Обсуждение:Шрек (мультфильм)

Последнее сообщение: 1 год назад от Raneddo в теме «Русский дубляж»

Киноляпы править

Не согласен ни с одним из киноляпов. Они все неверны. В первом говорится что у таблички сначала нет левого, а потом правого угла. На самом деле все нормально, везде нет только правого, левый всегда целый. Во втором что Золушка не являлась принцессой, но ведь Фаркуад потому и выбрал Фиону что она принцесса. В третьем, что Шрек и Осел не могли знать что Фаркуад маленького роста. Так если осел знал где находится Дюлок, значит он знал и Фаркуада.

bav 22:53, 21 ноября 2009 (UTC)Ответить

Всего создано 4 части «Шрека». править

Прототип Шрека править

Версия о том, что Шрек изготовлен по образу и подобию Мориса “The French Angel” Тилле, доказательств не имеет. Об этом упоминается в англоязычной версии статьи.

Вопросы по разделу "Сюжет" править

Я считаю, что в разделе "Сюжет" неуместно говорить про "трагедию Шрека и Фионы". Как никак, здесь повествуется именно про сюжет, а эта часть текста больше соответствует, например, разделу "Персонажи". Нужно уделить внимание этому вопросу. DinisBojkov (обс.) 08:20, 28 декабря 2022 (UTC)Ответить

Кстати, раз уж я упомянул раздел "Персонажи", то скажу, что его нет, а стоит добавить. DinisBojkov (обс.) 08:22, 28 декабря 2022 (UTC)Ответить

Русский дубляж править

@Helga Regin, вы намеренно добавляете плашки о незначимости русского дубляжа, зная, что по этому вопросу никакого консенсуса с вами достичь не удастся.

Но раз вы так просите, я могу на этой статье объяснить, почему этот раздел надо оставить. ВП не про РФ, но на русском, это правда, но почему-то у вас не возникла мысль оспорить важность оригинальной озвучки на английском. Вы можете возразить, что это общая информация, но в отличии от актёрского состава, зрители на всех языках, кроме английского даже не сталкиваются с оригинальной озвучкой, озвучка на каждом языке является оригинальной, как будто других и нет. Правило о ВП на русском также гласит, что нет запрета говорить о чем-то, что касается только РФ или только русского языка, но это не должно быть большой частью статьи, а участники могут написать о любом другом языке. Небольшой раздел явно не перекрывает остальную статью, не связанную с русским языком. Кроме того, конкретно в этом случае раздел важен, так как русская озвучка получила награду

В целом же, вы создали правку с плашкой без описания причины в комментарии, и лишь прочитав обсуждение вашей учётки я понял, почему вы так сделали. Ветки в обсуждениях я тоже не увидел, хотя в этой плашке нет смысла без такой ветки. И так как ваше действие в таком случае сложно оценить как добрые намерения, учитывая, что вы продолжаете делать то же, что и делали, только не удаляя инфу об озвучке, а добавляя плашку о ненужности, если мы не придём в этом разделе к общему консенсусу по всем схожим статьям, я буду вынужден воспользоваться прецедентом и просить топик бан для вас на все статьи с мультфильмами и играми, где фигурирует русская озвучка, ибо иных способов бороться с мусорной в данном случае плашкой, я просто не вижу Raneddo (о · в) 09:37, 3 марта 2023 (UTC)Ответить

  • Было обсуждение, согласно которому принято решение, что озвучивание в России может присутствовать в статьях при наличии авторитетных источников и проверяемости. Здесь это и есть. А вот про значимость там речи не шло. То же самое касается компьютерных игр, где есть своё тематическое соглашение. Хельга Регин (обс.) 10:55, 3 марта 2023 (UTC)Ответить

Вы ошибаетесь. Раздел я удалять не собираюсь. Его нужно исправить согласно взвешенности изложения. Шаблон сам не запрещён правилами. И не называйте это «мусорной плашкой». Не грозите блокировкой, неконструктивный метод. Хельга Регин (обс.) 10:50, 3 марта 2023 (UTC)Ответить

  • Любая плашка, не имеющая цели принести что-то полезное, является мусорной. Читатели статьи отвлекаются на неё
    Вы же снова играете с правилами. Вы говорите «А вот про значимость там речи не шло», то есть нашли лазейку, как показать, что этот раздел не нужен. Раздел с русским дубляжом нельзя переписать более взвешенно, потому что он про русский дубляж и только. Можно добавить новые разделы про другие языки, но это будет в отдельном разделе и об этом уже есть соответствующая плашка. О вопросе значимости не может идти и речи, это мультфильм, в нём значимость дополнительной озвучки не меньше значимости английской озвучки.
    Вернусь к тому, почему я отменил вашу правку. Она не имеет добрых намерений, так как вы не написали комментарий к правке, не написали комментарий к плашке и не создали обсуждение. А чтобы вы не пытались интерпретировать правила как-то ещё, прилагаю текст жирным шрифтом из преамбулы правил «Не следует уделять слишком много места описанию какого-то одного аспекта темы в ущерб другим, не менее существенным». Я не вижу в данном разделе какого-то ущерба. Это правило вообще про другое. Оно, например, про статью Корпускулярно-волновой дуализм. Если бы там было 90 % текста про то, что свет — это волна и лишь 10 % про то, что частица, это бы нарушало вышеуказанное правило, но в данном разделе оно никак не нарушается. Если хотите переделать в табличный формат — переделайте, но нынешняя версия лишь немногим хуже табличной версии и не "достойна" того, чтобы её помечать как незначимая Raneddo (о · в) 11:18, 3 марта 2023 (UTC)Ответить
        • В табличный формат, всё правильно. Хельга Регин (обс.) 11:21, 3 марта 2023 (UTC)Ответить
          • В таком случае, прошу писать комментарий к плашке или хотя бы к правке. Иначе ваша правка выглядит как вредная. Мне, как редактору, совсем не очевидно, что плашкой об отсутствии значимости, вы просите переписать этот раздел и внести в более общий раздел в табличном формате Raneddo (о · в) 11:23, 3 марта 2023 (UTC)Ответить
            • Без проблем, так и сделаем. Хельга Регин (обс.) 11:25, 3 марта 2023 (UTC)Ответить
              • Здесь дубляж был удалён по результатам обсуждения. Итог никто не оспаривал. Ситуации бывают разные. Хельга Регин (обс.) 12:21, 11 марта 2023 (UTC)Ответить
                • Да, тут вы правы, что бывают разные ситуации. Хотя, я и против удаления любого подобного дубляжа. Считаю адекватным, что в ВП на русском языке есть упоминание о дубляже на русском языке, что касается и всех остальных интервики с их дубляжом. При этом, это никак не нарушает взвешеность изложения, потому что речь не про РФ, а про русский язык. Читателям рувики важен именно русский язык, при этом они далеко не обязаны жить в России. Я бы с радостью удалял всё, что касается сборов в РФ у какого-то фильма, например, потому что русский язык и РФ -- это близкие темы, но прямо не связаны С уважением, Raneddo (о · в) 13:21, 11 марта 2023 (UTC)Ответить