Обсуждение:Тина Тёрнер

Последнее сообщение: 10 месяцев назад от Joey Camelaroche в теме «Место рождения: Натбуш или Браунсвилл?»

В хорошие править

Нет желания у авторов накануне юбилея доработать статью до хорошей? --Акутагава 20:31, 9 ноября 2009 (UTC)Ответить

Каким образом? --Orfei 16:14, 10 ноября 2009 (UTC)Ответить

перевод/стиль править

что такое «сложные и электрифицирующие программы»? electrifying по-русски «заводной» --Ghirla -трёп- 17:18, 10 ноября 2009 (UTC)Ответить

electrifying по-русски «электризующий», «электрифицирующий», в фигуральном смысле — «возбуждающий», а не «заводной». just sayin' -- Orfei, 13:07, 6 октября 2011 (UTC)Ответить

Сообщение об ошибке:

Перенесено со страницы ВП:Сообщения об ошибках#Тина Тёрнер.

"сочиняли сложные и электрофицирующие программы для своих выступлений" - может, имеется в виду "электрофицированные"? или "заряжающие"?

Автор сообщения: 5.166.62.208 09:18, 23 мая 2017 (UTC)Ответить

Там, кроме того, "сложные и электрофицирующие программы, повлиявших на многих других артистов" - "С лицами, живущих на нетрудовые доходы". --KVK2005 (обс.) 12:15, 23 мая 2017 (UTC)Ответить
Вероятно, хотели сказать «электризующие» --VladVD (обс.) 16:45, 24 мая 2017 (UTC)Ответить
  К обсуждению --Well-Informed Optimist (?!) 05:26, 27 июня 2017 (UTC)Ответить

Сын - фамилия править

В 1957—1958 годы Тина встречалась с музыкантом Рэймондом Хиллом. В этих отношениях Тёрнер родила своего первого сына — Крейга Рэймонда Тёрнера (29.08.1958...
В 1962—1978 годы Тина была замужем за музыкантом Айком Тёрнером. 

как же он стал "Тёрнер", если сама Т.Буллок стала Тёрнер только через четыре года..? --Tpyvvikky (обс.) 12:46, 6 февраля 2019 (UTC)Ответить

Неправильные данные касательно иммиграционных законов США править

В русской версии страницы присутствует следующее описание:

   Согласно пункту 349 (а) (5) Закона Соединённых Штатов об иммиграции и гражданстве, утрата гражданства происходит автоматически при принятии гражданином США гражданства другой страны.

Это неверное толкование закона. Закон, на который ссылаются, упоминает получение гражданства в другой стране вместе с intention of relinquishing United States nationality. То есть это решение, которое принимается сам аппликант, не происходит автоматического аннулирования.

В английской версии рассказано что она сама подала документы об отказе от гражданства в посольство США в Берне:

   On April 22, 2013, she became a citizen of Switzerland and was issued a Swiss passport. Turner signed the paperwork to relinquish her American citizenship at the U.S. embassy in Bern on October 24, 2013. 

KoulSlou (обс.) 04:13, 28 мая 2023 (UTC)Ответить

Место рождения: Натбуш или Браунсвилл? править

В английской Википедии и на Викиданных указано, что родилась в Браунсвилле; у нас написано, что в Натбуше (даже фото есть с вывеской). Где она в реальности родилась? — Mike Somerset (обс.) 05:51, 17 июня 2023 (UTC)Ответить