не только Трианона-Дубова, но и сотрудника КГБ. В пятой серии этот сотрудник общается со стариком-ювелиром, проводившим экспертизу сережек Ольги Винтер. Клюев сильно загримирован (парик, усы, огромные очки), не удивительно, что Вы его не узнали.--37.55.26.107 10:31, 13 марта 2013 (UTC)ВаняОтветить

Лембит Ульфсак — Ульрих, кинодокументалист из Западного Берлина Интересно, а кто озвучивал этого актера? У других актеров есть фамилии озвучивших их артистов. Вряд ли эстонец Ульфсак в фильме говорил своим голосом. С уважением --Basmatch (обс.) 21:31, 29 июля 2019 (UTC)Ответить

Утро без отметок править

Как-то выглядит фейком инфо про участие Соломина и Какабидзе в ролях Глэбба и Славина в комедии 1983 года, за год до выхода самого сериала. Понятно, что роман 1979 года, и фильм в 1983 году уже снимался, но они решиили «звездануть» ролями в еще невышедшем сериале? нужны АИ в общем. --Акутагава 22:48, 18 марта 2013 (UTC)Ответить

Вовсе не фейк, в "Утре" даже фрагменты из "Тасс" показаны, достаточно посмотреть "Утро без отметок" и все вопросы отпадут.

Не знаю, туда пишу или нет, но есть такой факт. Фильм начали снимать в 1981 году, сняли 7 серий, потом их отправили с Столбы, и пересняли. В роли Славина - Николай Губенко, он же и был режиссером фильма. Фильм снимился при постоянном участии Юлиана Семенова, он помогал оформлять сцены, когда команде не хватало знаний по оснащению, например, бара. 92.46.30.217 18:49, 5 января 2014 (UTC) Асан Ата, 0:48, 6 января 2014Ответить

Резидентура ЦРУ править

В 10-й серии во время операции в Парке Победы генералу Константинову докладывают: «В посольстве США освещены все окна на 4 этаже». В реальности резидентура ЦРУ размещалась на 7 этаже посольского здания[18].

А какое отношение имеет то, что резидентура ЦРУ размещалась на другом этаже? Если освещены все окна на определенном этаже в момент проведения операции, то это еще не означает, что именно цру-шники там сидят. Они могут спокойно сидеть в буфете, фойе или подвале посольства в конце концов. Осветили все окна на 4-м этаже (для понта), а вся резидентура с 7-го этажа ушла в зал смотреть фильм. Всякое может быть — Basmatch (обс.) 09:00, 15 октября 2019 (UTC)Ответить