Обсуждение:Телевизионный канал (полоса радиочастот)

Последнее сообщение: 7 лет назад от 217.118.79.18 в теме «Эфир»

Телевизионный канал — многозначный термин править

Определение термина «телевизионный канал» в данной статье (полоса радиочастот) соответствует определению в Российском энциклопедическом словаре[1]. Однако у данного термина существует и другое значение — средство массовой информации. См. напр. Концепцию развития телевещания в РФ[2]:

"телевизионный канал" - электронное средство массовой информации, представляющее собой совокупность телевизионных программ и (или) иных аудиовизуальных сообщений и материалов, сформированных в соответствии с сеткой вещания для последующего распространения;

В настоящее время этому другому значению соответствует статья Телеканал. Такое положение, видимо, не совсем правильно, поскольку, очевидно, термин «телеканал» является сокращением от «телевизионный канал» и равным образом может применяться к обоим значениям.

Исходя из вышесказанного, я предлагаю переименовать обе статьи с уточнениями:

  • Телевизионный канал (полоса радиочастот)
  • Телевизионный канал (СМИ)

При этом страницу «Телевизионный канал» превратить в дизамбиг, а страницу «Телеканал» сделать редиректом на «Телевизионный канал». 89.41.95.127 16:48, 12 августа 2009 (UTC)Ответить


Устаревший материал править

Я не спец в теме телевещания, но информация в статье звучит так, будто бы она устарела на 10-15 лет.

Fixed, как смог, но требуется викификация. 5.18.183.28 15:45, 18 октября 2014 (UTC)Ответить

Латвия править

После обретения независимости Латвия перед переходом на цифровое вешание MPEG-4 перешла с системы SECAM D/K на систему PAL D/K. С 1 июня 2010 года эфирное вещание ведётся только в цифровом формате DVB-T(MPEG-4).--212.93.105.26 17:17, 24 ноября 2013 (UTC)Ответить

Эта информация частная, общая информация о смене стандартов в статье представлена. Просьба не добавлять подобное в таблицы. К тому же стандарт цветности не имеет никакого отношения ни к собственно частотным каналам, ни к частотным границам каналов. 5.18.182.206 08:26, 4 февраля 2016 (UTC)Ответить

Телевизионные каналы в других социалистических странах править

В статье не пишется о социалистических странах, поэтому вижу неуместным употребление слова «других». xrewndel 23:42, 23 августа 2014 (UTC)Ответить

Fixed, сделал "некоторых", запрашиваю подробности по полосам частот. 5.18.183.28 15:47, 18 октября 2014 (UTC)Ответить

Радио править

Во избежание войны правок попробую начать дискуссию сам. Итак, что вы пишите.

  • «Полоса частот 65,9—74 МГц между вторым и третьим каналами выделена для радиовещания УКВ ЧМ.» — Эта информация присутствует в таблице, давайте так — либо в таблице, либо текстом в абзаце, но не одновременно.
  • «За рубежом использовалась другая полоса частот от 87,5 до 108 МГц (УКВ CCIR).» — Во первых, за рубежом чего? России или постсоветского пространства? Во вторых при чём тут телевидение?
  • «С 1990-х годов в России ведётся радиовещание и в этом диапазоне на свободных от телевещания частотах» — ОРИСС, потом ГОСТы не допускают подобного для эфира, частные решения отдельных телецентров — это частности, которые ещё и подтверждаются специальными решениями ГКРЧ, без АИ такая информация здесь будет вызывать только споры.
  • «хотя в некоторых городах России и Восточной Европы на частотах 91,75 и 99,75 МГц можно услышать звуковое сопровождение телеканалов» — Эта информация присутствует в таблице, давайте так — либо в таблице, либо текстом в абзаце, но не одновременно.
  • «с таким диапазоном» — С каким? Трудно написать «диапазона УКВ OIRT»?
  • «65 МГц» — ошибка или подлог, диапазон начинается с 65,9 МГц.
  • «диапазон УКВ CCIR или FM» и «87,5 МГц» — прямой подлог, АИ — ГОСТ чётко определяет полосу радио от 100 МГц, соответственно ни о каком полном диапазоне «FM» речи быть не может.
  • «Допускается распределение сигналов радиовещания в полосе частот, незанятых четвёртым и/или пятым телевизионными каналами.» — ещё один прямой подлог, ГОСТ о кабельных сетях говорит о совершенно ином, «… в полосе частот 87,5—100 МГц в кабельных распределительных сетях …» — имеются в виду системы коллективного телеприёма с кабельной разводкой и собственно кабельные сети, а не эфир и не вообще. 5.18.182.206 07:49, 14 февраля 2016 (UTC)Ответить
  • «Полоса, выделенная для стереофонического радиовещания, на свободных от эфирного телевещания частотах» — очередной подлог, ГОСТ Р 51107-97 ничего подобного не сообщает, поласа указанная в нём начинается со 100 МГц.
  • Прекратите вести ВП:ВОЙ, прекратите вносить не консенсунсные правки, прекратите игнорировать обсуждение на странице обсуждения, нарушение правил Википедии может повлечь вашу блокировку. 5.18.182.206 19:04, 18 февраля 2016 (UTC)Ответить

Эфир править

Нет тот эфир, имелся и имеется в виду вид Телевидения, среда распространения, есть эфирное, кабельное, мобильное, спутниковое, эфирно-кабельное, спутниково-мобильное телевидение. Это раз. Второе, наземное - это калька с анг. terrestrial, в русском языке этот термин не используется, правильно — эфирное, соотв. наземное эфирное — грубая стилистическая ошибка, тавтология (риторика). 217.118.79.18 22:44, 23 июля 2016 (UTC)Ответить

  • Со вторым («наземное эфирное») готов согласиться. А с первым — категорически нет: статья Эфир (физика) описывает бывшую в ходу, но явным образом опровергнутую гипотезу. Термин «эфир», используемый в контексте радио- и ТВ-передач, происходит от понятия, введённого в этой гипотезе, однако давным-давно не подразумевает того, что в этой гипотезе предполагалось (и, соответственно, в статье по ссылке описывается). У нас нет статьи, на которую в данном случае можно поставить ссылку — к примеру, даже в статье Прямой эфир слово «эфир» не викифицировано. DmitTrix (обс) 09:13, 24 июля 2016 (UTC)Ответить
    • Так, ещё раз, имелся и имеется в виду вид Телевидения. Статьи Эфирное телевидение в русской Википедии нет, причина — не различалось в русском от телевидения вообще в виду длительного отсутствия иных видов, можно сделать в статье красную ссылку — я не против, но зачем? Далее, «Термин «эфир», используемый в контексте радио- и ТВ-передач, происходит от понятия, введённого в этой гипотезе, однако давным-давно не подразумевает того, что в этой гипотезе предполагалось» — вместо красной ссылки предлагалось не ВП:МИСТ, а этимология (для устоявшегося в русском языке словосочетания для вида телевидения), если вам это не нравится — делайте красную ссылку на вид ТВ. Но не в коем случае не викифицируйте на Эфир#Средства массовой информации — это значение термина применительно к студийной трансляции, а не к виду ТВ. 217.118.79.18 22:15, 24 июля 2016 (UTC)Ответить