Обсуждение:Хардинг, Люк

Последнее сообщение: 8 лет назад от Blacklake в теме ««Mafia state» на русском»

«Mafia state» на русском

править

Издание "Алготритма" на сегодня — единственное издание книги на русском. Как таковое, должно быть упомянуто в статье (ВП:НТЗ). — KW 15:25, 10 августа 2015 (UTC)Ответить

  • Если на то пошло, то частичный перевод книги есть и на сайте Кашина. Но дело даже не в этом, для биографической статьи небольшого размера история о пиратском искаженном (мы даже не знаем, сколько там от Хардинга, сколько от безымянных трудяг «Алгоритма») переводе книги на русский язык будет нарушением ВП:ВЕС, так как для биографии журналиста (а не для истории издательства «Алгоритм», для которого этот эпизод действительно показателен) это минутный курьез, на его профессиональную карьеру влияния не оказавший от слова «совсем». Не нужно придавать этому курьезу больше важности, чем есть на самом деле. P.S. Я прошу не возвращать текст в статью. Если вы настаиваете на правке, откройте тему где-нибудь на форуме, может вам удастся привести убедительные аргументы в более широком обсуждении (также см. схему в ВП:КС, консенсусная версия — это до вашей правки). --Blacklake 21:06, 10 августа 2015 (UTC)Ответить
Уважаемый коллега, благодарю Вас за подробное пояснение Вашей позиции.
Отн. ВП:ВЕС
Надеюсь, Вы согласитесь с тем, что оценка значимости любого факта в той или иной степени субъективна. Оперируя доводом малой значимости можно поставить под сомнение значительную часть сведений Викпедии. Но стоит ли это делать? Какова цель сокрытия сведений, пусть и косвенно, но относящихся к теме статьи и, к тому же, попавших в поле зрения мировой прессы? Статья невелика, чему повредят, я подчеркиваю — повредят — удаляемые Вами сведения? С другой стороны, с учетом справочного характера проекта, представляется очевидным, что следует не скрывать сведения, дополняющийе тему, а публиковать их.
Прим.: обсуждаемый вопрос подробно рассмотрен в ЧАВО английского проекта (здесь). Надеюсь на взаимопонимание и сотрудичество. — KW 03:35, 11 августа 2015 (UTC)Ответить
К чему эти общие рассуждения? Вполне конкретная ситуация: издательство «Алгоритм» выпустило какую-то пиратскую муть под именами Хардинга, Киссинджера и др., и СМИ об этом написали, потому что для издательства это вообще-то ад и клеймо. Однако это не событие в карьере журналиста, он вообще мог об этом не знать. Там могли бы быть не Хардинг и Киссинджер, а Сиксмит и Бжезинский. А ВП:ВЕС тут при том, что возьмите любую биографию журналиста (хоть книжную, хоть газетные некрологи) и посмотрите, что там описано: жизнь и профессиональная деятельность или подобного рода курьезы. Обычно — жизнь и профессиональная деятельность. --Blacklake 08:38, 11 августа 2015 (UTC)Ответить
Уважаемый коллега, Вы пишете: «К чему эти общие рассуждения?». Охотно поясню. Как известно, Википедия — коллективный проект, поэтому, во всяком случае, на мой взгляд, важно иметь взаимопонимание редакторов по основным методическим вопросам. Тем более, если речь идет о редакторах с многолетним стажем работы в проекте.
Согласен с Вами в том, что пиратская публикация перевода — лишь эпизод в биографии Хардинга. Однако этот эпизод: а) привлек внимание мировой прессы, б) касается России — страны, где живет значительная часть аудитории рувики. Признаюсь, мне непонятно, кому и чем может повредить, повторю — повредить, дополнительная информация, данная, к тому же, не в основном теле статьи, а в примечании. — KW 03:16, 12 августа 2015 (UTC)Ответить
Курьезам и скандалам вообще свойственно привлекать внимание мировой прессы. Вот Guardian рассказывает о том, что в матче чемпионата Псковской области по футболу (это любительская лига) избили судью. Про «Алгоритм» написали из тех же соображений, это явления одного порядка. В общем я вас понял, ВП:ВЕС субъективно, а в статью вносить можно все, если там упоминается фамилия героя статьи. Я ВП:ВЕС понимаю иначе. Если вам так важно указать в статье именно этот факт, откройте тему на форуме. Если вас поддержат там другие опытные участники, ну, ладно. --Blacklake 11:54, 12 августа 2015 (UTC)Ответить